Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Широко распространенное в XIX в. мнение о тождестве Хьёрунгавага с Лиавогеном в XX в. стало подвергаться серьезной критике (Pilskog: 2000. S. 78). Исследователи выдвигали разные возражения против такого отождествления. Лиавоген неудобен в случае отступления, так как в нем легко можно оказаться в ловушке, и он слишком мал для флота ярла Хакона (ширина 260 м и длина 900 м). К северу от Лиавогена нет лесистого острова. Согласно саге, буря пришла с севера и поэтому должна была ударить в лицо норвежцам, а не йомсвикингам. Сага также сообщает, что в середине залива находились шхеры, однако в Лиавогене их вообще нет (Øvrelid: 1981. S. 30–33). Кроме того, устье Лиавогена выходит на северо-восток, а по саге оно обращено к западу (Halldórsson: 1990. S. 408). Наконец, если норвежский флот стоял в заливе Лиавоген, то было бы трудно воспрепятствовать продвижению йомсвикингов на север (Megaard: 1999. S. 47). Рассказы местных жителей о том, что Лиавоген прежде назывался Хьёрунгавагом, собранные в середине XVIII в. Хансом Стрёмом, нельзя принимать как убедительное доказательство тождества Лиавогена и Хьёрунгавага. Скорее всего, кто-то из ученых людей, живших в этом районе, был знаком с сагами и отождествил Лиавоген с местом битвы в Хьёрунгаваге. Местные жители могли принять его гипотезу на веру и потом уже передавали ее из поколения в поколение. Этим человеком мог быть гуманист Повел Хельгесен (Povel Helgesen, 1550–1625) (Larsen: 2006b). S. 259). Топонимы Ёрунгнесет (Hjørungneset) и Ёрунгдален (Hjørungdalen) в районе Лиавогена могут иметь происхождение, никак не связанное со словом hjör и саговым Хьёрунгавагом (Ottesen: 2010. S. 95).
С. Даль (Scott Dahl) в принципе согласен с тем, что битва произошла в заливе Лиавоген, но полагает, что речь идет не о внутреннем заливе, уходящем в глубь острова Харейдланнет, а о внешнем, который прежде носил такое же название (Øvrelid: 2006. S. 132). Б. Берг (Birgit Bergh) считает, что сражение развернулось не в самом Лиавогене, а в его устье (Larsen: 2006a. S. 148). И. Бьостад (Ingvard Bjåstad) допускает, что норвежский флот стоял в Лиавогене, но само сражение развернулось на открытом пространстве между островами Сулёйа (Suløya), Харейдланнет и материковой частью Норвегии – Вартдальсстраной (Vartdalsstranda) (Ottesen: 2010. S. 94).
Олавур Халльдорссон считает, что Хьёрунгаваг следует отождествлять с заливом Стейнавоген (Steinavågen), расположенном в Олесунне (Ålesund) к северу от острова Сулёйа и северо-востоку от Харейдланнета (Halldórsson: 1990. S. 417).
Д. Мегаард, Э. Клоккерсунд (Einar Klokkersund), Б. Д. Дале (Bjørn Jonson Dale), О. Диммен (Olav Dimmen) относят место битвы к заливу Аспевоген (Aspevågen). Он расположен к северу от острова Сулёйа, и к югу от трех небольших островов Нёрвёйа (Nørvøya), Аспёйа (Aspøya) и Хейсса (Heissa) (Larsen: 2006a. S. 165, 187; Megaard: 1999. S. 46).
О. Барман (Ole Barman) выдвинул теорию, согласно которой битва состоялась в заливе Вегсуннвоген (Vegsundvågen) к северо-востоку от острова Харейдланнет. Вегсуннвоген расположен у восточного побережья острова Сулёйа, между островами Тёрла (Tørla) и Уксенёйа (Oksenøya) (Pilskog: 2000. S. 78; Øvrelid: 2006. S. 135).
О. Нёрве (Olaf Nørve) и А. Эврелид (Arne Øvrelid) ищут место битвы в том же районе. По их мнению, Хьёрунгаваг следует отождествить с заливом Флисхольмсвоген (Flisholmsvågen), в северной части Стурфьорда (Storfjorden). Он расположен у восточного берега острова Сулёйа, южнее Вегсуннвогена (Vegsundvågen). В заливе мог разместиться весь норвежский флот и поджидать с юга йомсвикингов. В соответствии с данными саги, буря с севера должна была ударить как раз в лицо викингам. В заливе есть шхеры, как и в саге, а через пролив Вегсуннет (Vegsundet) можно отступить на север (Ottesen: 2010. S. 87; Øvrelid: 1981. S. 33; Øvrelid: 2006. S. 138). Это мнение имеет много приверженцев (Larsen: 2006а. S. 148, 149, 154).
