Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Спустившись к подножью лестницы, они оказались в огромной подземной пещере. Ряды хранилищ с компьютерным оборудованием уходили вдаль. Флуоресцентные полосы света освещали их. На дальнем конце пещеры виднелись огромные металлические трубы, забирающие воду из резервуара. Хранилища тоже соединялись между собой трубами, но только пластиковыми, которые проводили в них воду вместе с новыми данными. Карлайл заметила в трубах крошечные пузырьки воздуха, указывающие на окончание одной передачи данных и начало другой.
Впечатленный Доктор радостно хлопнул в ладоши и поспешил к консоли.
— Почти все здесь — это хранилища, — объяснил Доктор. — Сюда направлен поток информации в прямом смысле. Огромный поток!
Экран включился, и Доктор застучал пальцами по клавиатуре. Он открыл схему водохранилища и водопровода. На ней были изображены участки, где вода очищается, а затем направляется в разные емкости, для обслуживания ванных комнат и кухни, а также хранения данных.
— Вода электролизуется здесь, перед поступлением в компьютерные системы, — сказал Доктор, указывая на участок схемы, где вода попадала в пещеру. — Электричество работает быстрее, но они предпочли скорости эффективность и долговечность, кроме того, вода охлаждает системы. Великолепно. Обычные системы с жесткими дисками и флэш-памятью получают новую информацию изо дня в день, а если им нужно сохранить что-то на более долгий срок, например, резервные копии, то они помещают их в перекись водорода.
— Так, как это может помочь? — спросила Карлайл.
— У нас есть физическое тело Эми, — Доктор кивнул на неподвижно стоящую рядом подругу. — Теперь нам надо найти её разум. Она не должна быть просто симпатичной куклой.
— Само собой разумеется, — согласилась Карлайл.
— Что это? — Доктор показал на другой резервуар. — Он связан с системой, но его потоковый клапан изолирован.
— Похоже, в нем газ для пожаротушения. Если мы исчерпаем газ до того, как справимся с огнем, то клапан открывается и резервуар наполняется водой. Не очень удачный способ, учитывая нашу зависимость от электроприборов.
— Но это последнее средство, — кивнул Доктор. — Понятно. Тот, кто создал все это, придумал запасные варианты, обезопасив себя со всех сторон.
— Поэтому вы и смогли сюда вернуться? — спросила Карлайл.
— Думаю, да. Много запасных вариантов. Очень много. Так… — он снова повернулся к экрану и начал копаться в файлах и списках. — Давайте найдем Эми…
На несколько секунд он снова стал Ларсом Грегманом. Затем сознание Талерина вновь заполнило мозг Грегмана, и он вспомнил свое инопланетное предназначение.
Грегман сел и почувствовал боль в голове. Не боль от только что проведенного исследования. На этот счет он был убежден, но его могли серьезно ранить. Он взялся рукой за голову, потирая место удара.
Карлайл. По какой-то причине она помогает Доктору. Девчонка, Эми, была Болванкой и не сопротивлялась им. Может быть, её можно использовать в качестве оружия против них, если её перепрограммировать…
Встав на ноги, Грегман огляделся. Он не имел ни малейшего понятия, сколько был без сознания, но был приятно удивлен, обнаружив рядом с собой пистолет. Он знал, куда направлялись Карлайл и Доктор, и мог собственноручно с ними справиться, тем самым получив возможность впечатлить Джексона.
Вот только, когда Грегман ввел код на двери, ведущей к главному компьютеру, то это не сработало, она осталась заперта. «Но это даже лучше, — подумал он. — Это значит, что они определенно там. Теперь Карлайл и Доктор ничего не смогут сделать, чтобы помешать планам Талеринов. Вскоре подоспеют основные силы, и единственный человек, который может их остановить, заперт в ловушке в пещере под базой».
И Грегман поспешил сообщить Джексону и остальным хорошие новости.
Доктору не потребовалось много времени, чтобы найти желаемое.
— Я бы сказал, что они рациональны, — он показал Карлайл на экран, на котором высветился список персонала базы «Диана». Почти все имели свой номер в каталоге. В нижней части списка была:
Эми Понд — Е — 19 — К3.
Под ней было еще несколько имен обозначенных как: «Обслуживание». В этот список входил Доктор.
— Что это значит? — спросила Карлайл.
— Это значит, что мы нашли её. Вы тоже есть в списке, посмотрите, — он указал на имя Карлайл.
— Но ведь из-за этого я не становлюсь плохим человеком.
— Как и остальные. Потенциально они все плохие, пока мы не разберемся с Талеринами.
Доктор медленно пошел по одному из проходов. За ним последовали Карлайл и Эми, Карлайл наблюдала с интересом, а Эми безразлично.
Хранилища были скорее похожи на металлические архивные шкафы. Каждый проход был помечен буквой, а каждый шкаф пронумерован. В свою очередь, на отдельных ящиках тоже были буквы, выпиленные по металлу.
— Это проход Е, поэтому я думаю, что мы ищем шкаф 19, — сказала Карлайл.
— Ящик К… — Доктор провел пальцем по шкафу, пока не наткнулся на К. — Момент истины. Как думаете, кто здесь живет?
