Рейтинговые книги
Читем онлайн Умереть с первого взгляда - Питер Джеймс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
такие новости явно не обрадуют. Брайтон, позвольте вам напомнить, избавился от репутации криминальной столицы Европы еще в одна тысяча девятьсот тридцатом году. Вашими стараниями мы, того и гляди, вернем его обратно.

– Я так не думаю, сэр. Особенно в сравнении с количеством убийств в Лондоне за этот год. И вы не сможете повесить все эти смерти на меня.

– В понедельник мы с вами, Рой, первым делом отправимся в пресс-службу и сделаем официальное заявление, чтобы успокоить общественность. Вам следует хорошенько подумать о том, как весь этот бедлам сказывается на уверенности жителей нашего графства в собственной безопасности.

– Сомневаюсь, что должен заниматься этим, сэр. Мое дело – расследовать преступления и стараться посадить виновных за решетку. Я вполне доволен успешным завершением операции «Лиссабон», несмотря на трагическую смерть миссис Драйвер и коменданта Мэринэ-Хайтс. Мы ликвидировали крупную сеть интернет-мошенников, арестовали ее главаря и нескольких его помощников. Тот человек, который, по нашему убеждению, возглавлял всю европейскую сеть мошенников, сейчас находится под арестом на Джерси. В довершение всего этот американский киллер, Зуб, совершивший как минимум два известных нам убийства и едва не застреливший сержанта Поттинга, теперь больше не представляет опасности.

– Больше не представляет опасности? – растянул губы в кривой улыбке Пью. – Но благодаря отнюдь не вам, Рой. И потом, вы уверены, что Зуб действительно мертв?

Грейс опять подавил искушение напомнить помощнику главного констебля, как тот настоял на том, чтобы из больничной палаты Зуба убрали охранника, что помешало еще несколько месяцев назад отдать преступника под суд.

– Не думаю, что он воскреснет из мертвых, сэр.

– Правда? Вы уверены?

– «Для Александра Великого весь мир был тесен, – процитировал Грейс, – но гроб оказался велик».

– Что?

– Это Ювенал.

– Кто?

– Римский поэт, живший в первом веке нашей эры. Моя жена изучает философию в Открытом университете. Полагаю, данная цитата очень подходит к Зубу.

– В каком смысле подходит? Что-то я не понимаю.

– Вот и подумайте над этим на досуге, сэр.

Пью покачал головой:

– Рой, я ваш непосредственный начальник. Не вам указывать мне, о чем я должен думать, а о чем нет. Не забывайте о субординации. Вы меня поняли?

– Вообще-то, Кассиан, – ответил Рой, с удовлетворением отметив, как изумился Пью, когда его вот так панибратски назвали по имени, – вчера вечером, после разговора с главным констеблем, я принял предложение Элисон Воспер. В ближайшие полгода я буду возглавлять новое подразделение, учрежденное премьер-министром, мэром Лондона и комиссаром столичной полиции, – национальную оперативную службу по борьбе с уличной преступностью. На первое время я получу звание коммандера, а это значит, что мы с вами будем офицерами одного ранга, и я надеюсь, что впредь вы это учтете.

Наступило долгое молчание. По лицу Пью было видно, что он пытается переварить удивительную новость. Наконец начальник заговорил примирительным тоном:

– Послушайте, Рой, я… я понимаю, что между нами существовали определенные разногласия. Но мне страшно подумать, что полиция Суссекса лишится вас. То есть… я… мы… не можем позволить себе отпустить такого ценного кадра.

– Серьезно? Вот уж никогда бы не подумал, что вы столь высокого мнения обо мне.

– Рой, давайте говорить откровенно: выложим, так сказать, карты на стол. Я не хочу вас отпускать. Может быть, вы мне и не нравитесь… и я абсолютно точно знаю, что не нравлюсь вам, но нельзя не признать, что вы чертовски хороший полицейский.

Грейс встретил его взгляд с полной невозмутимостью.

– Что на самом деле означает, Кассиан… простите, сэр… это означает, что я помогаю вам выглядеть в лучшем свете.

Он встал и вышел из кабинета, решительно закрыв за собой дверь. Словно бы перевернул прочитанную страницу в книге своей жизни.

129

13 октября, суббота

– Я просто поверить не могу, – сказала Клио, устраиваясь рядом с Роем на диване перед телевизором.

Ной протопал по игровому коврику, споткнулся и захихикал, а затем принялся нажимать кнопки у игрушечных зверей. Он стучал по слону, и тот трубил, ударял по кошке, и она мяукала, а затем по овечке, и овечка блеяла. Малыш опять радостно засмеялся.

– Во что ты не можешь поверить?

– Что ты действительно здесь, дома, в субботу вечером, смотришь регби, а не работаешь. Ты выглядишь словно кот, добравшийся наконец до сметаны.

– Возможно, так оно и есть.

Жена вопросительно посмотрела на него:

– Ты не передумал со вчерашнего вечера? Ты действительно считаешь, что борьба с уличной преступностью в Лондоне будет легче, чем твоя нынешняя работа?

– Любая работа, не связанная с Кассианом Пью, будет для меня легче.

– Правда? А тебя не смущает, что придется каждый день мотаться в Лондон и обратно?

– Меня назначили временно, всего на шесть месяцев.

– А если они захотят продлить срок службы и продержат тебя там целый год или два? Или же оставят насовсем?

Рой с растущей надеждой наблюдал за тем, как английский регбист бежит с мячом в руках к зачетному полю, а затем поморщился, когда того захватил и повалил на землю защитник.

– Дорогая, можешь не волноваться, – ответил он, – мое сердце здесь, в Брайтоне. Я ни за что не соглашусь на бессрочную должность вдалеке отсюда. Но буду очень рад полугодовой передышке без Кассиана Пью.

– Ну что ж, если там и впрямь будет меньше стрессов, чем на нынешней работе, думаю, надо соглашаться.

– Стрессов меньше, а оклад больше. Сплошные плюсы! Новое назначение поможет оплатить отдельную ванную для Бруно.

С мимолетной улыбкой Клио посмотрела ему прямо в глаза:

– А заодно и некоторые другие расходы.

– Ты о чем, милая?

Она положила руку на живот, со счастливым и в то же время смущенным видом.

– Кажется, я снова беременна.

– Беременна? – Рой обнял ее и поцеловал. – О боже, это просто здорово! Ты уверена?

– В понедельник пойду на прием к врачу, но сегодня я сделала повторный тест, и он положительный.

– Замечательно, не могу поверить! Какие потрясающие новости!

Грейс крепко прижал к себе жену и так и сидел какое-то время. А потом произнес:

– Давай отложим празднование до понедельника, когда я получу подтверждение. И никому пока не рассказывай, на случай если вдруг… – Рой пожал плечами, и несказанные слова повисли в воздухе.

– Да, конечно, – кивнула Клио и посмотрела на часы. – Через несколько минут я должна забрать Бруно из этого игрового автобуса. Он был так возбужден, когда я отвозила его туда. Надеюсь, он хорошо провел время со школьными друзьями. Возможно, это будет переломный момент.

– Будем надеяться. Если хочешь, я и сам могу съездить. Беременным надо больше отдыхать.

– Это тебе нужен отдых, – возразила

На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Умереть с первого взгляда - Питер Джеймс бесплатно.

Оставить комментарий