Рейтинговые книги
Читем онлайн Волшебник Земноморья - Урсула К. Ле Гуин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 110
class="p1">— То Кольцо?

— Половинку Кольца. Другая половинка у тебя.

— Как это у меня? Ведь другая половинка утрачена…

— Нашлась. Это ее я носил на груди, на цепочке. Ты ее сняла и еще спросила, неужели я не могу позволить себе иметь талисман получше? Но единственный в мире талисман, который может быть лучше отломанной половинки Кольца Эррет-Акбе — это целое Кольцо Эррет-Акбе. Но полкаравая лучше, чем ничего. Так что теперь у тебя моя половинка, а у меня — твоя.

И он улыбнулся ей сквозь тени, наполнявшие могилу.

— Когда я забрала его у тебя, ты сказал, что я не умею с ним обращаться.

— И это правда.

— А ты сам умеешь?

Он кивнул.

— Расскажи мне. Расскажи мне, что это за Кольцо, и как ты сумел отыскать потерянную половинку, и как попал сюда, и зачем. Я должна все это знать — чтобы решить, что мне делать.

— Наверно, ты права. Хорошо. Итак, ты хочешь знать, что это такое — Кольцо Эррет-Акбе? На вид — это не драгоценность, так ведь? Это не перстень. Кольцо слишком большое для перстня. Возможно, это браслет, но очень маленький. Никто не знает, для чего оно предназначалось. Известно, что его носила прекрасная Эльфарран до того, как остров Солеа погрузился в море, но уже тогда это была очень старинная вещь. Потом оно попало в руки Эррет-Акбе… Да, я забыл сказать — сделано оно из сплошного серебра, но его пронизывают насквозь девять отверстий. С наружной стороны на нем выгравированы какие-то знаки, похожие на волны, а с внутренней — Девять Рун Могущества. На той половине, что у тебя, начертаны четыре руны и часть еще одной, то же самое и на моей. Кольцо сломалось там, где была одна из рун. С тех пор она называется Утраченной Руной. Остальные восемь Рун известны магам. Пирр — предохраняет от безумия, ветра и огня. Гес дарует терпение и выносливость, и так далее. Но Утраченная Руна — та самая, которая связует воедино все земли и острова. Это была Связующая Руна, символ государственной власти и мира. Ни один король не может править по-настоящему, если его правление не совершается под этим знаком. Но как начертать этот знак, никто не знает. С тех пор, как Руна была утрачена, Хавнор утратил свое величие. Властвовали там, конечно, князья и разные узурпаторы, которые без конца спорили между собой, а между островами Земноморья то и дело вспыхивали войны.

Кольцо Эррет-Акбе необходимо всем мудрым вождям и магам Архипелага, чтобы восстановить Утраченную Руну. В старые времена постоянно посылали героев на ее поиски, а потом перестали, потому что одна половина была надежно спрятана в Атуанских Могилах, а другая пропала бесследно. Узнав об этом, решили, что дальше искать бесполезно. Это было много веков тому назад…

Теперь — о том, как в эту историю попал я. Когда я был немногим старше, чем ты сейчас, я… словом, устроил я погоню, вроде охоты. Тот, за кем я гнался, увлек меня далеко в море, а потом заманил в ловушку. Все это кончилось тем, что меня выбросило на пустынный остров, где-то вблизи берегов не то Карего-Ата, не то Атуана, к юго-западу отсюда. Островок был совсем маленький, в сущности, всего лишь песчаная коса, а на ней — заросшие травой дюны да единственный источник солоноватой воды. И больше ничего.

Однако на том острове жили два человека, старик со старухой. Я думаю, брат и сестра. Увидев меня, они пришли в ужас. Никто не знает, сколько времени они прожили там, не видя ни одного чужого человека. Может, годы, а может, десятки лет. Но я оказался в беде, и они обошлись со мной по-доброму. Из принесенных морем бревен и щепок они выстроили хижину, где у них был очаг. Старуха делилась со мной пищей, угощала мидиями, которые собирала со скал во время отлива, и вяленым мясом морских птиц. Они убивали птиц, бросая в них камни. Старуха побаивалась меня, но давала еду. Потом, когда они поняли, что я не причиню им зла — а они очень этого боялись — старуха показала мне свои сокровища. Да-да, она хранила сокровища. Одно из них — детское платьице. Шелковое, расшитое жемчугом. Платьице совсем маленькой девочки. Принцессы-малютки. А сама старуха носила невыделанные тюленьи шкуры.

Мы с ней не могли разговаривать. Я еще не владел языком каргов, они не знали языка Архипелага, да, похоже, и из родного своего языка помнили очень мало слов. Наверно, на остров они попали совсем маленькими детьми. Их туда кто-то привез и бросил на верную смерть. Не знаю, кто это сделал и почему, и сомневаюсь, что старики это понимали. Всю жизнь они провели на острове, и не видели ничего, кроме этого острова, моря и ветра. А когда я их покидал, старуха подарила мне одну вещь. Это была пропавшая половина Кольца Эррет-Акбе.

Маг немного помолчал.

— Тогда я не знал, что это такое, — продолжал он. — И она, наверно, тоже не знала. Величайший из даров за многие, многие века — вот чем оказался подарок бедной, старой, глупой женщины, одетой в тюленью шкуру. И вручила она этот дар глупому простофиле, который просто сунул его к себе в карман, сказал «спасибо» и без разговоров оставил их остров… Ну, что ж, поплыл я дальше и закончил свое дело. Потом подоспели другие дела, из-за которых мне пришлось отправиться на Запад, на Драконьи Острова. Все время я хранил при себе эту вещь, просто из благодарности к старой женщине. Ведь она подарила мне едва ли не единственное, что имела, что можно было дать другому человеку. Я продел цепочку через одно из пронизывающих Кольцо отверстий и все время носил его на груди, ни разу не задумавшись, что это такое. Однажды на Селидоре, Самом Дальнем Острове, где Эррет-Акбе пал в бою с драконом Ормом, мне довелось встретиться с драконом, из рода Орма. Он и открыл мне, какая вещь висит у меня на груди.

Понимаешь, ему показалось очень забавным, что сам я ничего об этом не знаю. Драконы вообще считают нас очень забавными тварями. Но об Эррет-Акбе они вспоминают с уважением, с каким относятся только к драконам.

Вернувшись после этого во Внутренние Земли, я попал на Хавнор. Сам-то я с Гонта, который лежит чуть западнее ваших Каргадских Земель, и я уже успел немного постранствовать по белу свету, но на

1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 110
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Волшебник Земноморья - Урсула К. Ле Гуин бесплатно.

Оставить комментарий