Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Наконец, лесорубы дошли до завала. Сам Повелитель решил посмотреть на него и пришел в окружении сотни воинов.
− Мы пройдем через него как через пустое место. − проговорил он и показал направление. Несколько человек принялись убирать деревья и в этот момент раздался вой, а затем рычание.
Сила звука заставила содрогнуться людей. Земля задрожала и с другой стороны завала появилось десять больший черных зверей. Они встали на дыбы, а затем раздался громогласный голос.
− Никто, идущий с войной не переступит эту границу. Хийоаки сильнее любой армии!
Лапы зверей обрушились на деревья. Стволы разлетались в стороны словно маленькие щепки. В несколько минут они прошли завал, расчистив себе проход и оказались перед людьми.
Повелитель приказал открыть огонь. В зверей полетели стрелы и копья, но они отскакивали от них словно от камней. Слышался звон ударов металла о спины,лапы и головы стражников замка.
Вновь раздалось рычание зверей и из их глаз вырвались яркие лучи, которые попадая в дереья подожгли их. Они не просто жгли деревья. Срезанные огнем макушки и ветки летели вниз, на людей. Они словно засыпали их огнем и армия отступила. Сам Повелитель был бессилен что либо зделать. Пожар, начавшийся в лесу заставил людей бежать.
Вдали еще слышалось рычание, треск огня и щум падающих деревьев. Повелитель оказался в лагере. Там царил хаос. Люди носились по нему как сумасшедшие, а по лагерю скакало десять таких же черных зверей. Они рушили все постройки, разносили телеги, поджигали срубленные деревья.
Никто не мог их остановить. Армия бежала. Бежал и сам Повелитель, поняв что ему не одолеть черных зверей и не захватить владения хийоаков.
Авурр не старалась убивать людей. Она заставляла их бояться. Она уничтожала то что они привезли с собой и то что построили в лесу.
Возникший пожар не был страшен. Начавшаяся осень быстро потушила его сильными проливными дождями. Разгромив противника черные звери вернулись и продолжили сооружение линии лесных завалов на границе.
Война с людьми прошла практически незамеченной в самом замке. Авурр рассказывала о ней, но не старалась подолгу занимать ею внимание друзей и тем более маленькой Харгрет.
Жизнь вновь потекла своим чередом. Харгрет теперь все время училась у Авурр. Одновременно учился и Тарген. Емы были необходимы знания, что бы стать настоящим космическим исследователем.
Наступила зима. Вновь пришла весна. Корабль Анли был построен. Проводились последние испытания. Он несколько раз поднимался в космос и теперь Анли была готова отправиться в свой собственный путь.
− Я никогда не забуду то что вы сделали для меня. − сказала она на прощальном вечере. − Вы навсегда остаетесь моими друзьями.
На следующее утро корабль взял старт и Анли попрощалась со всеми. Перемещение вывело ее из системы и она ушла в самостоятельный полет.
В замке осталось восемь жильцов. Разгром войск Повелителя страны, окружавшей лес, надолго оставил их без посетителей. И это только помогало. Помогало воспитывать детей и заниматься дальнейшим строительством. Подземная база выросла и теперь занимала почти все пространство под замкон и прилежавшей к нему территорией. Теперь ей занимался Раврав вместе с Раврау. Ринау все свое время отдавала маленькой Рау, которая только делала первые шаги в своей самостоятельной жизни..
Харгрет шел третий год. Она выросла и уже многое понимала. Она могла вести охоту не хуже любого халкена. Но Авурр учила ее и многому другому. Харгрет и Тарген учились обращаться с различным оружием. В том числе и тем, которым пользовались люди. Они учились находить ловушки и учились их строить. С другой стороны Авурр рассказывала Харгрет о мире, о звездах, о природе, о животных и растениях. Харгрет научилась писать и считать. Авурр научила ее второму языку. Это был скорее третий. Харгрет знала язык миу и только не умела на нем говорить. Теперь она знала и язык людей, рядом с которыми жила.
− Просто не верится, что Харгрет родилась вместе с Рау. − сказала Ринау. − Мне даже как-то неудобно. Рау такая маленькая и еще не умеет говорить.
− Но ведь она же миу, а не халкен. − ответила Авурр. − Природу не обманешь. Рау научится говорить, когда ей будет четыре года. Она уже понимает слова и скоро ты будешь так же с ней болтать, как мы с Харгрет.
Наступило пятое лето и как в предыдущее Тарген, Авурр, Харгрет и Ниу отправлялись в поход. На этот раз они уходили на все лето до самой осени и намеревались уйти очень далеко. Тарген согласился с тем, что он должен будет изменять свой вид при встрече с людьми. Для Харгрет это уже было само собой. Она не могла изменить себя сама, но ей было достаточно, что за нее это делала мама. А Ниу и Авурр сами могли измениться.
