Рейтинговые книги
Читем онлайн 006 - Иван Мак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 401

− Я не знаю что и сказать. − проговорил человек. − Вы хотите узнать, кто из ваших мешает нам?

− Если кто-то мешал вам, то это не наши звери. Если же кто-то говорит, что это наши, то либо он врет, либо принял за наших чужих.

− Тогда, о каких зверях вы спрашиваете?

− О тех, на которых можно вести охоту. Ниу и Харгрет сейчас ведут охоту в лесу. Скажите, на кого охотитесь вы?

− На тигров, кабанов.. − проговорил человек. − На всех. − добавил он.

− Ясно. Вы хотите спросить что-то еще?

− Вы не будете сердиться?

− Смотря на что? Вы хотите что-то узнать от меня? Можете спрашивать.

− Это правда, что все звери в лесу служат вам?

− Неправда. Все кто служит мне никогда не нападает на людей первым. И все они понимают язык.

− Говорят, что вы все колдуны.

− Это зависит от того что считать кодовством. − ответила Авурр. − Впрочем, для вас мы все колдуны.

− Значит вы можете вызвать бурю или землетрясение?

− Можем. Только вы должны знать, что не все бури и землетрясения вызываем мы. Мы никогда не делаем это, если к нам относятся по доброму.

− Значит, вы не убиваете всех людей, которые приходят в вашу страну?

− Мы не убиваем тех, кто приходит с добрыми намерениями. Мы не терпим тех, кто приходит с войной или с обманом.

− Значит это неправда, что в вашей стране живут злые демоны и колдуны?

− Неправда. Мы никому не хотим зла.

Авурр отвечала на вопросы, задаваемые людьми. Одни были вполне нормальными, другие совершенно нелепыми, третьи смешными. Некоторые требовали специального разъяснения.

Наиболее жестко встал вопрос, касающийся религии. Люди верили во многих богов, которые управляли временами года, погодой, урожайностью, удачей в охоте и многим другим. Авурр даже не знала имен всех богов. Она не ставила себе целью узнать обо всех, когда учила язык. Вопрос заключался в том, как колдуны говорят с богами. Он исходил от служителя религии, который так же участвовал во встрече.

− Что бы вызвать силу, которой повелевают боги, не обязательно говорить с ними так же как с людьми. − ответила Авурр. − Можно читать книгу не произнося слова. Можно передать то что хочешь сказать простым знаком. Любое действие может стать языком общения. Нужно только знать, ЧТО надо делать. И тогда вы сможете сделать все что угодно.

− И вы знаете ЧТО надо делать? − спросил человек.

− Не все, но многое. Очень многие действия повторенные людьми не приведут к тому же результату. Для того что бы был результат нужны другие действия, которые не видимы или которые были совершены раньше. Нужно, что бы определенные силы богов уже присутствовали в вас.

− И в вас есть такие силы?

− Есть.

− Значит вы хотите сказать, что вы боги?

− Не нужно извращать мои слова. − проговорила Авурр. − Я сказала, что во мне есть те силы, которыми управляют боги. И я могу управлять ими, передавая действиями свои желания богам.

− И они выполняют ваши желания?

− Это зависит от них. Обычно, они благосклонны ко мне. А иначе, они не дали бы мне свои силы.

− А кто сказал, что эти силы вам дали боги? Может они от демонов?

− Вы не сможете отличить от кого во мне силы.

− Это сделать не трудно. У вас нет Знака Бога Рождения.

− Это абсолютно ничего не значит.

− Значит. И очень многое. Это значит, что вы не люди!

− Мы сочли бы оскорблением, если бы кто-то назвал нас людьми. − ответила Авурр. − Мы не люди. Я хийоак. Тарген и Харгрет − халкены, а Ниу − миу. И не говорите, что отсутствие Знаков Бога Рождения означает, что мы произошли от демонов. Если это так, то вы сами пользуетесь услугами демонов. Я не видела ни одной лошади у которой был бы такой Знак.

− И вы смеете сравнивать людей с лошадями?

− А вы смеете сравнивать нас с людьми?

Наступила пауза в разговоре. Люди не знали что говорить после подобных слов.

Из леса выскочила Харгрет. Она подошла к огню и легла рядом с Авурр. Люди ничего не говоря отошли немного назад.

− Они боятся? − спросила Харгрет на языке халкенов.

− Да. − ответила Авурр. − Кое кто принимает нас за демонов.

Харгрет рассмеялась. Она посмотрела на людей, от чего те снова попятились назад.

− Чего вы так боитесь? − спросила она на языке людей. − Мы не едим людей.

Подобные слова подействовали на людей только в худшую сторону. Теперь они смотрели на небо, делая знак призувающий богов помочь им.

