Рейтинговые книги
Читем онлайн Финал - Бекка Фитцпатрик

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 96

— Успокойся! Все будет хорошо. Передачу произведем в Дельфийском парке развлечений, мы будем там минут через сорок пять…

— Это почти час! Я не могу держать у себя перья так долго! Я должен избавиться от них. Таков был уговор. Вы не упоминали, что мне придется нянчиться с ними. И как же я? Данте охотится за мной. Если хотите, чтобы я сохранил ваши перья, тогда я требую, чтобы Патч пошел к Данте и убедился, что тот не представляет для меня угрозы!

— Я же объяснила, — сказала я нетерпеливо. — Патч убьет Данте, как только у нас будет кинжал.

— И какая мне от этого польза, если Данте найдет меня первым?! Пусть Патч сию же минуту отправляется за Данте. Так и знайте, я не отдам вам кинжал, пока не получу доказательства того, что Данте у Патча!

Я отодвинула телефон подальше, чтобы уберечь свои барабанные перепонки от истеричных воплей Пеппера.

— Он не в себе от страха, — озабоченно сообщила я Патчу.

Патч забрал у меня телефон.

— Слушай, Пеппер. Привези перья и кинжал в Дельфийский парк. Я отправлю двух падших встретить тебя у ворот. Они проследят, чтобы ты в целости и сохранности добрался до моей студии. Только не говори им, что несешь.

Писклявый ответ Пеппера протрещал из телефона.

Патч сказал:

— Принеси перья в мою студию и оставайся там до нашего появления.

Ответом ему был громкий вопль.

— Ты не оставишь перья без охраны, — возразил Патч, угрожающе выдыхая на каждом слове. — Сядешь на диван и будешь охранять их до тех пор, пока мы не придем.

Еще более пронзительный крик.

— Хватит скулить! Если ты так хочешь, я прямо сейчас поймаю Данте, а потом приду в свою студию и заберу у тебя кинжал, который ты туда принесешь. Иди в Дельфийский парк и делай то, что я сказал. И еще одно: перестань ныть. Ты портишь архангелам репутацию. — Патч повесил трубку и передал ее мне: — Скрести пальцы, чтобы это сработало.

— Думаешь, Пеппер останется с перьями?

Он провел руками по лицу, и из его горла вырвался звук, что-то среднее между грубым смешком и стоном.

— Нам придется разделиться, Ангел. Если мы пойдем за Данте вместе, рискуем оставить перья без присмотра.

— Найди Данте. А я присмотрю за Пеппером и перьями.

Патч изучал меня:

— Знаю, что присмотришь. Но мне по-прежнему не нравится, что тебе придется делать это одной.

— Я справлюсь. Посторожу перья и сразу позвоню Лизе Мартин — скажу ей, что у меня есть, и она поможет мне осуществить наш план. Мы прекратим войну и освободим Нефилимов. — Я успокаивающе сжала руку Патча. — Так и будет. Конец близится.

Глубоко задумавшись, Патч с явным недовольством потер подбородок.

— Ради моего душевного спокойствия возьми с собой Скотта.

Мои губы сложились в ироническую улыбку.

— Ты доверяешь Скотту?

— Я доверяю тебе, — ответил он хриплым голосом, от которого внутри у меня разлилось тепло.

Патч прислонил меня к дереву и поцеловал. Крепко и продолжительно…

Я восстановила дыхание.

— Вот это был поцелуй. Парням стоит поучиться…

Патч не улыбнулся. Его глаза потемнели от чего-то, чему я не смогла подыскать подходящее название, но из-за него в животе у меня появилась тяжесть. Челюсть Патча сжалась, и мышцы на руках тоже заметно напряглись.

— Когда все это закончится, мы будем вместе. — Облако тревоги промелькнуло по его лицу.

— Если у меня и есть что сказать на это, то только «да».

— Что бы ни случилось сегодня, я люблю тебя.

— Не говори так, Патч, — прошептала я, потому что волнение лишило меня голоса. — Ты меня пугаешь. Мы будем вместе! Ты найдешь Данте, затем встретишь меня в студии, где мы вдвоем закончим эту войну. Что может быть проще?..

Он снова поцеловал меня, легко коснувшись губами каждого века, а после — обеих щёк, и, наконец, нежно прижал свои губы к моим.

— Я никогда не буду прежним, — сказал он сипло. — Ты изменила меня.

Я скрестила руки вокруг его шеи и всем телом теснее прильнула к нему. Я вжималась в него, стремясь изгнать сковавший меня холод.

— Поцелуй меня так, чтобы я никогда не забыла. — Я заставила его посмотреть мне в глаза. — Поцелуй меня так, чтобы твой поцелуй остался со мной до тех пор, пока я не увижу тебя снова.

А увидимся мы совсем скоро.

Под взглядом Патча я таяла и растекалась. В его глазах кружилось мое отражение — рыжие волосы и пылающие губы. Меня влекла к нему сила, которая была мне неподвластна, тоненькая нить, что связала наши души. Из-за луны, что светила за его спиной, тени на лице Патча подчеркивали едва заметные впадины под глазами и скулами, отчего он выглядел умопомрачительно красивым и столь же пугающим.

Он приблизил мое лицо к своему. Ветер опутывал запястья его рук моими волосами, сплетая нас друг с другом. Большими пальцами он поглаживал мои скулы медленными и интимными движениями. И несмотря на холод, внутри меня, восприимчивой к его прикосновениям, постепенно разгоралось пламя. Его пальцы скользили все ниже и ниже, оставляя за собой обжигающий, восхитительно-болезненный след. Я закрыла глаза, чувствуя, как плавлюсь в его руках. Он поджег меня как факел, и глубоко внутри непостижимым образом разгорался огонь, распространяя жар по всему телу.

Он провел большим пальцем по моей губе, подразнивая соблазнительно и непринужденно. Я резко и с наслаждением выдохнула.

«Поцеловать тебя прямо сейчас?» — спросил он.

Я не могла говорить, поэтому вместо ответа, коротко кивнула.

Его губы, жаркие и дерзкие, встретились с моими. Отбросив игры, он поцеловал меня с присущей ему темной страстью, глубоко и требовательно, порабощая мое тело и душу, и высмеивая то, что прежде принималось за поцелуй.

Глава 37

Я услышала грохот Барракуды Скотта задолго до того, как свет ее фар прорезал густую темноту. Взмахом руки я остановила его и плюхнулась на пассажирское сиденье.

— Спасибо, что приехал.

Он развернул машину и, утопив педаль газа в пол, рванул в том же направлении, откуда приехал.

— По телефону ты была немногословна. Расскажи, что мне следует знать.

Я как можно более быстро и подробно обрисовала ему ситуацию. Когда закончила, Скотт удивленно присвистнул.

— Пеппер раздобыл перья вообще всех падших ангелов?

— Невероятно, да? Он должен дожидаться нас в студии Патча. И я бы не советовала ему оставлять перья без присмотра, — пробормотала я главным образом для себя.

1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 96
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Финал - Бекка Фитцпатрик бесплатно.
Похожие на Финал - Бекка Фитцпатрик книги

Оставить комментарий