Рейтинговые книги
Читем онлайн Том 13. Салли и другие - Пэлем Вудхауз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 351

��Ну-с, пока, пока.�� И я ринулся в холл приободренный, поскольку, по крайней мере, часть моих бед с минуты на минуту должна была с моих плеч свалиться. Если, конечно, сейф не успели запереть.

Сейф запереть не успели. Я подошел и уже готов был вытащить из кармана футляр и пихнуть на место, как за спиной у меня раздался голос. Я обернулся, как вспугнутый олень, и увидел Л.Дж. Троттера.

Со времени моего приезда в Бринкли-Корт я почти не имел случая пересечься с этим крысомордым старикашкой. Он еще тогда, во время ужина, которым я их угощал, показался мне не особым любителем молодого общества. Поэтому я слегка удивился, что сейчас он как будто бы не прочь завести со мной разговор, и пожалел, что он не выбрал для этого более подходящий момент. Имея при себе проклятое ожерелье, я жаждал только одного � остаться в одиночестве.

��Эй,�� обратился он ко мне.�� Где ваша тетя?

��У себя в комнате,�� ответил я.�� Разговаривает с миссис Троттер.

��Да? Ладно. Увидите ее, скажите, что я лег спать. Это меня удивило.

��Спать? Но еще ведь совсем рано.

��У меня опять разыгралась моя диспепсия. У вас не найдется при себе таблетки от расстройства?

��К сожалению, нет. Не захватил.

��Черт!�� ругнулся он и потер себе живот.�� У меня страшная боль, кажется, будто я проглотил двух диких кошек. Постойте-ка,�� вдруг сменил он тему,�� почему это сейф стоит открытый?

Я подкинул ему мысль, что, по-видимому, его кто-то отпер, и он кивнул в подтверждение моей теории.

��Безобразие,�� сказал он.�� Возмутительная неосторожность. Так что угодно могут украсть.

И прямо у меня на глазах подошел и ткнул дверцу. Она с лязгом захлопнулась.

��Охх!�� прокряхтел он, опять потер живот, кивнув, пожелал мне доброй ночи и зашагал вверх по лестнице. Я словно примерз к полу. Ну, просто как жена Лота.

Троттер ушел, и вместе с ним улетучилась всякая возможность для меня запихнуть что-либо обратно в сейф.

19

Я не стану утверждать, будто у меня уж такое необыкновенно богатое воображение, пожалуй, что нет, но в ситуации, вроде выше описанной, и не требуется особенно богатого воображения, чтобы представить себе, что теперь будет. Отчетливо, как верхнюю строку в таблице окулиста, я увидел, какое будущее ждет Бертрама.

Мне ясно представилось, как у захлопнутой дверцы сейфа стоим мы с полицейским инспектором, да при нем еще силы поддержки в лице крайне неприятного с виду сержанта.

��Вы пойдете добровольно. Вустер?�� спрашивает инспектор.

��Кто? Я?�� говорю я, весь дрожа.�� Я вас не понимаю.

��Ха-ха!�� смеется инспектор.�� Вот остряк, а, Фодерингей?

��Шутник, сэр,�� отвечает сержант.�� Я даже усмехнулся, ей-богу.

��Теперь уже поздно для таких штучек, приятель,�� гнет свою линию инспектор, снова приняв суровый вид.�� Кончились ваши игры. Мы располагаем доказательством, что вы приблизились к этому сейфу и извлекли из него ценное ожерелье, собственность миссис Л.Дж. Троттер. Если это не означает для вас пять лет в кутузке, я проиграл пари.

1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 351
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Том 13. Салли и другие - Пэлем Вудхауз бесплатно.
Похожие на Том 13. Салли и другие - Пэлем Вудхауз книги

Оставить комментарий