Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Так или иначе, я должна была отдать должное Хэнку за внушающую преданность.
— Расскажите мне поподробнее о напитке из дьявольской силы. Зачем Данте нужно, чтобы вы разрабатывали то, что помогло бы нашей расе, в то время как он работает на падших ангелов? — сказала я.
— Он никогда не распространял напиток среди других Нефилимов, тогда как мне говорил обратное. Напиток наполняет силой лишь его самого. А теперь у него есть все образцы. И антидот тоже, — Блейкли сжал переносицу. — Все, ради чего я работал… Он украл все.
Влажные волосы прилипли к коже, капли холодной воды скатывались по спине. Я вся покрылась мурашками, и не только от холода, но и от слов Блейкли.
— Патч будет здесь с минуты на минуту. Если уж вы оказались таким умным, чтобы найти его дом, то, я полагаю, вы искали его.
— Я хочу уничтожить Данте, — его голос осуждающе дрожал.
— Другими словами, вы хотите, чтобы Патч уничтожил его за вас.
Да, что такое с этими негодяями? Все пытаются нанять моего парня для своих грязных делишек. Конечно, когда-то в прошлом он подрабатывал наемником, но это просто смешно.… И раздражает. Почему бы самим не позаботиться о своих собственных проблемах?
— Почему вы думаете, он согласится?
— Я хочу, чтобы Данте провел остаток своей жизни в мучениях и страданиях. Изолированный от всего мира, до крайности замученный. Патч единственный, кому я могу доверить это дело. Цена не проблема.
— Патчу не нужны деньги… — я замолчала, в голове мелькнула мысль. Меня вдруг озарила идея, настолько хитрая, насколько нечестная. Я не хотела использовать Блейкли в своих интересах, но он едва ли был добр ко мне раньше. Я вспомнила, как дело дошло до драки, и он вонзил в меня нож, усиленный дьявольской силой, таким образом, познакомив меня с токсической наркоманией.
— Патчу не нужны ваши деньги, но ему понадобятся от вас свидетельские показания. Если вы согласитесь признать преступления Данте завтра на дуэли перед Лизой Мартин и другими влиятельными Нефилимами, Патч убьет Данте для вас.
А то, что Патч уже пообещал убить Данте для Пеппера, не значило, что мы не можем воспользоваться стечением обстоятельств и извлечь из Блейкли хоть какую-то пользу. В конце концов, выражение «одним выстрелом убить двух зайцев» появилось не на пустом месте.
— Данте невозможно убить. Навсегда лишить свободы, да, но не убить. Ни один из образцов на него не действует. Он неуязвим, потому что его тело…
— Патч в состоянии справиться с этой работой, — отрезала я. — Хотите видеть Данте мертвым, считай, все сделано. У вас есть свои связи, у Патча — свои.
Блейкли изучал меня задумчивым проницательным взглядом.
— Он знаком с архангелом? — наконец, предположил он.
— Я этого не говорила. И еще кое-что, Блейкли. Это важно. У вас достаточно влияния на Лизу Мартин и остальных могущественных Нефилимов, чтобы настроить их против Данте? Потому что если нет, завтра мы оба потерпим неудачу.
С минуту он размышлял.
— С самого начала Данте очаровал твоего отца, Лизу Матрин и еще некоторых Нефилимов, но он не знаком с ними так долго, как я. Если я назову его предателем, они послушают, — Блейкли залез в карман и протянул мне небольшую карточку. — Мне нужно забрать несколько важных вещей из дома, прежде чем переехать в конспиративную квартиру. Вот мой новый адрес. Дай мне немного времени, потом приводи Патча. Сегодня вечером мы поработаем над деталями.
Патч пришел буквально спустя пару минут после ухода Блейкли.
Первыми словами, слетевшими с моих губ, были:
— Ты ни за что не поверишь, кто только что заходил.
