Форма входа
Читем онлайн Собрание сочинений. Том 5 - де Вега Лопе Феликс Карпио
Шрифт:
-
+
Интервал:
-
+
Закладка:
Сделать
Магистр
(показывая на короля)
Не я — король. Из-за туч Вот солнце выходит могуче.Теодора
Вы, значит, магистр, вы — лучший Испанского солнца луч.(Королю.)
Сеньор! Мне луч говорит, Что солнце — вы.Король
Теодора! Вы — этого солнца Аврора.[90]Теодора
От света такого слепит Глаза. Для счастья Кастильи Пусть бог осчастливит вас!Король
Что делали вы в этот час?Теодора
Сказать с добрым утром Севилье Хотела я вместе с зарей.Король
Всю ночь этот праздник длится.Теодора
Кто спать в эту ночь ложится — Угрюмец или больной.Король
Вы можете спеть и сыграть?Теодора
Сеньор! С охотой великой! Присядьте.Король
А где же Энрике?Теодора
С рассветом вернется опять. Поблизости он. Для вас Хотел он позвать людей, Чтоб стало вам веселей.Король
Нет, пусть вернется тотчас!Теодора
Но где ж мы его найдем?Король
(в сторону)
И вот я обманут, оставлен, А он от меня избавлен.(Громко.)
Довольно, магистр, идем!(Магистру, тихо.)
Он в этом мальчишеском вздоре Уже переходит границы.Магистр
Но что тебе в этом мнится, Что ты опечален?Король
Горе.Магистр
У этого горя есть имя?Король
А ревность — не горе?Магистр
Нимало, Когда тебя небо взыскало Так щедро дарами своими.Король
Что ж, если не смею сердиться, Тогда печаль — мой удел.(В сторону.)
Но как же Энрике посмел На дерзкий обман решиться?Король, магистр и Мендо уходят.
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Теодора, Хуста.
Теодора
Ушли! Почему?Хуста
К Энрике Ревнует король и страдает.Теодора
Энрике любовь слагает К стопам иного владыки. Просил, чтоб я их задержала…Хуста
Король это слышал.Теодора
И вот Блага королевских щедрот Обещанных я потеряла.Хуста
Твердят же, что ревность — змея.Теодора
Да, вдруг отняла, шаля, Спокойствие у короля И милость его у меня.ЗАЛА ВО ДВОРЦЕ ГЕНЕРАЛ-КАПИТАНА
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Донья Хуана, донья Инес.
Донья Хуана
В молитве губы просили Ответа, к распятью припав: В дни праздника сможет ли граф Со мной обвенчаться или Король нам будет препоной?Донья Инес
Зачем препятствовать вам?Донья Хуана
Жениться он хочет сам. В Кастилии нет закона, Мешающего королю Жениться на дочке вассала.Донья Инес
Кузина! Я бы молчала, Но слишком тебя люблю. Быть замужем за королем! Отец твой происхожденьем С ним равен, но не положеньем. О счастии речь потом. Безумие — упустить, Презреть удачу такую, И тут молчать не могу я.Донья Хуана
Могла б ты мне все простить, Услышав, как я люблю. Что в сердце твоем — я не знаю, Но ум в тебе уважаю И знаю скромность твою. Случалось тебе прочесть, Как женщины могут любить?Донья Инес
Но надо в любви ценить Не глупость, а смелость и честь.Донья Хуана
Любовь моя, значит, глупа? Король и Энрике — братья!На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Собрание сочинений. Том 5 - де Вега Лопе Феликс Карпио бесплатно.
Похожие на Собрание сочинений. Том 5 - де Вега Лопе Феликс Карпио книги
- Собрание сочинений. Том 4 - де Вега Лопе Феликс Карпио - Европейская старинная литература
- Том 5 - Лопе де Вега - Европейская старинная литература
- Том 6 - Лопе де Вега - Европейская старинная литература
- Песнь о Роланде. Коронование Людовика. Нимская телега. Песнь о Сиде. Романсеро - де Гонгора Луис - Европейская старинная литература
- Сага о Греттире - Исландские саги - Европейская старинная литература
- Сага о Ньяле - Исландские саги - Европейская старинная литература
- Рассуждения о религии, природе и разуме - Бернар Ле Бовье де Фонтенель - Европейская старинная литература
- Книга об исландцах - Ари Торгильссон - Европейская старинная литература
- Парламент дураков - Сборник - Европейская старинная литература
- Сага о Тидреке из Берна - Автор Неизвестен - Европейская старинная литература / Мифы. Легенды. Эпос