Рейтинговые книги
Читем онлайн Христос и Россия глазами «древних» греков - Анатолий Фоменко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 143

Данное место у Плутарха действительно содержит все основные моменты евангельской истории. А именно: рыба сначала не ловилась, потом Христос сделал так, что она стала ловиться. В ловле участвует множество народу. Все возбуждены и в конце концов были произнесены знаменитые слова. Конечно, рассказ Плутарха расцвечен разными надуманными подробностями. Слова Христа вложены в уста не полководца Антония, а царицы Клеопатры. Но в целом евангельский сюжет неплохо сохранился.

Далее, в книге «Начало Ордынской Руси» мы показали, что в истории царицы Клеопатры имеются значительные фрагменты, взятые «античными» авторами из жизнеописаний Андроника-Христа. Например, известная сцена гибели Клеопатры от укуса змеи является искаженным пересказом казни Христа, см. рис. 6.5. Предатель Иуда, поцеловавший Христа, «превратился» (на бумаге) в змею, принесшую смерть своим укусом, см. рис. 6.6. Вспомните также удар копьем в бок Христа.

Рис. 6.5. «Смерть Клеопатры». Гвидо Каньяччи. 1659–1661 годы. Взято из [57], с. 122.

Рис. 6.6. Змея, кусающая Клеопатру. Фрагмент картины Гвидо Каньяччи «Смерть Клеопатры». Взято из [57], с. 123.

Но в таком случае становится понятным возможное происхождение имени ПОЛИКРАТ. Ведь оно достаточно близко к имени КЛЕОПАТРА. В самом деле: клеопатра = КЛПТР → ПЛКРТ = поликрат. Мы видим, что в позднейших преломлениях евангельских сюжетов их отдельные фрагменты причудливо переходили из одного текста в другой, переплетались, вновь дробились на куски. Мужчины превращались в женщин, женщины — в мужчин, Петр Симон «стал перстнем» и т. п. Относиться к этому следует спокойно. Таков, следовательно, был запутанный и слегка сумбурный процесс возникновения летописей. В отсутствие книгопечатания бытовало большое число различных версий. Летописцы спорили друг с другом, иногда фантазировали. И лишь в эпоху возникновения печатной книги постепенно начался процесс унификации и редактирования хроник. В конце концов они «застыли» в том виде, в каком мы их знаем сегодня.

Задержимся немного на данном сюжете. Оказывается, в дошедших до нашего времени текстах уцелели интересные факты, указывающие, что некоторые авторы МОГЛИ НАЗЫВАТЬ ХРИСТА ИМЕНЕМ КЛЕОПА. В таком случае становится еще более понятным, почему в жизнеописании «античной КЛЕОПАТРЫ» присутствуют довольно заметные соответствия с Христом-ПОЛИКРАТОМ.

Например, известное арабское «Евангелие Детства», говорящее о Христе, приводит следующую историю.

«Были две женщины, состоящие в браке с одним мужем, и у каждой было по больному сыну. Одна из них называлась МАРИЯ, А СЫН ЕЕ — КЛЕОПА (Калиуфа). Женщина эта встала и отвела своего сына к госпоже МАРИИ, МАТЕРИ ИИСУСА, предложила ей красивую скатерть и сказала ей: о госпожа моя Мария, прими от меня эту скатерть и дай мне взамен одну из твоих пелен. Госпожа Мария согласилась, и мать Клеопы сделала из этой пелены одежду, в которую одела своего сына. И он выздоровел, а дитя ее соперницы умерло в тот же день. От того пошла большая распря между этими двумя женщинами…

Пришла очередь МАРИИ, МАТЕРИ КЛЕОПЫ, она растопила печь, чтобы печь хлебы, и вышла за мукой, оставив дитя свое около печи. Ее соперница, увидев, что ребенок остался один, схватила его и бросила в пылающую печь… Мария воротилась и увидела сына своего Клеопу в печи смеющимся, ибо печь внезапно охладилась, как будто там и не было огня… Она вынула его оттуда и отнесла к госпоже Марии (матери Христа — Авт.) и рассказала ей о том, что произошло…

После этого соперница пошла к колодцу за водой и, увидев, что Клеопа играл возле него… взяла ребенка и бросила его в колодец, люди пришли за водой и увидели дитя сидящим невредимо поверх воды… ОНИ ИСПОЛНИЛИСЬ ТАКИМ УДИВЛЕНИЕМ ПЕРЕД ЭТИМ МЛАДЕНЦЕМ, ЧТО ВОЗДАЛИ ЕМУ ПОЧЕСТИ КАК БОГУ» [34], с. 275.

Здесь мальчик Клеопа назван сыном Марии, которая, по мнению авторов данного текста, была не Марией Богородицей, а лишь ее знакомой. Однако дальнейший рассказ о чудесах, связанных с мальчиком Клеопой наводит на мысль, что на самом деле первоначально под именем КЛЕОПЫ был описан именно Иисус Христос. Эта гипотеза подкрепляется также тем, что мальчику Клеопе были, оказывается, ВОЗДАНЫ ПОЧЕСТИ КАК БОГУ. Здесь мальчик Клеопа достаточно явно приравнивается к божеству.

Таким образом, КЛЕОПА вполне могло быть одним из имен Христа.

