Рейтинговые книги
Читем онлайн Умереть с первого взгляда - Питер Джеймс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 ... 109
шляпу, со съехавшим набок париком проковылял к выходу из зала. Категорически не желая упустить мерзавца, Сорокин в считаные секунды добрался до лестницы, но Барри уже исчез за дверью. Мэтт успел одолеть первый пролет лестницы, когда услышал снизу крик:

– Стоять, полиция! Опустите пистолет или мы будем стрелять! Бросьте оружие и поднимите руки!

Развернувшись на лестничной площадке, Сорокин увидел, как Барри выпустил из рук пистолет и тот загрохотал по ступенькам.

Внизу под лестницей стояли четверо полицейских в бронежилетах и шлемах с визорами. Двое нацелили на Барри автоматические винтовки, а двое других – пистолеты.

Преступник поднял руки.

Секунду Сорокин стоял неподвижно, а затем не смог удержаться, подошел к Барри сзади, наклонился и тихо проговорил ему на ухо:

– Боюсь, я так и не увижу снова своих денег. Но черт меня побери, этот момент стоит каждого потерянного цента. А если ты хочешь узнать действительно плохую новость, скажу тебе, что в британских тюрьмах не подают жареных устриц, так что лучше насладись вкусом той, что прилипла к твоему лбу – следующую порцию придется немного подождать.

114

12 октября, пятница

Дождь наконец перестал моросить, и на радость промокшему до нитки констеблю Дугу Райли выглянуло солнце. Он достал из рюкзака овсяную лепешку, откусил и тут же замер, услышав звук приближающейся машины.

Торопливо проглотив кусок лепешки, Дуг положил оставшуюся часть обратно в рюкзак, застегнул молнию и стал ждать. По кочкам мимо него прогрохотало такси, свернуло на подъездную дорожку и остановилось перед парадной дверью. Морщась от запаха выхлопных газов, Райли поднес к глазам бинокль и разглядел, как открылась задняя дверь и из машины вышел пассажир.

Однако это был вовсе не тот высокий африканец, которого он ожидал.

Расплатившемуся с таксистом мужчине на вид было хорошо за пятьдесят. Твидовый пиджак, клетчатая рубашка и синие вельветовые брюки. Седые волосы аккуратно подстрижены. Когда такси отъехало, он огляделся, словно пытаясь понять, куда попал, и направился к двери. Багажа при нем не было, только переброшенный через руку плащ.

Райли опустил бинокль, взял фотоаппарат, увеличил изображение и сделал серию фотографий, пока незнакомец открывал дверь ключом.

Как только она за ним закрылась, Райли включил передатчик.

– Майк-Виски-один вызывает Майка-Виски-два.

– Майк-Виски-два, – почти мгновенно пришел ответ от напарника, укрывшегося где-то рядом с задней дверью.

– Мужчина ай-си-один[23], возрастом далеко за пятьдесят, только что приехал на такси и вошел в дом, открыв дверь ключом, – сообщил ему Райли.

– Может, кто-то из прислуги?

– Нет, вырядился он щеголем.

– Стало быть, пассажир первого класса.

– Что?

– Ничего, просто шучу.

– Брось свои приколы, – сказал Райли. – Этого человека нет в нашей ориентировке. Мы ждем женщину ай-си-один, пятидесяти с лишним лет, высокого мужчину ай-си-три, около тридцати лет, и, возможно, еще одного ай-си-один, низкорослого и прихрамывающего. У тебя нет никаких соображений, кем может быть этот гость?

– Грабитель?

– Со своим ключом?

– Разумный довод!

Райли передал сообщение вспомогательной команде и спросил, не располагают ли они какой-нибудь дополнительной информацией о том, кого еще могли ожидать в доме.

Моментально пришел ответ с просьбой срочно переслать фотографии «серебряному» офицеру.

