Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мир полон художников, писателей, музыкантов, больных шизофренией. Большинству из них удается прожить жизнь без насилия, потому что их творчество является тем клапаном, через который они могут сбросить внутреннее напряжение. У вашего человека такой возможности нет. Он как вулкан. И единственный остающийся выход — извержение: Хансей, Кэрол, Моуди.
— Вы хотите сказать, что это просто бессмысленные убийства, совершенные, чтобы…
— Для него они не бессмысленны. Совсем наоборот… — Неожиданно Джаду все стало совершенно ясно. Он мысленно выругал себя за то, что так долго оставался слепым и глухим. — Дон Винтон с самого начала охотился за мной. Джона Хансена убили, потому что приняли за меня. Обнаружив ошибку, убийца пришел ко мне в кабинет. Но вместо меня там оказалась Кэрол.
— Он убил ее, чтобы она не смогла его опознать?
— Нет. Человек, которого мы ищем, не садист. Кэрол пытали, чтобы получить от нее какую-то информацию. Допустим, сведения, компрометирующие убийцу. А она не хотела их сообщить или просто не знала, о чем идет речь.
— Какие же именно сведения?
— Не имею ни малейшего понятия. Но в этом ключ к разгадке. Моуди нашел ответ, и его убили.
— Остается одна неясность. Если бы вас убили на улице, они не смогли бы получить интересующую их информацию. Это не согласуется с вашей версией, — заметил Анджели.
— Не совсем так. Допустим, информация содержится в моих пленках. Сама по себе она совершенно безвредна, но в сочетании с другими фактами может угрожать убийцам. Они оказываются перед выбором: или взять ее у меня, или убить меня самого, чтобы я не мог ничего рассказать. Они решили начать с меня, но по ошибке убили Хансена. Затем пошли по второму пути и попытались получить от Кэрол нужные им сведения. Ничего не добившись, целиком сосредоточились на мне. За мной, вероятно, следили и тогда, когда я отправился к Моуди. А потом, в свою очередь, стали следить за ним. И убили его, когда он узнал правду.
На лице Анджели появилось задумчивое выражение.
— Из всего сказанного следует вывод, что убийца не остановится, пока не покончит со мной, — спокойно заключил Джад. — Человек, о котором я говорил, не привык оставаться в проигрыше.
— Если дело обстоит таким образом, то вам необходима защита, — заметил Анджели, обдумав слова доктора. Он достал пистолет и проверил, заряжен ли он.
— Благодарю, Анджели, но пистолет мне ни к чему. Я собираюсь бороться с ними своим оружием.
В этот момент они услышали, как открылась дверь из коридора в приёмную.
— Вы кого-нибудь ждете? — спросил Анджели.
— Нет, — покачал головой Джад. — Сегодня у меня нет приема.
Анджели с пистолетом в руке быстро подошел к двери из кабинета в приемную и, отступив в сторону, рывком открыл ее. На пороге стоял Петер Хадли.
— Кто вы? — рявкнул Анджели.
— Все в порядке, — вмешался Джад, — это мой друг.
— Эй! Что здесь происходит? — воскликнул Петер.
— Извините. — Анджели убрал пистолет.
— Доктор Петер Хадли — детектив Френк Анджели. — Джад представил мужчин друг другу.
— Произошла маленькая неприятность, — объяснил Анджели. — Кабинет доктора Стивенса был… взломан, и мы подумали, что вернулся кто-то из грабителей.
— Да, — поддержал его Джад. — Ведь они не нашли то, что искали.
— Это имеет отношение к убийству Кэрол Робертс? — обеспокоенно спросил Петер.
— Мы не уверены, доктор Хадли, — ответил Анджели, прежде чем Джад успел открыть рот. — В настоящее время полиция попросила доктора Стивенса не обсуждать подробности с посторонними.
— Я понимаю, — согласился Петер и посмотрел на Джада. — Наш ленч сегодня остается в силе?
— Конечно. — Джад совершенно забыл об этом. Повернувшись к Анджели, он добавил: — Думаю, мы обо всем договорились?
— Да-да, — ответил Анджели. — Вы по-прежнему уверены, что вам это не нужно? — Он указал на пистолет.
— Благодарю. — Джад покачал головой.
— О’кей. Будьте осторожны.
— Постараюсь, — пообещал Джад. — Я постараюсь.
Во время ленча Джад был занят своими мыслями, а Петер не докучал ему лишними вопросами. Они поговорили об общих знакомых, о пациентах. Петер все уладил с Харрисоном Бурком и договорился, чтобы того отправили в частную психиатрическую больницу.
— Я не знаю, что с тобой случилось, Джад, — сказал Петер, когда принесли кофе, — но если требуется моя помощь…
— Спасибо, Петер, — покачал головой Джад. — Я должен сам позаботиться о себе. Потом я тебе все расскажу.
— Надеюсь, ждать осталось недолго! — воскликнул Петер и, поколебавшись, добавил: — Джад, тебе что-то угрожает?
— Конечно нет, — успокоил его Джад.
Если не считать маньяка, который совершил три убийства и твердо решил сделать Джада своей четвертой жертвой.