5. Злой сатрап Орет хочет убить Поликрата

Злой царь Ирод хочет убить Христа

5.1. Свидетельство Геродота

Геродот сообщает следующее. «Сатрапом Сард Кир поставил перса Орета. ЭТОТ-ТО ЧЕЛОВЕК ВОЗЫМЕЛ ЖЕЛАНИЕ СОВЕРШИТЬ ГНУСНОЕ ДЕЛО: ЗАДУМАЛ ЗАХВАТИТЬ И ПОГУБИТЬ ПОЛИКРАТА САМОССКОГО, ХОТЯ ТОТ НЕ ОБИДЕЛ ЕГО НИ СЛОВОМ, НИ ДЕЛОМ И ДАЖЕ В ГЛАЗА ЕГО РАНЬШЕ НЕ ВИДАЛ. Задумал же сатрап это, как обычно рассказывают, вот по какой причине. Перед воротами царского дворца сидели однажды Орет и другой перс, по имени Митробат, сатрап Даскилейской области. От мирной беседы [друг с другом] они перешли к ссоре. Когда они заспорили о том, кто из них доблестнее, то Митробат бросил Орету упрек: „И ты еще считаешь себя мужем, а не мог завоевать остров Самос, лежащий против твоей сатрапии. Этим островом так легко овладеть, что один самосец с пятнадцатью гоплитами внезапным нападением захватил его и теперь он у них царем“. Услышав эти слова, Орет, как некоторые утверждают, будто бы ЗАДЕТЫЙ ЗА ЖИВОЕ НАСМЕШКОЙ, возымел желание не столько отомстить оскорбителю, КАК СОВЕРШЕННО ПОГУБИТЬ ПОЛИКРАТА, ради которого ему пришлось выслушать такую издевку» [18], с. 175.

5.2. Волхвы сообщили царю Ироду о рождении нового царя иудейского — Христа

Ирод перепугался и решил его убить

Вероятно, рассказ Геродота получился преломлением известной попытки Ирода убить младенца Христа. Напомним сначала суть дела. Три Волхва увидели Вифлеемскую звезду, и пошли поклониться Христу. Придя в Иерусалим, они стали всех расспрашивать — где родившийся Царь Иудейский? «Услышав это, Ирод царь встревожился, и весь Иерусалим с ним. И, собрав всех первосвященников и книжников народных, спрашивал у них: где должно родиться Христу? Они же сказали ему: в Вифлееме Иудейском… Тогда Ирод, тайно призвав волхвов, выведал от них время появления звезды» (Матфей 2:2–5, 2:7).

Состоялась беседа Ирода с Волхвами. На самом деле Ирод испугался на свой трон, увидев в юном Христе конкурента. Тогда царь Ирод попросил Волхвов разведать о Младенце и известить его, Ирода. Волхвы выслушали царя и отправились в путь. Найдя Христа и поклонившись ему, см. рис. 6.7, 6.8, Волхвы получили во сне откровение не возвращаться больше к царю Ироду. Поэтому они другим путем, минуя Иерусалим, отправились на родину. Ангел Господень сообщил Иосифу, что царь Ирод хочет убить Младенца. Иосиф с Марией и Христом бежали в Египет.

«Тогда Ирод, УВИДЕВ СЕБЯ ОСМЕЯННЫМ ВОЛХВАМИ, ВЕСЬМА РАЗГНЕВАЛСЯ И ПОСЛАЛ ИЗБИТЬ ВСЕХ МЛАДЕНЦЕВ В ВИФЛЕЕМЕ и во всех пределах его, от двух лет и ниже» (Матфей 2:16).

Рис. 6.7. Поклонение Волхвов. Миниатюра из коптского Евангелия якобы XII века. Парижская Национальная Библиотека. Взято из [45], с. 309.

Рис. 6.8. «Поклонение Магов». Антверпенский художник. Якобы около 1520 года. Взято из [113], с. 60.

5.3. Сатрап Орет — это евангельский царь Ирод, Поликрат — это Христос, а перс Митробат — это евангельский Волхв (или Волхвы)

Теперь сравним рассказ Геродота с Евангелиями.

• По Геродоту, сатрапом Сард стал перс ОРЕТ. Он захотел совершить гнусное дело.

По Евангелиям, царем Иудеи был ИРОД. Евангелия характеризуют его отрицательно. Само имя ИРОД стало впоследствии нарицательно-негативным. Имена ОРЕТ и ИРОД практически совпадают.

• «Древне»-греческая версия говорит, что злой Орет решил ЗАХВАТИТЬ И ПОГУБИТЬ Поликрата Самосского, хотя тот ничем его не обидел и даже в глаза не видел.

Согласно Евангелиям, злой Ирод решил схватить и погубить Младенца Христа. Причем Христос ничем не обидел царя Ирода и с ним не встречался. Мы видим, что здесь обе версии говорят одно и то же.

• Геродот сообщает, что поводом для ненависти сатрапа Орета против Поликрата послужила его БЕСЕДА с персом Митробатом. Тот рассказал Орету о Поликрате Самосском, ставшем царем на острове Самос, лежащем недалеко от сатрапии Орета. У Орета вспыхивает желание убить Поликрата.

Евангельская версия говорит, что царь Ирод воспылал ненавистью к Христу лишь после появления Волхвов, которые беседовали с людьми и, наконец, встретились с самим Иродом. Волхвы и сообщили, что родился Царь Иудейский — Христос, которому они хотели бы поклониться. Таким образом, и здесь мы видим БЕСЕДУ царя Ирода с Волхвами, после которой Ирод начинает преследование Иисуса.

1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 143
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Христос и Россия глазами «древних» греков - Анатолий Фоменко бесплатно.
Похожие на Христос и Россия глазами «древних» греков - Анатолий Фоменко книги

Оставить комментарий