115

12 октября, пятница

Сидя за столом, Рой Грейс посмотрел на часы. До свидания оставалось меньше четырех часов. Вооруженная группа быстрого реагирования и вспомогательная команда будут на месте к половине пятого, все прочие машины отгонят подальше.

Грейса так и захлестывал адреналин. Он сгорал от нетерпения, но при этом сильно нервничал. Одна мысль не давала ему покоя: какую роль во всем происходящем играет Зуб, эта темная лошадка?

Группа сбора наружной информации сообщила, что арендованный Зубом «поло» обнаружили перед жилым комплексом, расположенным чуть дальше по улице от Мэринэ-Хайтс, но машина оказалась пустой. Позже нашли также небольшой фургон, не по правилам припаркованный на автобусной остановке по другую сторону дороги и тоже брошенный. Бдительный сотрудник дорожной полиции сопоставил факты и вычислил местную фирму, сдавшую фургон в аренду. Имя клиента ничего им не говорило, но по описанию он сильно смахивал на Зуба, хотя камер видеонаблюдения в офисе компании не было, так что проверить подозрения не удалось.

Значит, изворотливый Зуб оставил машину, дабы навести на ложный след, а сам нанял фургон. Затем, сообразив, что не сможет уехать на нем, поскольку дорогу после аварии перекрыли, бросил и его тоже.

Может быть, он арендовал другую машину? Грейс откинулся на спинку стула, закрыл глаза и задумался. Почему Зуб наблюдал за этим домом? Выслеживал Коупленда? Это объясняет появление Зуба ранним утром в среду на Уитдин-роуд, рядом с домом, откуда осуществлял свою преступную деятельность Коупленд.

И тут кто-то кашлянул прямо перед Роем, как будто хотел привлечь к себе внимание. Грейс открыл глаза и увидел Гленна Брэнсона, внимательно разглядывающего его.

– Решили по-стариковски вздремнуть, шеф?

– А вот и не угадал. Я занимался тем, чего ты наверняка ни разу в жизни даже и не пробовал. Я думал.

– Должно быть, это сильно вас утомило.

– Так ты разбудил меня просто для того, чтобы позлить?

– Нет, что вы, просто я был очень обеспокоен вашим состоянием: по шкале Глазго[24] ни одного балла не набиралось.

– Это еще почему?

– Ну как же, судите сами: «Не открывает глаза. Не издает звуков. Не шевелится». Я уж подумывал, не пора ли звонить в похоронное бюро.

– Ты вроде бы хотел сказать мне что-то важное… Или я продолжу, как ты выразился, по-стариковски дремать?

– Так точно, хотел. Докладываю: никто не смог за весь день разыскать коменданта Мэринэ-Хайтс, но Эджей связалась с управляющим и раздобыла у него список жильцов – ни один не похож на Коупленда.

– Сколько квартир в этом доме?

– Семьдесят шесть.

– Пошли туда всех ребят из группы наружного наблюдения, кого только сможешь собрать, и пусть обходят квартиру за квартирой. Коупленд – довольно приметный парень, если он поселился там, кто-то должен был его видеть. Нам нужно выяснить номер квартиры и обыскать ее.

Едва Брэнсон вернулся к своему столу, как телефон Грейса зазвонил. Эта была новая дежурная «серебряная», Хелен Скотт.

– Рой, – сказала она, – наблюдатель Майк-Виски-один только что сообщил, что в коттедж «Примроуз» приехал на такси неизвестный мужчина. Похоже, у него есть ключи.

– Как он выглядит?

– Ай-си-один, примерно шести футов ростом, седые волосы, хорошо одет, возраст – сильно за пятьдесят.

Грейс нахмурился. Описание не соответствовало ни Жюлю де Коупленду, ни Зубу.

– Есть соображения, кто это такой и что он делает в этом доме?

– Нет. Неизвестный зашел внутрь и закрыл за собой

1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 ... 109
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Умереть с первого взгляда - Питер Джеймс бесплатно.

Оставить комментарий