Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Продвигаясь вперед, путники вдруг приметили в стороне от дороги усадьбу. Дома там были крыты красной черепицей, стены сложены из красного кирпича, ворота выкрашены красной масляной краской. Даже скамейки были покрыты красным лаком.
Танский монах слез с коня и обратился к Сунь Укуну.
– Сходи в усадьбу и разузнай, почему здесь такая жара, ведь сейчас уже осень, – сказал он.
Великий Мудрец поправил на себе одеяние и направился прямо к усадьбе. Вдруг из ворот вышел старец, увидел Сунь Укуна и строго спросил:
– Откуда ты, странный человек, и что делаешь здесь, подле моего дома?
Сунь Укун вежливо поклонился и ответил:
– Почтенный благодетель! Я иду из великого Танского государства на Запад за священными книгами. Нас с наставником всего четверо. А сюда я пришел для того лишь, чтобы спросить, что это за место и отчего здесь такая нестерпимая жара.
Услышав это, старец пригласил путников в дом, велел слугам подать чай и приготовить еду. Танский монах поблагодарил старца и обратился к нему с такими словами:
– Скажи нам, почтенный, отчего здесь такая жара, ведь на дворе уже глубокая осень?
– В наших краях жара стоит круглый год, потому и называется это место Огнедышащей горой.
– А сама гора где находится? – спросил Танский монах. – Не преградит ли она нам путь на Запад?
– Да, вам здесь никак не пройти, – отвечал старец. – Именно из-за этой горы. Она извергает пламя. На восемьсот ли вокруг выжжено все до последней травинки. Будь у человека медная голова и железное тело, ему все равно не пройти – расплавится.
В это время к воротам подошел парень с красной тачкой и стал кричать:
– Кому хлебцы, хлебцы кому?
Великий Мудрец выдернул у себя шерстинку, превратил ее в несколько медных монет, пошел к воротам и попросил у парня хлебец. От хлебца шел пар, и он был до того горячий, что Сунь Укун перебрасывал его с ладони на ладонь, восклицая при этом:
– Ой, как горячо! Да его в рот не возьмешь! – Затем он спросил у парня: – Откуда же вы муку берете для хлебцев, если у вас тут ничего не растет?
– Бывает, что и растет, – отвечал парень, – но для этого надо обратиться за помощью к здешнему праведнику по прозванию Железный Веер. У него есть веер, банановый. Взмахнет он им раз – пламя погаснет, взмахнет другой раз – ветер поднимется, взмахнет третий раз – дождь пойдет. Поэтому мы сеем зерно и убираем урожай, когда угодно этому праведнику. Иначе нам нечего было бы есть.
Выслушав парня, Сунь Укун побежал к наставнику, отдал ему хлебец и обратился к старику-хозяину:
– Не скажешь ли, почтенный, где живет праведник по прозванию Железный Веер? Только что мне продавец хлебцев сказал, что этот праведник с помощью своего волшебного веера может гасить пламя, вызывать ветер и дождь.
– Это сущая правда, – отвечал старец, – но без даров праведник и пальцем не шевельнет. Здешние жители раз в десять лет устраивают в честь его богослужение, приносят ему в дар четырех свиней, четырех овец, красные и цветные материи, разные благовония, свежие плоды, кур, гусей, сладкие вина и просят его погасить пламя и вызвать ветер и дождь. Живет этот праведник в Банановой пещере на горе Изумрудных облаков, в Юго-Западной стране. В оба конца это примерно тысяча четыреста пятьдесят ли, и дорога туда занимает ровно месяц.
– Ну, я мигом слетаю туда и обратно, – весело произнес Сунь Укун и исчез.
На облаке он очень быстро долетел до горы Изумрудных облаков, спустился на землю и сразу же услышал где-то поблизости стук топора. Сунь Укун направился в лес, увидел дровосека и спросил:
– Скажи-ка, любезный, – эта ли гора зовется горой Изумрудных облаков?
– Она самая и есть! – отвечал дровосек.
– А где Банановая пещера, в которой обитает праведный отшельник по прозванию Железный Веер?
Дровосек рассмеялся:
– Пещера есть, а отшельника никакого нет. В пещере живет дьяволица Лоча, ее-то и зовут владычицей Железного веера.
– Так это она обладает банановым веером, которым можно погасить пламя? – спросил Сунь Укун.
– Есть у нее такой веер, – отвечал дровосек. – А сама дьяволица – жена оборотня Нюмована – Быкоголового, служителя подземного царства.
