Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она казалась неглубокой, где по подбородок, где по колено. И еще не укрыла кустарник. Келли сообщила, что все готово и ждет на заднем сиденье.
Хатч посмотрела на часы и стала высматривать башню.
- Теперь я не могу подняться выше. - Она обратилась к Марселю: - Что если они промокли? Я имею в виду накопители?
- Они сделаны не водонепроницаемыми, Хатч. Если они промокли, их придется высушить. Может быть, тогда они все еще будут пригодны. Утверждать с полной уверенностью, что это так, я не могу, а в базе данных нет нужной информации. И чем раньше мы с этим разберемся, тем лучше.
Хатч поняла его: им надо бы поторапливаться. Она уменьшила подачу топлива и стала снижаться. Посадочный модуль замедлял ход.
- Келли, внимание!
Ориентирами были холмы и высокие деревья. Несколько животных плыли по течению, а стадо похожих на волков существ, которых они видели во время путешествия, двигалось на юго-запад к более высокой местности; их головы виднелись над водой. Всё это было не то, что им нужно.
- Хатч, - снова заговорил Марсель. - Вы поднимаетесь к башне. Три румба влево, прямо вперед. Это примерно два километра.
Она вырубила реактивные двигатели. Посадочный модуль отбрасывал серебристый отблеск.
- Похоже, здесь достаточно мелко, и мы все-таки сможем забрать накопители, - заметила Келли.
- Вижу башню. - Хатч склонилась над панелью управления. - Попытаюсь сесть с небольшой помощью спайка, если он будет действовать. Хочется наконец-то выбраться отсюда.
У нее, однако, не было выбора - только продолжать удерживаться на двигателях в воздухе. В противном случае уровень мощности упадет. Во время полета реактор автоматически отключается, и доступная мощность определяется зарядом в батареях накопителей. А чтобы сэкономить время, они зарядили их по минимуму.
Снова раздался голос Марселя:
- У вас осталось примерно шесть минут. Потом там будет океан.
- Какова высота первой волны?
- Она растекается. Уплощается. Однако на тот момент достигнет примерно десяти метров.
«Выходит, волна будет высотой почти с башню», - содрогнулась Хатч.
- А вот и наша малышка, - заявила Келли.
Не было видно никаких признаков глубокой пропасти. Башня поднималась из водных потоков - унылая, холодная, одинокая, но по-прежнему стояла. Она показалась Хатч крошечной безделушкой, последним следом исчезающей цивилизации, последним вызывающе торчащим каменным пальцем, указывающим на неумолимые небеса.
- Спускаемся, - сказала она, опуская рычаги.
- Надеюсь, все обойдется, - произнесла Келли.
Прожекторы посадочного модуля отразились в стремительно бегущей воде. Хатч запустила двигатель на торможение, довела корабль почти до остановки и стала мягко опускать его на поверхность.
На севере она увидела надвигающуюся серую стену.
- Сюда идет огромная волна, - сообщила она и активировала фликингеровский костюм.
Затем она резко выжала штурвал вперед и ощутила небольшое сотрясение при посадке. Келли открыла воздушный шлюз и плюхнулась в поток.
***Течение старалось сбить ее с ног.
Хатч собралась было выпрыгнуть за ней, но остановилась в воздушном шлюзе, глядя на гороподобную волну, идущую прямо на них. К неудовольствию Келли, она приказала ей вернуться.
- Забудь об этом. Ты неудачно выбрала время.
Тут возник Марсель.
- Пусть пройдет. А потом попробуйте еще.
- Нет! - огрызнулась Келли, еле удерживаясь на ногах. Течение двигалось на север, навстречу наступающей волне.
Хатч холодно и спокойно проговорила в свой комм:
- Ничего хорошего в том, что мы лишимся посадочного модуля, не будет!
- А потом мы не сможем их найти, - возразила Келли. - Умереть сейчас или позже. Какая разница?
Она сделала несколько шагов ко входу в башню и продолжала идти.
- Послушай, если еще и ты пропадешь, лучше не станет.
