Рейтинговые книги
Читем онлайн Лицо без маски - Сидни Шелдон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 26

Войдя в палату и увидев пустую кровать, Макгрейви повернулся к своим спутникам.

— Удрал. Попытайтесь перехватить его в больнице.

Затем он склонился над телефоном.

— Это Макгрейви, — сказал он, соединившись с Девятнадцатым участком. — Срочно. Объявите всеобщий розыск. Доктор Стивенс… Джад. Мужчина. Белый. Возраст…

Такси подвезло Джада к месту работы. Теперь слова «безопасность» для него не существовало. Вернуться к себе в квартиру он не мог. Придется устраиваться где-нибудь в отеле. Заходить в кабинет тоже рискованно, но, к сожалению, необходимо. Ему нужен телефонный номер.

Джад заплатил шоферу и вошел в вестибюль. Все тело ныло, но он понимал, что медлить нельзя. Маловероятно, чтобы они ждали его в кабинете, но зачем искушать судьбу. В данный момент вопрос заключался в том, кто доберется до него первым: полиция или убийцы.

Он открыл дверь и, войдя в кабинет, тут же запер ее за собой. Комнаты казались чужими и враждебными, и Джад понял, что никогда больше не сможет принимать здесь пациентов. Его охватила ярость. Какое право имел этот Дон Винтон так ломать его жизнь. Он представил себе картину, как братья вернулись с сообщением, что им не удалось убить его. Если Джад правильно представлял характер Дона Винтона, тот должен был лопнуть от злости. И следующее покушение не заставит себя ждать.

Джад пришел в кабинет, чтобы взять телефон Анны. Потому что в больнице он кое-что вспомнил: во-первых, Анна несколько раз приходила перед Джоном Хансеном, во-вторых, она часто болтала с Кэрол. А вдруг та сообщила ей какую-нибудь безобидную информацию, ставшую теперь смертельно опасной? Если так, ее надо предупредить.

Достав из ящика стола адресную книгу, он нашел телефон Анны и снял трубку.

— Коммутатор слушает, — ответил бесстрастный голос. — По какому номеру вы звоните?

Джад продиктовал номер. Через некоторое время телефонистка ответила:

— Извините, но вы неправильно сказали номер. Проверьте, пожалуйста, еще раз по телефонному справочнику.

— Благодарю вас. — Джад положил трубку. Он вспомнил, что его служба ответов также не сумела связаться с Анной. Должно быть, неправильно переписал номер в книгу. Но ему так нужно поговорить с ней.

Через пятнадцать минут, записав адрес Анны — 617 Вудсайд-авеню, Бейонн, Нью-Джерси, — Джад был в пункте проката автомобилей. Еще несколько минут спустя он выехал из гаража. Проехав квартал, Джад свернул на перпендикулярную улицу и, убедившись, что за ним не следят, направился к мосту Джорджа Вашингтона и далее в Нью-Джерси. Приехав в Бейонн, он остановился на бензозаправке, чтобы узнать, как ехать дальше.

— На углу — налево, а там третья улица направо, — ответили ему.

Поблагодарив, Джад поехал в указанном направлении. От одной мысли, что ему предстоит увидеться с Анной, его сердце учащенно забилось. Что он должен сказать, чтобы не испугать ее? Будет ли дома ее муж?

Повернув на Вудсайд-авеню, Джад посмотрел на номера домов. Начинаются с девятки, а сами здания маленькие, старые и довольно обшарпанные. Он поехал дальше. Номера начинались уже с семерки, а дома превратились просто в лачуги. Анна же жила в прекрасном, окруженном лесом доме. Здесь деревьями и не пахло. Подъезжая к месту, указанному в адресе, Джад уже догадывался, что он там увидит.

Под номером 617 оказался заросший бурьяном пустырь.

16

Он сидел в машине, стараясь понять, что же происходит. Неправильный телефонный номер мог оказаться ошибкой. Можно случайно указать не тот адрес. Но не то и другое вместе. Анна сознательно обманывала его. И если она солгала насчет того, где живет, есть ли гарантии, что остальное правда. Джад заставил себя объективно проанализировать все, что он действительно знал о ней. Анна пришла без всяких рекомендаций и настояла, чтобы он принял ее. За четыре недели она так и не сказала ничего о том, что привело ее к нему в кабинет. А затем неожиданно выяснилось, что все в порядке и она уходит. После каждого посещения платила наличными, и теперь не представлялось возможным отыскать ее по чекам. Какую же цель преследовала она, сначала став его пациентом, а потом исчезнув? Напрашивался лишь один ответ. Джаду стало нехорошо.

Чтобы подготовить его убийство, необходимо было узнать распорядок дня, планировку кабинета и прочие мелочи. И кто мог сделать это лучше, чем пациент? Вот зачем приходила к нему Анна. Ее послал Дон Винтон. Она узнала все, что требовалось, и пропала, не оставив следа.