14
После ленча, сидя в такси, Джад постарался взвесить свои шансы на выживание. Выходило, что они равнялись нулю. Что же нужно этому Дону Винтону? И кто он такой? Почему полиция ничего о нем не знает? Может ли он скрываться под другим именем? Нет. Моуди ясно сказал «Дон Винтон».
Джад никак не мог сосредоточиться. Каждый толчок отзывался болью в его избитом теле. Он пытался найти какую-то логику в совершенных убийствах и покушениях на его жизнь. Удар ножом, пытки, автомобиль, бомба, мясной крюк. Ничего общего. Лишь безжалостное насилие. И никакой возможности предугадать, что будет впереди. Наименее безопасны его кабинет и квартира. Джад вспомнил совет Анджели. Он должен поставить новые, более надежные замки. И надо предупредить Майка и Эдди, чтобы те держали ухо востро. Им он мог доверять. Такси остановилось перед подъездом, и швейцар, подойдя к машине, открыл дверь.
Джад видел его впервые в жизни.
Перед ним стоял высокий мужчина в одежде Майка, в которую он явно с трудом втиснулся, со смуглым, изрытым оспинами лицом. На шее выделялся старый шрам. Такси отъехало, и Джад остался с ним наедине. Неожиданно его тело пронзила острая боль. «О Боже, — подумал он, — только этого сейчас не хватает».
— Где Майк? — спросил Джад, стиснув зубы.
— В отпуске, доктор.
«Доктор! Значит, незнакомец знает, кто он такой. Майк в отпуске? В декабре?»
На лице швейцара появилась довольная ухмылка. Джад огляделся. Вдоль совершенно пустынной улицы дул сильный холодный ветер. Попытаться убежать? Но в теперешнем состоянии ему даже идти тяжело. Все тело ныло, и каждый вдох причинял боль.
— Вам нехорошо? — участливо осведомился незнакомец.
Джад повернулся и, не отвечая, вошел в подъезд. По крайней мере он мог рассчитывать на помощь Эдди. Швейцар последовал за доктором. Эдди стоял в лифте спиной к двери. Джад направился прямо к нему. Главное, не оставаться наедине с этим мужчиной.
— Эдди! — позвал он.
Лифтер обернулся. Джад увидел уменьшенную копию швейцара, и без шрама. Не вызывало сомнений, что перед ним братья. Он остановился, зажатый с двух сторон. В вестибюле больше никого не было.
— Поехали, — буркнул лифтер. На его лице играла та же довольная ухмылка, что и у брата.
Итак, вот они, убийцы. Джад не сомневался, что перед ним не те, кто разрабатывали план, а простые исполнители чьей-то воли. Убьют ли его здесь, в вестибюле, или предпочтут сделать это в его собственной квартире? Скорее в квартире. Тогда тело обнаружат не сразу, и они успеют скрыться. Джад сделал шаг к дверям управляющего.
— Я должен поговорить с мистером Кацем о…
— Мистер Кац занят, — преградил ему путь швейцар.
— Я отвезу вас наверх, — добавил лифтер.
— Нет. Я…
— Делай, что тебе говорят.
Тут открылась входная дверь, и в вестибюль, смеясь и болтая, вошли две пары.
— На улице холоднее, чем в Сибири, — сказала одна из женщин.
— В такую погоду и собаку из дома не выгонят, — заметил ее спутник.
Они подошли к лифту. Швейцар и лифтер молча посмотрели друг на друга.
— Какой чудный вечер. Большое вам спасибо, — сказала вторая женщина, миниатюрная блондинка в норковом манто. Она, очевидно, собиралась попрощаться.
— Неужели нам не дадут по рюмочке, чтобы согреться, — запротестовали мужчины.
— Ужасно поздно, Джордж, — хихикнула первая женщина.
— Но на улице ниже нуля. Нам просто необходимо немного антифриза.
— Только один стаканчик, и мы уйдем, — поддержал его второй мужчина.
— Ну…
Джад затаил дыхание.
— Хорошо! — смилостивилась блондинка. — Но только один, все слышали?
Смеясь, они вошли в лифт. Джад быстро последовал за ними. Швейцар остался стоять, вопросительно глядя на своего брата. Тот пожал плечами, закрыл дверь, и лифт начал подниматься. Джад жил на пятом этаже. Если его спутники выйдут раньше, он вновь окажется в беде, если позже, у него появится шанс укрыться в своей квартире, забаррикадироваться и вызвать помощь.
- Смертельный удар - Сара Парецки - Крутой детектив
- Удар новичка - Джеймс Чейз - Крутой детектив
- Сармат. Все романы о легендарном майоре спецназа - Александр Звягинцев - Крутой детектив
- Скорее мертвый, чем живой - Джеймс Чейз - Крутой детектив
- Тепло оружия - Ричард Пратер - Крутой детектив
- Короли преступного мира - Евгений Осипович Белянкин - Детектив / Крутой детектив
- Бенни. Пуля вместо отпуска. Исход - только смерть - Петер Рабе - Крутой детектив
- Убийство на пивоварне. Дело мерзкого снеговика - Николас Блейк - Крутой детектив
- Положите ее среди лилий - Джеймс Хэдли Чейз - Детектив / Крутой детектив
- Ты будешь одинок в своей могиле - Джеймс Хэдли Чейз - Детектив / Крутой детектив