В первый день своего путешествия четверка достигла границы. Это было не сложно, потому что от замка к границе было построено несколько дорог и дорога занимала всего два три часа не очень быстрого бега халкенов и миу. Авурр была верхом на Таргене, потому что ему это нравилось.
Дальше начиналась просека сделанная войсками Повелителя Леррана Син Первого. Она уходила к границе дикого леса. Просека начала зарастать, но это не мешало. Люди после поражения армии Повелителя боялись и близко подходить к границе Хийоакир.
Несколько дней путешественники шли по этой просеке, иногда заходя в лес, что бы поохотиться и отдохнуть. Путь лежал в заселенные людьми районы. Люди должны были рано или поздно узнать жителей Хийоакир.
На шестой день дорога переменилась. Теперь она была вычищена и в леса уходило несколько узких въездов. Были видны следы лошадей и телег. Авурр была в виде женщины. У нее была строгая черная одежда, подходящая для охотников, а на шее был тот самый золотой ошейник с розовыми и голубыми камнями, с которым она впервые появилась на Дентре.
Дело уже подходило к вечеру и путешественники остановились. Они отошли в сторону от дороги, разожгли костер и расположились вокруг. Ниу поймал в лесу кабана на ужин. Разговор шел о людях, о том, как их встречать и что делать в случае нападения.
С рассветом все встали и отправились в путь. Теперь дорога шла по владениям людей и через час впереди появилась деревня. Тарген с Авурр на спине и Харгрет влетели в деревню почти на всей скорости. Люди только просыпались и никто не ожидал появления невиданных существ.
Первые же увидевшие их люди подняли крик и через несколько минут вся деревня проснулась. Люди выходили кто с чем. С вилами и лопатами, с мечами и луками, с ножами и копьями. Они окружили пришельцев и Авурр соскочила с Таргена. Она прошла немного вперед, затем знаком показала Харгрет и Таргену лечь на землю. Те легли и люди несколько успокоились, хотя и не знали, что ждать от пришельцев.
− Мы пришли с миром. − произнесла Авурр.
− Кто вы? − спросили люди.
− Я Авурр, Повелитель Хийоакир. − ответила Авурр. − Мы не хотим вам зла.
− Что вы хотите от нас?
− Мы хотим, что бы вы послали вперед известие о нас. Мы хотим пройти всю Империю Леррана Син Первого и прийти в столицу, что бы встретиться с Императором. Мы хотим остановиться здесь на один день. От вас ничего не требуется кроме нормального отношения к нам.
− Мы никогда не видели таких лошадей. Как с ними обращаться?
− Никак. Это не лошади. Это халкены, мои родственники. Тарген − мой муж и Харгрет − моя дочь. − Авурр показала на них и люди были просто шокированы подобным заявлением. − Скоро здесь появится еще один мой друг. Его зовут Ниу. Он несколько похож на лесного тигра.
− А что вы будете есть?
− Об этом вы можете не беспокоиться. Ниу ведет охоту в лесу и он принесет нам все что нужно.
Авурр подошла к Таргену, вскочила на него и два халкена поднялись. Люди расступились и пришельцы проследовали через деревню. Они вышли из нее и пройдя около сотни метров, остановились. Вскоре появился Ниу. Он принес сухие ветки для костра, а затем отправился вместе с Харгрет на охоту.
Авурр осталась около огня вместе с Таргеном. Через полчаса рядом появилось несколько человек и один всадник.
− Прошу прощения. − сказал человек. − Мы хотим узнать, что надо передать Императору?
− Только известие о том что мы находимся на территории его Империи и хотим встретиться с ним. − ответила Авурр. − Расскажите всем как мы выглядим, что бы люди не пугались нас при встрече. И пусть эта весть идет во все города. Мы можем идти не прямо.
− Может вам нужен проводник?
− Нет. Мы знаем куда нам идти. − Авурр взглянула на посланца и тот, сказав несколько слов своим, отправился вперед.
− Что мы еще можем сделать для вас? − спросил человек, который по всей видимости был главой деревенской общины.
− Назовите, какие звери в лесу вам не нравятся больше всего. − ответила Авурр.
- Гнев дракона - Джордж Локхард - Боевая фантастика
- Собрание Белых - Иван Мак - Боевая фантастика
- Артакс - Иван Мак - Боевая фантастика
- Азалия - Иван Мак - Боевая фантастика
- Потерянные-2 - Иван Мак - Боевая фантастика
- Крыльвы - Иван Мак - Боевая фантастика
- Голубая Сфера - Иван Мак - Боевая фантастика
- Дорога без возврата - Марик Лернер - Боевая фантастика
- Серебряный дракон - Владимир Скачков - Боевая фантастика
- Экспансия - Сергей Сергеевич Эрленеков - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Прочие приключения / Периодические издания / Фанфик