Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Талфибий Храбрейшего когда-то из фригийцев
710 Супруга, нас не осуди. К тебе
Не по своей пришел я воле. Речи
Данайцев я несу и их вождей.
Андромаха О чем же речь? Ее начало страшно.
Талфибий О мальчике вот этом. Как сказать...
Андромаха Хозяева, быть может, разлучат нас?
Талфибий Нет, в Греции рабом ему не быть.
Андромаха Последнего оставят здесь фригийца?
Талфибий Не знаю, как смягчить мне мой удар.
Андромаха Ты очень добр. Но если это счастье...
Талфибий Узнай беду: его должны убить...
Андромаха 720 О злая весть! Ты горше брачной доли.
Талфибий Всех победил в собранье Одиссей...
Андромаха О, на одну уж слишком много горя.
Талфибий ...Растить сирот героя запретив.
Андромаха На голову б его победа эта!
Талфибий С твердыни стен троянских сбросят вниз
Твое дитя. Так будет. Но разумной
Себя яви. Не спорь и будь царицей
В своих скорбях. Бессилие сознав,
За призраком не увлекайся силы.
Откуда ждать опоры — ты подумай...
730 Ни мужа нет, ни царства; ты сама
Лишь гостья здесь. У нас же силы хватит
Тебя одну сломать. Так не пленяйся ж
Борьбой, жена, чтоб злобы не навлечь
Ахейской и глумленья — не хотел бы
Я слышать и твоих проклятий грекам.
Знай — гнев солдат ребенка твоего
Поверх земли оставит и бесслезным.
А промолчишь — и мертвого дадут
Похоронить тебе. Смягчай же греков.
Андромаха
(к сыну) 740 О милый, дорогой мой, о дитя!
Покинешь мать несчастную — врагами
Убитый сын, и царственная кровь —
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Спасенье для других — тебя погубит.
Тебе была не в пору знатность, видно, —
Несчастное рожденье, горький брак!
Иль думала я, в Гекторов чертог
Невестою вступая, что придется
Мне не царя над Азией рождать,
Обильною людьми, а жертву грекам
Кровавую? Ты плачешь, сын мой? Разве
Ты чувствуешь беду? Как птенчик ты,
Что под крыло запрятался, руками
750 За пеплос мой хватаешься. Копье
Отцовское бессильно, и земля
На Гекторе лежит. И ни родные,
Ни твой народ тебе не в помощь. Брошен
Вниз головой, безжалостно, дитя,
Ты осужден и жизнь отдать. О ноша,
Приятней нет для матери! Дыханье
Отрадное! Зачем же эта грудь
Спеленутым тебя кормила, даром
В заботах я крушилась? О, приди
760 И поцелуй меня в последний раз.
К родимой припади, обвей руками
Мне шею и губами мне к губам
Прильни, дитя мое! О греки, вы
Такое варварство придумали! Ну чем же
Малютка-то виновен? Тиндарида,
Не Зевсова ты дочь! Твои отцы —
И не один — Аластор и Убийство,
И Смерть, и Зависть, и каких Земля
Питает только демонов. А Зевс
770 Не мог родить тебя — такое зло
Для варваров и эллинов. Проклятье ж
Твоим глазам, красивая жена,
Сгубившая фригийцев. Нате сына,
Утешно вам кидать его, кидайте,
Иль, может быть, по вкусу мясо вам
Его придется, греки... От богов
Погибель наша, и спасти ребенка
Я не могу. О, только, бога ради,
Хоть в трюм меня поглубже,
Несчастную, запрячьте... О, какой
Веселый брак для схоронившей сына!
Корифей 780 О, сколько ты утратил, Илион,
И одного все это жертвы ложа!
Талфибий Мальчик! пора — объятья покинь
Матери горькой. На самый верх
Башен отцовских тебе
Жребий взойти и там
Душу оставить... Гей,
Подымите его... Герольдом
- Розенкранц и Гильденстерн мертвы - Стоппард Том - Драматургия
- Несравненная! [Невероятная, но правдивая история ожизни Флоренс Фостер Дженкинс -- самой плохой певицы в мире] - Питер Куилтер - Драматургия
- Веселые виндзорские кумушки - Шекспир Уильям - Драматургия
- Начало конца - Себастьян Тьери - Драматургия
- Красивая жизнь - Жан Ануй - Драматургия
- Двенадцатая ночь, или Что угодно - Шекспир Уильям - Драматургия
- Лаура и Жаки - Габриэль Ару - Драматургия
- После смерти (СИ) - Всеволод Шипунский - Драматургия
- Нью-Йоркский марафон - Эдоардо Эрба - Драматургия
- Ladies Night [=Только для женщин] - Антони МакКартен - Драматургия