С этой завлекательной ноты я и начала рассказывать, передавая Патчу каждое слово из нашего с Блейкли разговора.
— И что ты думаешь об этом? — спросил Патч, когда я закончила.
— Я думаю, Блейкли наша последняя надежда.
— Ты доверяешь ему?
— Нет. Но враг твоего врага…
— Ты заставила его поклясться свидетельствовать завтра?
Мое сердце замерло. Я не подумала об этом. Эта добросовестная ошибка заставила меня усомниться в том, являюсь ли я на самом деле достойным лидером. Я знала, Патч не ждал от меня совершенства, но, тем не менее, мне хотелось впечатлить его. Идиотский голос в голове вопрошал, совершила ли бы Дабрия такую же ошибку. Сомнительно.
— Когда мы встретимся с ним сегодня вечером, я первым делом позабочусь об этом.
— Вполне логично, что Данте захотелось контролировать дьявольскую силу самому, — задумчиво проговорил Патч. — И если бы Данте подумал, что Блейкли заподозрил его в связи с падшими, он бы убил его, чтобы сохранить все в секрете.
— Ты думаешь, в тот день в Роллер-парке Данте рассказал мне о дьявольской силе, потому что предвидел, что я расскажу тебе, и ты отправишься искать Блейкли? А меня-то все удивляло, зачем он рассказал мне. Сейчас же, оглядываясь назад, кажется, что у него был свой план: ты хватаешь Блейкли и сживаешь его со свету, оставляя Данте в одиночку контролировать всю дьявольскую силу, — сказала я.
— Что я в точности и планировал. Пока Марси не влезла.
— Данте копает под меня с самого начала, — осознала я.
— Больше нет. У нас есть показания Блейкли.
— Значит, мы встретимся с ним?
Патч стал искать ключи от своего мотоцикла, которые положил на кухонный стол не более пяти минут назад.
— Скучать некогда, Ангел.
Адрес, который дал мне Блейкли, привел нас к одноэтажному кирпичному дому в пригороде. По обе стороны от передней двери располагались занавешенные шторами окна. Казалось, весь маленький коттедж отличался нелепостью постройки.
Патч дважды объехал квартал, окидывая окрестности придирчивым взглядом, затем припарковался чуть дальше по улице, вне досягаемости уличных фонарей. Он трижды постучал в переднюю дверь. Свет горел в окнах гостиной, но других признаков того, что кто-то дома, не было.
— Оставайся здесь, — сказал мне Патч. — Я обойду сзади.
Я ждала на крыльце, оглядываясь на улицу позади. Было слишком холодно, чтобы соседи вышли выгуливать собаку, и ни одной машины не проехало мимо.
Замок двери щелкнул, и на пороге показался Патч.
— Задняя дверь была настежь открыта. У меня плохое предчувствие, — проговорил он.
Я зашла внутрь, прикрыв за собой дверь.
— Блейкли? — тихо позвала я. Дом был довольно маленьким, и повышать голос не было необходимости.
- Охота на зверя (СИ) - Политова Екатерина - Любовно-фантастические романы
- Башня с часами - Карина Сергеевна Пьянкова - Любовно-фантастические романы
- Время вспять (СИ) - Кот Ксения - Любовно-фантастические романы
- Тени Солнца - Angi_kam - Прочая старинная литература / Любовно-фантастические романы / Русское фэнтези
- Проклятие для крылатого - Ирина Сергеевна Алексеева - Любовно-фантастические романы
- Падшие (6 из 10 глав, перевод коллективный любительский) - Кейт Лорен - Любовно-фантастические романы
- Не дразните некроманта! - Ника Веймар - Любовно-фантастические романы
- Нерушимая клятва - Андреа Кремер - Любовно-фантастические романы
- Наследие Норгорас. Дар бездны (СИ) - Мезина Ли - Любовно-фантастические романы
- Тьма навынос, или До самого конца(СИ) - Керлис Пальмира - Любовно-фантастические романы