Волна оказалась огромной и на вид становилась все выше. Огромные «барашки» заворачивались и гулом опадали с него. Келли, спотыкаясь, пробиралась к башне. Прикрытые брезентом накопители лежали на столе, там же, где они их оставили.
Вода доходила ей до лодыжек. Рев стремительно приближающегося моря оглушал.
- Хватит! - крикнула Хатч холодным, ровным тоном. - Келли. Ведь тянуть придется мне!
Келли уже коснулась одного из накопителей. Она не могла уйти без них. Просто не могла их оставить. Надо было лишь поднять эту штуку и выбраться вместе с ней. Но Келли нуждалась в Хатч. Одной не удастся…
- …живее в модуль!
Келли и волна. На которой уже закручивалось симпатичное колечко.
- Господи!
Хотя она и надеяться не могла вытащить его. Времени не хватало…
Наконец она отошла и нетвердой походкой двинулась через грязь. Идти было трудно, и возле выхода она упала, опрокинутая потоком, но вскочила и побежала. Хатч стояла на люке «Тесс», глядя куда-то через плечо. Она смотрела вверх. Келли прошлепала несколько метров. Хатч нырнула внутрь посадочного модуля. Келли услышала, как рокот двигателей изменился, и почувствовала тень волны. Модуль стал подниматься. Люк по-прежнему был открыт, однако ей пришлось подпрыгнуть. Она схватилась за нижнюю перекладину трапа, повисла и, пока «Тесс» взлетала, висела, болтая ногами и глядя, как гигантская стена воды обволакивает башню. Волна с грохотом пронеслась над древней постройкой. Поглотила. Модуль поднимался слишком медленно, а затем заработали направленные реактивные двигатели, и он воспарил. Келли отчаянно цеплялась, став неожиданно тяжелой, словно из чугуна. Она пронзительно закричала, а ниже прогромыхала вода.
Двигатели выключились, и Хатч дала посадочному модулю снизиться на несколько метров. Келли уцепилась покрепче, подтянулась еще на пару ступеней и наконец поставила на трап ногу.
Башня исчезла. Ее покрыла морская вода.
Келли буквально ввалилась внутрь через люк и стала искать, чем бы кинуть в Хатчинс, сидящую за панелью управления. Та даже не оглянулась.
- Ты собиралась бросить меня! - крикнула Келли. - Ты ведь и вправду хотела меня оставить там, внизу!
- Я отвечаю еще за двоих, - процедила Хатч, сдерживая ярость. - Если ты хотела покончить с собой - твое дело. А я не собиралась позволить тебе убить всех нас!
- Мы могли бы забрать накопители, черт тебя подери! - бросила ей Келли, закрывая люк.
Наконец Хатч повернулась и посмотрела на нее.
- У тебя не было ни шанса. Почему ты решила, что успеешь их дотащить?
- Мы слишком медленно действовали. Если бы мы поторопились, то вытащили бы их. Вне всяких сомнений! Вытащили бы…
- Скорее, обе отправились бы на тот свет.
Хатч летала кругами, теперь - на бушующим морем. Спутницы не видели никаких признаков башни. Зато вторая волна была видна совершенно отчетливо.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Военный талант - Джек Макдевитт - Научная Фантастика
- Эпоха нерешительности - Фредерик Пол - Научная Фантастика
- Джек Вэнс. Месть. (Сборник) - Джек Вэнс - Научная Фантастика
- Браслет - Владимир Плахотин - Научная Фантастика
- Скорость убегания - Кристофер Сташеф - Научная Фантастика
- Акселерандо - Чарльз Стросс - Научная Фантастика
- 13-47, Клин - Андрей Изюмов - Научная Фантастика
- Клятва двух миров - Елена Крючкова - Научная Фантастика
- Сквозь зеркало языка. Почему на других языках мир выглядит иначе - Гай Дойчер - Научная Фантастика
- Оттенки серого - Джаспер Ффорде - Научная Фантастика / Социально-психологическая / Разная фантастика