Доктор вытащил ящик. Внутри тот был обит прокладкой из темной пены. Также из пены были сделаны пронумерованные отделения, в которых находилось десять стеклянных флаконов с бесцветной жидкостью. К пробке каждого флакона был присоединен провод из распределительной коробки в задней части ящика.
Доктор очень осторожно вытащил из отделения флакон 3. Помимо провода, прикрепленного к пробке, внутри флакончика был и другой, кончик которого касался дна. Доктор отсоединил верхний провод и поднял флакончик на свет. Повелитель времени аккуратно потряс его, и через прозрачное стекло было видно, как на поверхность поднимаются пузырьки.
— Это оно? — шепотом спросила Карлайл. Она указала на Эми. — Это …её?
Доктор пристально посмотрел на бесцветную жидкость. — Эми в бутылке, — вздохнул он. — Воды пруда. (Понд в переводе с английского «пруд». Прим перевод.) — Доктор улыбнулся. — Да, мне это нравится. Воды пруда. — Его улыбка исчезла. — Только есть проблема. Я нашел тебя, но мне нужно доставить вас обеих в исследовательское отделение и посмотреть, смогу ли поменять вас местами.
Сверху, позади, послышался звук хлопнувшего металла.
— Дверь? — сказала Карлайл.
— Дверь, — согласился Доктор. — Они нашли нас.
— Грегман, наверное, проснулся. Да, похоже, добраться до исследовательского отделения будет сложнее, чем вы думали.
— Нет проблем. Мы пойдем через черный ход, — Доктор цокнул языком. — Э-э-э, здесь есть черный ход?
— Нет.
— Какой-нибудь? Аварийный выход? Пожарная лестница? Кошачья дверца?
Карлайл покачала головой. — Отсюда только один выход, Доктор. Мы застряли. — Стук в дверь становился все настойчивее. — И эта дверь их надолго не задержит.
Глава 20
Послышался звук вышибаемой двери, Доктор повернулся на месте, хлопая себя ладонью по лбу.
— Думай, думай, думай! — говорил он сам себе. — О! — Он прекратил мучить лоб и остановился. — Они не знают, что мы здесь.
— Конечно, знают, — сказала Карлайл. — Грегман знает, что мы направились сюда.
— А дверь была взломана и заперта. Но они не уверены. Они просто думают, что знают наверняка.
Карлайл медленно кивнула. — В этом есть смысл. Но они будут здесь через минуту и убедятся в своей правоте.
Доктор наклонился вперед. — Нет, не убедятся, потому что у меня есть план.
— Этот план можно быстро привести в исполнение?
Они услышали шаги по металлической лестнице.
— Да. Очень быстро.
— Так, что мы будем делать?
— Мы должны держать Эми в безопасности, — Доктор вытащил из кармана пиджака флакон с прозрачной жидкостью, содержащий в себе разум и воспоминания Эми, и нежно погладил его.
— Это план? — спросила Карлайл.
— Нет, нет, нет. Мой план умнее, мы…
— Да?
— Мы спрячемся.
Карлайл уставилась на него. — Мы — что? Это ваш замечательный план? Мы спрячемся?!
Доктор пожал плечами и убрал волосы с глаз. — У вас есть план получше? В котором не предполагается стрельба в кого-нибудь? — он кивнул. — Мне нужны тела всех без исключения, чтобы вернуть им их личность.
Карлайл посмотрела на лестницу. — Мы спрячемся, — сказала она.
Доктор и майор Карлайл поспешили дальше по проходу. Пещера была огромной и могла с легкостью вместить в себя Джексона с командой.
— Стой близко ко мне, — шепнул Доктор Эми. — Может, все же не так близко, — добавил он, когда она подошла к нему вплотную и встала плечом к плечу. — Близко и близко-близко, это разные вещи. Стой просто в наших пределах досягаемости и вне их поля зрения.
Доктор нырнул за шкаф для хранения вместе с Карлайл, а через мгновение Эми повторила их действия. Они вглядывались в другой конец пещеры, но могли видеть только расплывчатые фигуры. Постоянное капание воды мешало им расслышать разговоры тех, но Карлайл была уверена, что там были Джексон и Рив. Всего их в пещере находилось примерно пять человек.
- Пол АНДЕРСОН — Приключения звездного торговца - Пол Андерсон - Космическая фантастика
- Окуневский иван-чай. Сохранение парадигмы человечества - Василий Евгеньевич Яковлев - Космическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Путешествия и география
- Сердце Вселенной - Евгений Аверьянов - Космическая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
- ГРОНД: Высокий Ворон - Юрий Хамаганов - Космическая фантастика / Научная Фантастика / Проза / Разная фантастика
- Врач космического корабля - Гарри Гаррисон - Космическая фантастика
- Серый - Константин Муравьев - Космическая фантастика
- Выжечь огнем - Дэвид Вебер - Космическая фантастика
- Дорога мести - Константин Борисов - Космическая фантастика
- Врата - Фредерик Пол - Космическая фантастика
- По секрету всему свету - Пол Андерсон - Космическая фантастика