− Что это с ними? − спросила Харгрет.

− Ты напугала их своими словами, Харгрет. − ответила Авурр. − У них не было и мыслей о том, можем их есть или нет. Ты заставила их думать об этом и они вовсе не поверили твоим словам. Они не поверят даже если я скажу им, что ты еще ребенок.

− Почему? Они не видят, что я меньше, чем папа?

− Они видят, что ты больше, чем они сами. И каждый из них понимает, что твои когти могут убить любого из них. И не стоит им говорить об этом.

− Я пойду в лес. Ниу там охотится на большого тигра. Я ушла, что бы его не спугнуть. − Харгрет поднялась и скрылась в лесу.

Тарген ничего не говорил. Он уже имел дело с людьми. В этот момент перед ним были другие люди, но все же воспоминания о том, что происходило раньше не давало ему покоя. Он сдерживал себя.

Авурр поднялась и прошла к людям.

− Я хочу, что бы вы верили мне. − сказала она. − Мы не хотим зла людям. Я могу сделать что-то для вас в доказательство.

− Что? − спросили люди.

− Помочь вам сделать какую нибудь работу, например.

− С помощью колдовства? − спросил кто-то.

− Никакого колдовства. Мы можем помочь в работе, которую вы делаете сами.

− И Повелитель Хийоакир будет делать работу, которую делают простые люди?

− А почему бы не сделать? Я могу делать все что захочу. Никто не может запретить мне делать что либо. Конечно, вы можете и отказаться от нашей помощи. Я не навязываюсь. Мы всегда сможем найти чем заняться.

Послышалось рычание в лесу. Это был голос Ниу. Харгрет говорила с ним о чем-то, но ее голос не был слышен. Через несколько минут они появились из леса. На спине Харгрет лежал убитый тигр и она подойдя к огню положила его на землю.

Все взгляды теперь были устремлены на миу. Он подошел к костру, свалил около него сухие ветки, подбросил несколько из них в огонь и улегся рядом, обратив свой взгляд к людям.

− С удачной охотой, Ниу. − сказала Авурр.

− Этот глупый тигр как всегда решил, что я его жертва. − прорычал в ответ Ниу.

− Вы ничего не придумали? − спросила Авурр у людей. − Тогда, вы можете идти и заниматься своими делами. Мы вам не помешаем.

Люди некоторое время стояли, а затем пошли в деревню, поняв что говорить больше не о чем.

− Наконец-то они ушли. − проговорил Тарген.

− А что, папа? − спросила Харгрет.

− Папа не очень любит людей. − ответила Авурр.

− Почему?

− Потому что раньше он встречал много плохих людей.

− Когда меня не было?

− Да, Харгрет. Тогда мы были на другой планете. Здесь мы тоже должны быть осторожны. Люди могут решить, что мы против них и сделать что-то плохое для нас.

− Мы так и будем смотреть на этого зверя? − спросил Тарген. Намек был ясен и все принялись за обед. Через полчаса от тигра не осталось даже костей. После обеда все улеглись отдыхать и Авурр начала рассказывать одну из историй, которую она знала.

− Нас подслушивают. − в какой-то момент сказал Ниу.

− Ну и пусть. − ответила Авурр. − Это же дети. Они всегда не в меру любопытны.

− Не всегда. − проговорила Харгрет.

− Конечно, Харгрет. Но и тебе иногда не мешает подумать прежде чем куда-то соваться. Особенно сейчас, когда мы среди людей.

− А что они мне сделают?

− Видишь, ты даже не знаешь, что они тебе могут сделать. Зачем бы я говорила тебе об осторожности, если бы они ничего не могли сделать?

− Я буду осторожна.

− Вот и прекрасно.

Со стороны детей прилетел небольшой камешек и попал в огонь. Они сидели в траве и думали, что их не видят. Авурр поднялась и прошла в их сторону.

− Вот сейчас превращу вас всех в поросят, что бы не хулиганили. − сказала она. Четверка каких-то подростков вскочила и с криками помчалась в деревню. Авурр вернулась и продолжила свои рассказы.

Приближался вечер. Люди старались не показываться. На дороге появилось несколько всадников. Они быстро приближались к деревне и промчавшись мимо отдыхавшей четверки с криками влетели в деревню.

− Поднимаемся. − сказала Авурр. − Ниу, обойди вокруг. − Авурр знаком показала что ему надо сделать и он умчался.

− Что? − спросила несколько не понимая Харгрет.

− Думаю, нам пора заглянуть в деревню. Не нравятся мне эти всадники. Пробежали мимо и даже не поздоровались. По моему, это какие-то бандиты.

1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 401
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу 006 - Иван Мак бесплатно.
Похожие на 006 - Иван Мак книги

Оставить комментарий