Рейтинговые книги
Читем онлайн Коммандер Граймс (Сборник) - Бертрам Чандлер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ... 235

- Какие слухи?

- Ну... здание ведь очень большое. Конечно, оборудование занимает много места. Машина рождений тоже... Но все равно там должно быть множество свободных помещений. Ты не думаешь, что врачи и инженеры могли бы... держать там своих друзей?

На этот раз смутился Ахрон.

- Может, ты и прав, Брасид. Так много правил, которые не позволяют выходить за пределы рабочего места. Теперь, когда ты заговорил об этом, я и сам думаю, что в яслях всегда царит атмосфера... секретности.

- Ты никогда не замечал ничего странного?

- Нет, никогда.

- А у врачей и техников есть друзья среди нянек?

- Они на нас даже не смотрят, - голос Ахрона задрожал от обиды. - Они такие важные, такие влиятельные. Держись своих - вот как они считают. Я слышал, у них комнаты, которым мог бы позавидовать сам царь. Там есть даже бассейн с подогревом. Я его никогда не видел - только слышал об этом. Зато я видел пищу и вино, которые им поставляют. О, они живут прекрасно - гораздо лучше, чем мы, которые выполняют всю работу.

- Наверное, стоит провести расследование, - осторожно проговорил Брасид.

- Да кто только не пытался. Например, капитан Диомед. Он хотел, чтобы я на него работал. Но он не... он дурно воспитан. Мы не поладили. Почему, собственно, я должен ему помогать?

- А мне?

- Чем я могу тебе помочь, Брасид?

- Просто смотри и слушай. Дай мне знать, если в яслях произойдет что-нибудь необычное.

- Но врачи не делают ничего неправильного, - пожал плечами Ахрон. - И даже если бы они захотели, они не смогли бы. Ты знаешь, что я имею в виду.

- У тебя на глазах?

- У меня на глазах, - кивнул Ахрон. - Но для тебя, только для тебя, я... я буду смотреть и слушать. Это поможет тебе получить повышение?

- Именно так, - признал Брасид.

- Ну, так ты зайдешь? - спросил Ахрон, когда они дошли до здания яслей.

- Нет. Завтра действительно очень долгий и трудный день.

- Ты... не даешь мне достаточного повода помогать тебе, не так ли? Но если я помогу, наши отношения снова наладятся?

- Конечно, - солгал Брасид.

Глава 15

Брасид выехал в космопорт на машине, которая была предоставлена в его распоряжение. Начинался тот самый день, который он назвал в разговоре с Ахроном долгим и трудным. Брасид наслаждался утренней свежестью и с удовольствием разглядывал корабли Спартанского Воздушного Флота, которые барражировали в небе, идеально соблюдая строй. Но впервые он не завидовал пилотам, как прежде. Он достиг большего. Находись он там, на борту одного из этих кораблей, будь он членом его экипажа - или даже капитаном - разве ему довелось бы встретиться с этими восхитительными космическими странниками из далекого мира... провести целый день рядом с одним из них.

Маргарет Лэзенби уже покинул борт своего судна. Он... Она ждала в офисе, беседуя с капитаном Диомедом. Брасид услышал, как его начальник сказал:

- Извините, доктор Лэзенби, но я не могу позволить Вам носить оружие. Камеры и записывающую аппаратуру - да. Но этот пистолет... Как я понимаю, это лазер?

- Да. Черт побери, Диомед, я должна оставаться безоружной в Вашем петушином мире? Вы низводите меня до положения илота.

- Разве жители Аркадии - не илоты?

- Это совершенно очевидно, даже для офицера безопасности. Разве может илот получить высокое звание в Федеральной Службе?

- Даже учитывая Ваше звание, было бы неразумно отпускать вас в город с оружием неизвестной нам мощности. Оно может оказаться гораздо более опасным, чем мы можем предполшать

Крепыш-капитан твердо посмотрел прямо в лицо Маргарет Лэзенби, потом позволил себе смягчиться.

