Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ах, вот и ты! — ворвался в сознание Кейры голос Шарлотты.
Услышав, что щелкнул дверной замок, аристократка выбежала из своей спальни.
Похоже, она так и не ложилась: на Шарлотте был халат поверх ночной сорочки, но на лице все еще оставался не смытый макияж.
— Вот и я, — устало пробормотала Кейра, не находя в себе сил оторваться от двери и дойти до спальни, чтобы хотя бы снять ненавистное и ужасно неудобное платье.
— Что произошло? — Шарлотта бросилась к ней. — Что случилось? Тебе плохо? — схватила Кейру за руки и потащила к дивану. — Пойдем, пойдем, — подтолкнула с неожиданной заботой. — Тебе надо присесть. Вон какая бледная.
Кейра нетерпеливо высвободилась из хватки девушки.
— Я могу дойти сама. Со мной все хорошо. Просто устала.
— Устала она, — не поверила Шарлотта, но больше хватать не пыталась. — Тогда садись и рассказывай. Этот подлец Ренцо бросил меня одну и до сих пор не появился, представляешь?
Кейра действительно опустилась на диван. К бессонным ночам ей не привыкать, но эта истощила ее морально, а не физически.
— Прекрати, — попросила она. — Ренцо никакой не подлец. Он все это время был со мной.
— С тобоооой?! — изумилась Шарлотта и нетерпеливо заняла кресло. Подалась вперед, вся обратившись в слух. — Рассказывай. Где вы были? На допросе? Вас допрашивали?
Кейра кивнула.
— Только Ренцо был по другую сторону стола.
— Говорю же, негодяй!
— Шарлотта, — предостерегающе произнесла Кейра.
Аристократка закатила глаза к потолку.
— Самый очаровательный негодяй, которого я встречала, — признала она. — Но очарование его сегодня не оправдывает. Почему так долго? Я вся извелась.
Кейра пожала плечом.
— Нужно было лечь спать.
В ответ Шарлотта посмотрела на Кейру как на сумасшедшую.
— Ты за кого меня принимаешь? Мою подругу увели в ночь неизвестно куда, а я — спать?!
Возмущение девушки было таким искренним, что Кейра устыдилась своих слов.
— Прости, — пробормотала она.
Кейра ведь тоже ни за что бы не уснула, не зная, где Шарлотта и что с ней.
Аристократка сверкнула глазами.
— Прощу, когда расскажешь, что там было? Тебя в чем-то обвинили?
— В убийстве его величества.
Сначала Шарлотта обмерла, потом медленно и пораженно моргнула. И лишь после этого возопила:
— Чтооооооо?! Зачем тебе убивать короля?
Было бы просто замечательно, если бы сама Кейра знала ответ на этот вопрос. Она никогда не вмешивалась в государственные дела. Короля Клемента, не считая портретов, видела лишь раз в неделю на балах. Ни разу с ним и словом не перемолвилась. Кто Кейра такая, чтобы претендовать на беседу с королем? Она — всего лишь компаньонка провинциальной фрейлины, а он — глава государства.
Интересно, как Клодис собирался объяснить сам факт отравления его величества? Как Кейра бы это устроила? Под каким предлогом она могла бы уговорить короля выпить с ней или что-то съесть в ее присутствии?
Кейра почти не сомневалась, что к смерти его величества придворный маг приложил руку лично. Вопрос первый: зачем? Вопрос второй: по собственной ли инициативе, или королева тоже замешана?
Ничего из этого Кейра не произнесла вслух. Ей не хотелось подвергать Шарлотту опасности. Кроме того, девушка едва ли не боготворила ее величество. Если бы Кейра подняла эту тему, все закончилось бы никому не нужным спором и только.
— Ну, что ты молчишь? — не выдержала Шарлотта.
— Мне нечего сказать, — призналась Кейра. — Все, что я поняла, так это то, что меня решили использовать, чтобы обезопасить настоящего убийцу. Но им это не удалось.
— Да? — девушка расплылась в улыбке, жадно пожирая Кейру взглядом. — Ты им всем показала, да? Предоставила неопровержимые доказательства своей невиновности?
Как же хорошо все-таки подопечная о ней думает. Показала… Сидела там, как воды в рот набрав. Все, что сказала: «При чем тут я?». Несколько раз: «да», «нет». И напоследок: «Именно так все и было».
