Рейтинговые книги
Читем онлайн Потерянные и забытые воспоминания - Эстрелла Роуз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 302
тем, как с тяжелым дыханием говорит:

— Кажется, дышит… Но отключился…

— А вдруг притворяется? Как бы он не выжидал момента, чтобы атаковать нас.

— Ох… — Эдвард очень осторожно подходит к Юджину и тихонько пинает его палкой, отмечая, что тело противника полностью обмякшее, а глаза плотно закрыты. — Глаза вроде бы закрыты… А тушка обмякла

— Уверен?

— Будем надеяться.

Терренс резко выдыхает и бросает взгляд на тяжело дышащего Эдварда и Юджина, который действительно находится без сознания. Это немного успокаивает мужчину, который позволяет себе немного расслабиться, понимая, как сильно напряжена каждая мышца его ноющего тела. Эдвард же отходит в сторону, откидывает палку и пару секунд просто стоит на одном месте. После чего он прикрывает глаза, задирает голову к верху, медленно выдохнув и нервно сглотнув, и смотрит на серое небо усталыми глазами. А в какой-то момент из ниоткуда появляются Даниэль с Питером и направляются братьям навстречу.

— Питер? — удивленно произносит Эдвард. — Ты как здесь оказался?

— Услышал ваши голоса неподалеку отсюда, — отвечает Питер и отбрасывает палку в сторону. — Ох! Запарился искать вас, если честно.

— Где ты был? — недоумевает Терренс. — Мы думали, ты заперт в доме!

— Да, он закрыл меня в комнате с наркотой. Но я свалил оттуда, осмотрел весь дом, никого не нашел и вышел на улицу.

— Слушай, Роуз, а это случайно не ты кидал камни? — слегка хмурится Эдвард.

— Случайно я, — хитро улыбается Питер.

— Случайно мы, — поправляет Даниэль.

— Так значит, это ты выбил шприц из рук Уэйнрайта? — обращается к Питеру Терренс.

— Типа того, — пожимает плечами Питер. — Но клянусь, это получилось случайно. Я сам был в шоке, когда камушек прилетел прямо в шприц.

— Но это было круто, — с легкой улыбкой отмечает Эдвард.

— Да, приятель, ты реально помог нам, — приложив руку ко лбу, уверенно говорит Терренс. — Мы пытались отобрать у него этот чертов шприц, но он не давал этого сделать и оказался слишком шустрым.

— Да, тот еще кабан… — соглашается Питер и бросает взгляд на бессознательного Юджина. — Но и на него управа нашлась.

— Спасибо, блондин, большое спасибо, — дружелюбно благодарит Эдвард. — Это здорово помогло нам.

На пару секунд в воздухе воцаряется пауза, после которой Эдвард и Терренс переводят подозрительные взгляды на Даниэля, в этот момент с презрением смотрящий на лежащего без сознания Юджина.

— Так стоп, я чего-то не понял… — слегка хмурится Эдвард, расставив руки в бока. — А что здесь делает Перкинс? Почему он до сих пор не свалил отсюда?

— Действительно! — восклицает Терренс и скрещивает руки на груди. — Какого черта этот человек все еще здесь?

— Даже не надейтесь, что я уйду, — уверенно отвечает Даниэль. — Этого не будет!

— Что, парень, неужели тебе так понравилось играть в героя? — ехидно усмехается Терренс. — Или ты просто боишься, что заблудишься, и ждешь, пока мы тебя за ручку проводим до дома?

— Боишься больше не увидеть свою любимую и неповторимую Бланку, — тихонько хихикает Эдвард.

— Я не собираюсь позволять этому козлу издеваться над моей сестрой! — твердо заявляет Даниэль. — Эта тварь ответит мне за то, что он с ней сделал.

— Надо же… — слегка хмурится Терренс.

— Так если мне не изменяет память, ты сказал, что у тебя нет никакой сестры, — скрещивает руки на груди Эдвард.

— Нет, есть, — спокойно произносит Даниэль. — Кэссиди — действительно моя младшая сестра.