Э. Ландмарк (Einar Landmark) переносит место битвы еще дальше на восток – в залив Эрскугвика (Ørskogvika), в восточную часть Стурфьорда (Ottesen: 2010. S. 88).
X. Г. Реси (Heid Gjøstein Resi) в 1982 г. вернулся к теории, что битва была в Ёруннфьорде (Hjørundfjorden), расположенном к югу от острова Сулёйа. В 1980‑е годы в этом фьорде даже проводились археологические изыскания в надежде обнаружить следы этой битвы (Pilskog: 2000. S. 83–87). Такого же мнения придерживаются и некоторые другие авторы (Larsen: 2006a. S. 164, 168). А. Хустаднес (Anders Hustadnes) уточняет, что Хьёрунгаваг – это только центральная часть Ёруннфьорда, отстоящая на 15 км от его устья (Ottesen: 2010. S. 91). Д. Страндобё считает, что Хьёрунгаваг – это Нурангсфьорд (Norangsfjorden), который протянулся на шесть километров с запада на восток и представляет собой ответвление Ёруннфьорда (Ottesen: 2010. S. 92).
Й. Оттесен (Johan Ottesen) полагает, что сражение произошло в заливе Эйксуннет (Eiksundet), который расположен у южного берега острова Харейдланн. С юга и востока этот залив ограничен островами Эйка (Eika) и Молёйа (Måløya), а с запада – островом Гурскёйа (Gurskøya) (Ottesen: 2010. S. 61, 100, 127, 130). По мнению Оттесена, в этом заливе норвежцам было удобно поджидать датчан, которые могли обходить Харейдланнет как с севера, так и с юга. Также в случае поражения из этого залива можно было легко отступить на север через пролив Драсуннет (Dragsundet).
О. Флётре и М. Фурсет считают, что залив Хьёрунгаваг нужно искать в современном Эрстафьорде (Ørstafjorden), расположенном к югу от острова Харейдланнет. Они полагают, что современное название фьорда связано со словом orrosta – «битва» и буквально означает «фьорд, где была битва» (Fløtre: 2009. S. 87; Furseth: 1992. S. 57; Ottesen: 2010. S. 97).
О. Вельде (Olaf Welde) переносит место сражения в залив Димнавоген (Dimnavågen), расположенный у западного берега Харейдланнета, между Ульстейнвикой (Ulsteinvika) и островом Димнёйа (Dimnøya) (Larsen: 2006a. S. 155).
Б. Стоккенес (Bernt Stokkenes) отождествил Хьёрунгаваг с Хёугсфьордом (Haugsfjorden), расположенным к западу от островов Гурскёйа (Gurskøya) и Харейдланнет, на южной стороне острова Квамсёйа (Kvamsøya) (Larsen: 2006a. S. 182; Ottesen: 2010. S. 79).
Наконец, целая группа авторов склонна отрицать историческую основу Хьёрунгавага. В 1971 г. известный исландский писатель, лауреат Нобелевской премии по литературе Халлдор Лакснесс (Halldór Laxness)
- Песнь о Нибелунгах / Das Nibelungenlied - Автор Неизвестен -- Мифы. Легенды. Эпос. Сказания - Европейская старинная литература / Мифы. Легенды. Эпос
- Мифы и легенды народов мира. Том 12. Передняя Азия - Юлий Циркин - Мифы. Легенды. Эпос
- Древние славяне - Автор неизвестен - Мифы. Легенды. Эпос
- Легенды и мифы о растениях. Легенды Древнего Востока, языческие мифы, античные предания, библейские истории - Людмила Мартьянова - Мифы. Легенды. Эпос
- Сага о Тидреке из Берна - Автор Неизвестен - Европейская старинная литература / Мифы. Легенды. Эпос
- Америка, Австралия и Океания - Диего Ланда - Мифы. Легенды. Эпос
- Легенды Крыма - Автор Неизвестен -- Народные сказки - Мифы. Легенды. Эпос
- Легенды и мифы Древней Греции и Древнего Рима - Кун Николай Альбертович - Мифы. Легенды. Эпос
- Аргентина без танго. Легенды и сказки Южной Америки - Анна Владимировна Балакина - История / Мифы. Легенды. Эпос
- Латышские народные сказки - Автор Неизвестен -- Народные сказки - Мифы. Легенды. Эпос / Прочее