- Ну, хорошо. Оставьте Ваше оружие здесь, и я выдам вам шоковый пистолет.

- Оставлять здесь личное оружие? Будьте так любезны, проводите меня до корабля. Я вызову вахтенного или кого-нибудь еще и передам ему свой пистолет.

- Хорошо, - Диомед нажал какие-то кнопки на пульте, укрепленном на его столе, снял трубку, бросил несколько отрывистых слов и затем передал ее Лэзенби. Потом он обернулся к Брасиду.

- Итак, ты на месте. Смир-рно!

Брасид привычно вытянулся.

- Давайте на вас посмотрим. Хм, пряжки выглядят неплохо, а вот перевязь можно было начистить получше... Но, впрочем, ни во дворце, ни рядом с ним вы не появитесь, так что сойдет. Вольно! Расслабься, я говорю.

Тем временем Маргарет Лэзенби закончила разговор по телефону и положила трубку на место. Теперь она стояла, наблюдая за тем, как тучный Диомед выбирается из-за стола, а Брасид смотрел на нее. Вместо униформы на ней была рубашка с открытым воротом, из которого виднелось нечто вроде воротника из мягкой ткани коричневого цвета. Кроме того, на ней был короткий килт такою же цвета, что и воротник. Ноги ее были обнажены, она надела легкие и, судя по всему, удобные сандалии. На поясе у нее было закреплено оружие округлой формы - такого Брасид никогда не видел. Ремни, на которых висело ее оборудование - камера, звукозаписывающее устройство, бинокль, крест-накрест пересекали грудь, подчеркивая выпуклые наросты - признак ее инопланетного происхождения.

Она была явно раздражена, а когда заговорила, это стало еще заметнее. Похоже, она искала, на ком сорвать злость.

- Ну что, Брасид, насмотрелись? - резко сказала она. - Может, мне еще ритуальную пляску с песней исполнить?

- Я... меня заинтересовало ваше оружие.

- И это все?

По какой-то неясной причине ответ Брасида, видимо, разозлил ее еще больше.

Но тут в офис вошел младший офицер с "Искателя". Маргарет Лэзенби сняла с пояса свое оружие и протянула его вошедшему. Загем она приняла у Диомеда шоковый пистолет, взвесила на руке, с любопытством оглядела его со всех сторон.

- Предохранитель есть? Так. Чем заряжается? Хм. У нас есть похожее оружие. Не убивает, но довольно эффективно. А радиус действия?

- Пятьдесят футов, - ответил Диомед.

- Неважно. Но, полагаю, это лучше, чем ничего, - она прикрепила пистолет на пояс. - Пойдемте, Брасид. Лучше убраться отсюда, пока он не снабдил меня трубочкой для стрельбы горохом... Вкупе с начищенной перевязью и сандалиями.

- Ваши распоряжения, сэр? - обратился Брасид к Диомеду.

- Распоряжения? Ах, да. Ты сегодня просто в качестве проводника. Сопровождай доктора Лэзенби, расскажи ей все, что знаешь о нашем хозяйстве. Поля, фабрики... ну, ты сам понимаешь. Отвечай на ее вопросы, за исключением того, что может касаться проблем нашей безопасности. И держи ушки на макушке.

- Хорошо, сэр. Да, а расходы...

- Расходы?

- Возможно, понадобится приобрести еду или напитки...

Диомед вздохнул, вытащил кошелек из стола, бросил его на стол. Монеты в мешочке глухо звякнули.

- Я точно знаю, сколько здесь есть, и потребую детального отчета по всем вашим расходам. Ступайте. И еще, доктор Лэзенби, я надеюсь, что вы вернете нам Брасида в целости и сохранности.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ... 235
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Коммандер Граймс (Сборник) - Бертрам Чандлер бесплатно.

Оставить комментарий