— О, походу, Перкинс наложил в штанишки и готов нести любую дичь, — ехидно усмехается Терренс. — Так сильно испугался ножика, который дядюшка Юджин приставил к его горлу, что он до сих пор обалдевший.

— Это правда! Она — моя сестра, которую я не видел много лет.

— О, шикарно! — хлопает в ладони Эдвард. — А что же ты раньше молчал про нее? Или это я что-то пропустил или забыл?

— Все эти годы я считал Кэссиди мертвой. Много лет назад моя сестра ушла из дома после того, как наши родители погибли. Полиция долго искала ее, но так и не нашла. Они объявили ее без вести пропавшей. Поэтому я и заставил себя смириться с мыслью, что моя сестра была мертва. Однако оказалось, что Кэссиди жива. Все это время она скиталась по улицам и попалась под руку Уэйнрайту.

— М-м-м, отличная история, — закатив глаза, со скрещенными на груди руками говорит Терренс.

— Да, на мгновение я даже поверил, — тихо хихикает Эдвард. — Иногда страх может заставить человека придумывать чертовски захватывающие истории, которым поверит любой наивный дурак.

— Я не вру вам, парни! — восклицает Даниэль. — Клянусь, это правда!

— Слышь, Перкинс, ты че, опять башкой ударился? С памятью и так все плохо, а теперь еще и остатки мозгов утекли!

— Походу, ты сильно шокирован, раз прошло уже несколько секунд, а ты до сих пор не огрызнулся и грозился убить нас, — с иронией добавляет Терренс.

— Послушайте, ребята… — пытается взять слово Даниэль.

— Никогда бы не подумал, что амнезия может творить с человеком такие чудеса, — уверенно говорит Эдвард. — Был один человек, но появился совершенно другой.

— Больше нет никакой амнезии. С ней покончено.

— Что, Перкинс, решил окончательно принять нового себя? — хихикает Терренс. — Может, ты еще и имя сменишь? Как нам называть тебя? Деметрио? Хуан? Или Серхио?

— Я серьезно. Память вернулась ко мне.

Эдвард и Терренс, слегка нахмурившись, переглядываются между собой.

— Что? — недоумевает Эдвард.

— Амнезии больше нет, ребята, — бросив мимолетную улыбку, уверенно отвечает Даниэль. — Я знаю все. Все, что со мной произошло, кто мне угрожал, и все-все-все…

— Да конечно! — злостно усмехается Терренс. — Так мы и поверили!

— Это правда, Терренс. Я все вспомнил!

— Батюшки, чудеса-то какие! — с приподнятыми руками восклицает Эдвард. — Наконец-то ты запомнил, кто есть кто! Впервые не перепутал меня и моего брата. А то ведь я был у тебя Терренсом.

— Видно, Бланка все-таки сумела заставить тебя запомнить, что я не Эдвард, — уверенно говорит Терренс.

— Все-все, больше такого не повторится! — тараторит Даниэль. — Теперь мне все ясно, и я могу рассказать, что со мной произошло.

— Ха, ну и что же с тобой произошло? — со скрещенными на груди руками и ехидной улыбкой спрашивает Эдвард.

— Меня сбила машина. По вине Уэйнрайта. Он толкнул меня на дорогу после того, как грозился убить.

— Уэйнрайт? — слегка хмурится Терренс.

— На следующий день после нашего последнего сбора, на который Хелен привезла Сэмми, я отправился в одно местечко. Гулял там какое-то время, а потом откуда ни возьмись выскочил Уэйнрайт.

— М-м-м, начало истории уже захватывающее.

— Я говорю правду! Это был Уэйнрайт! Все такой же грязный, вонючий и уродливый. Сначала этот козел угрожал прикончить всех нас, чтобы добраться до наших девушек. А потом рассказал и про Кэссиди. О том,

1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 302
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Потерянные и забытые воспоминания - Эстрелла Роуз бесплатно.
Похожие на Потерянные и забытые воспоминания - Эстрелла Роуз книги

Оставить комментарий