Кейра покачала головой. Утаивать не было смысла. Наверняка уже завтра слухи разойдутся по всему замку.
— Лорд Маринз заявил, что у нас с ним было свидание в саду.
— Ооо, — глаза Шарлотты округлились. — Ты и Серхио? Как чудесно! — переплела пальцы обеих рук и поднесла к подбородку, сделав умильное выражение лица.
— Никаких «я и Серхио», — отрезала Кейра.
Аристократка нахмурилась. Уронила руки на колени.
— Так он солгал? Зачем?
— У него были свои причины, — ответила Кейра, не желая вдаваться в подробности — Шарлотте они не нужны.
Девушка же истолковала ее слова по-своему.
— А я говорила, что Серхио в тебя влюблен, — убежденно сказала она. — Вот видишь, он спас тебя, — томно прикрыла глаза. — Как же романтично: прекрасный лорд спасает простую девушку от нависшей над ней опасности, рискуя своей репутацией.
Кейра хотела было возразить, что лорд не так и прекрасен, а она не настолько проста. Но передумала: всем будет только лучше, если Шарлотта будет знать официальную версию.
Засмеявшись в карете при предположении леди Видал о возможной беременности Кейры от Айнана, аристократка уже доказала, что не умеет держать язык за зубами. Поэтому лучше не искушать судьбу.
— Можно я побуду одна? — попросила Кейра. — Иди спать. Я вернулась, а Ренцо, думаю, объяснится с тобой завтра и наверняка попросит прощения за то, что оставил одну.
— Еще как попросит, — мстительно прищурилась Шарлотта, видимо, уже планируя племяннику короля жестокое наказание.
Кейра не выдержала и улыбнулась, глядя на нее.
Когда же аристократка признает, что окончательно и бесповоротно влюбилась в Ренцо, и ей больше никто не нужен?
* * *
Кейра переоделась в домашнее платье, заплела мешающие волосы в косу и вернулась в гостиную. Уже совсем рассвело.
Она не могла спать. Что-то подсказывало: он не может не прийти.
Возможно, Кейра всего лишь фантазировала, но решила перестраховаться и не уходить в спальню. Поспать она успеет и в другое время.
Откинула голову на спинку дивана и на мгновение прикрыла глаза. Да, лишь на мгновение… Ей хватит… Мгновение.
Должно быть, Кейра все же задремала. Очнулась от тихого, едва слышного стука в дверь. Услышала лишь потому, что спала не крепко. Будь она в спальне, ни за что бы не обратила внимание на этот звук.
Вскочила и с бешено бьющимся сердцем бросилась к двери. Распахнула рывком.
— Я подумал, ты можешь отсыпаться, — улыбнулся Айнан.
— Уснешь тут, — на ее лицо тоже просилась улыбка. — Войдешь?
— Если приглашаешь.
— Приглашаю.
Подумать только, совсем недавно они не закрывали двери, опасаясь за репутацию Кейры. Да кому вообще важна эта репутация? Всего лишь домыслы тех, кому больше нечем заняться, кроме как обсуждать других.
Кейра посторонилась, пропуская его внутрь и
- Королевство проклятое и пустое - Стейша Старк - Любовно-фантастические романы
- Город потерянных душ [любительский перевод] - Кассандра Клэр - Любовно-фантастические романы
- Заклинатель (СИ) - Тарана Азимова - Любовно-фантастические романы
- У(лю)бить ректора, или охота на дракона - Эйрена Космос - Любовно-фантастические романы
- Паучье княжество - Мария Понизовская - Любовно-фантастические романы / Русское фэнтези / Ужасы и Мистика
- Мой покойный муж (СИ) - Бакулина Екатерина "Фенек" - Любовно-фантастические романы
- Никогда не говорите с незнакомками... (СИ) - Наталья Викторовна Екимова - Любовно-фантастические романы
- Судьба для Времени... (СИ) - Лия Блэр - Любовно-фантастические романы
- Секретарь Алых драконов, или как обрести крылья (СИ) - Полина Владимировна Корн - Любовно-фантастические романы
- Три подруги и пустынная кошка (СИ) - Анастасия Солнцева - Любовно-фантастические романы