Если это притворство, то как легко он на него клюнул. Она, наверное, смеялась до упаду, рассказывая Дону Винтону о встречах с ним, этим идиотом, называющим себя психоаналитиком и якобы знающим все о характерах людей. Он по уши влюбился в женщину, которую сам интересовал лишь как объект убийства. Неплохо для знатока человеческих душ. Мог бы получиться любопытный доклад для Американской Психиатрической Ассоциации.

Но если это не так? Допустим, Анна приходила к нему с вполне реальной проблемой, используя вымышленное имя, потому что боялась вызвать чье-то неудовольствие. Со временем проблема разрешилась, и она пришла к выводу, что больше не нуждается в его помощи. Но Джад понимал, что это слишком просто. Интуиция подсказывала, что, раскрыв тайну ее загадочного поведения, он найдет объяснение происходящему. Возможно, Анну заставили действовать против ее воли. Но как бы там ни было, Джад чувствовал себя полным дураком. Он представлял ее благородной дамой, попавшей в беду, а себя — рыцарем в сверкающих доспехах. Подготавливала ли она его убийство? Он должен это выяснить любым способом.

Из дома напротив вышла пожилая женщина в потрепанном халате и пристально посмотрела на него. Джад включил мотор, развернул автомобиль и поехал к мосту Джорджа Вашингтона. Сзади шло несколько машин. Любая из них могла следовать за ним от самого Нью-Йорка. Но разве они будут просто следить? Они нападут при первой же возможности. Но он не станет сидеть и ждать. Он должен напасть сам, выбить их из колеи, привести Дона Винтона в такую ярость, что тот ошибется и подставит себя под удар. И это надо сделать раньше, чем Макгрейви схватит его самого и посадит за решетку.

Подъезжая к Манхэттену, Джад уже не сомневался в том, что Анна — единственный ключ к раскрытию тайны. И завтра она покинет Америку.

И тут Джад сообразил, что есть еще один шанс отыскать ее.

Перед рождественскими праздниками в кассах Пан-Ам всегда полно туристов, собирающихся разлететься по всему свету. Джад подошел к стойке и попросил позвать администратора. Девушка в форме Пан-Ам, одарив его профессиональной улыбкой, предложила подождать: администратор звонил по телефону.

— Чем я могу вам помочь?

Джад обернулся. Перед ним стоял высокий мужчина средних лет с уставшим лицом.

— Я Френдли, Чарльз Френдли, Что я могу для вас сделать?

— Доктор Стивенс. Я пытаюсь найти одного из моих пациентов. Она заказала билет на самолет, вылетающий завтра в Европу.

— Фамилия?

— Блейк. Анна Блейк. — Он на секунду запнулся. — Возможно, билеты заказаны на мистера и миссис Энтони Блейк.

— Куда она летит?

— Я… я не знаю наверняка.

— Она вылетает утром или вечером?

— Я даже не уверен, что самолетом вашей компании.

— Тогда боюсь, что ничем не смогу вам помочь, — холодно заметил мистер Френдли.

— Это очень важно. — Джада начала охватывать паника. — Я должен найти ее до того, как она улетит.

— Доктор, самолеты Пан-Ам по нескольку раз на день отправляются в Амстердам, Барселону, Берлин, Брюссель, Копенгаген, Дублин, Дюссельдорф, Франкфурт, Гамбург, Лисабон, Лондон, Москву, Мюнхен, Штутгарт и Вену. Как, впрочем, и самолеты других международных компаний. Вам придется персонально связаться с каждой из них. И я сомневаюсь, что они смогут вам помочь, если вы не знаете времени отправления. — На лице администратора проявилось нетерпение. — А теперь прошу меня извинить. — Он повернулся, чтобы уйти.

— Подождите! — воскликнул Джад. Как он мог объяснить, что это его последний шанс остаться в живых, его последняя надежда выяснить, кто пытается его убить.

— Да! — Френдли смотрел на него с плохо скрываемым раздражением.

— Разве у вас нет общей компьютерной системы, — спросил Джад, выдавив из себя заискивающую улыбку, — которая может сообщить сведения о…

— Только, если вам известен номер рейса, — оборвал его Френдли и ушел.

Джад стоял, не в силах сдвинуться с места. Шах и мат. Он потерпел поражение. Дальше пути нет.

Мимо прошла группа итальянских священников, в черных до пола сутанах и шляпах с широкими полями, будто шагнувших сюда прямо из средних веков. Они о чем-то оживленно говорили и, судя по всему, подшучивали над самым молодым из них, юношей лет двадцати. «Должно быть, возвращаются после отпуска в Рим, — подумал Джад, невольно прислушиваясь к их болтовне. — Рим… Анна полетит туда… опять Анна».

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 26
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Лицо без маски - Сидни Шелдон бесплатно.

Оставить комментарий