Услышав это, Сунь Укун подумал: «Плохо дело. Ведь усмиренный мною Красный Младенец – родной сын этого оборотня».
Заметив, что Сунь Укун чем-то озабочен, дровосек усмехнулся и сказал:
– Ни о чем не тревожься. Ступай по этой тропинке прямо на восток, пройдешь пять или шесть ли, там и будет Банановая пещера.
– Не стану скрывать от тебя, уважаемый дровосек, – отвечал Сунь Укун, – что я старший ученик Танского монаха из восточных земель, который идет на Запад за священными книгами. В позапрошлом году в пещере Огненных облаков я поссорился с сыном владычицы волшебного веера Красным Младенцем, и она, конечно, ни за что не даст мне своего веера.
– А ты, почтенный, не признавайся в том, что было. Постарайся ублажить ее и попроси одолжить тебе веер. Уверен, что она не откажет.
Сунь Укун выслушал дровосека, поблагодарил его за добрый совет, распрощался и пошел по указанной тропинке. Вскоре он достиг Банановой пещеры и увидел, что ворота крепко заперты.
Тогда Сунь Укун крикнул:
– Эй, старший брат мой, Быкоголовый! Отвори!
Ворота со скрипом распахнулись, и навстречу Сунь Укуну вышла девица с корзиной для цветов в руках и с заступом на плече. С виду она казалась простой, скромной и доброй.
Сунь Укун подошел к девице, сложил ладони и промолвил:
– Прошу тебя, пойди к своей хозяйке и скажи, что я пришел к ней одолжить волшебный веер, чтобы погасить пламя Огнедышащей горы и продолжить путь на Запад.
– А ты из какого монастыря и как прозываешься? – спросила девица. – Ведь я даже не знаю, как доложить.
– Прозываюсь я Сунь Укун, а иду из восточных земель, – отвечал Великий Мудрец.
Девица пошла к своей повелительнице, опустилась на колени и сказала, что у ворот стоит монах по имени Сунь Укун, который пришел одолжить волшебный веер, чтобы погасить пламя и перейти через Огнедышащую гору.
Услышав это, Лоча вспыхнула, словно брошенный в пламя порох или масло, которое плеснули в огонь. Лицо у нее пошло красными пятнами, а сердце чуть не лопнуло от злости.
– До чего же наглая обезьяна! – вскричала Лоча. – Посмела явиться сюда! Эй, служанки! Подайте мне доспехи и оружие!
Сжимая обеими руками обоюдоострый меч, Лоча выбежала за ворота.
Сунь Укун успел спрятаться и, притаившись, украдкой ее разглядывал.
А Лоча между тем ходила перед воротами и громко кричала:
– Где же ты, Сунь Укун?
Наконец Сунь Укун предстал перед Лочей, поклонился и сказал:
– Невестушка! Я здесь!
Плюнув в сердцах, Лоча заорала:
– Какая я тебе невестушка?! Убирайся отсюда со своими поклонами, негодяй!
Сунь Укун как ни в чем не бывало ответил:
– Когда-то Быкоголовый побратался со мной и признал себя моим седьмым братом. Недавно я узнал, что ты изволила выйти за него замуж. Как же иначе величать тебя, если не невестушкой?
– Негодная обезьяна! – крикнула Лоча. – Говоришь, что побратался с моим мужем, а сам загубил моего любимого сына!
– А кто он, твой сын? – будто ничего не зная, спросил Сунь Укун.
– Моего сына зовут Красный Младенец, он великий князь, рожденный в пещере Огненных облаков, у горного потока Сухой сосны. Это ты погубил его! Мы с мужем никак не могли найти тебя и отомстить за сына, а теперь ты сам явился сюда, на свою погибель. Пощады не жди!
Расплывшись в улыбке, Сунь Укун отвечал:
– Милая невестушка! Ты не разобралась в этом деле и незаслуженно меня обижаешь. Твой сынок схватил праведного монаха, моего наставника, и собирался его не то сварить, не то изжарить. К счастью, богиня Гуаньинь спасла наставника от беды, а сына твоего забрала к себе. Он у нее в услужении, жизнь его будет вечной, как Небо и Земля, как Луна и Солнце. И вот вместо благодарности ты еще ругаешь меня!
– Чересчур ты хитер, – немного утихомирившись, произнесла Лоча. – Пусть сын мой жив, но прийти в родительский дом он не может.
– Почему не может? Это легко устроить, дорогая невестушка, – улыбаясь, сказал Сунь Укун. – Ты только одолжи мне свой веер, я погашу огонь, проведу моего наставника через гору и сразу же отправлюсь к Южному морю, где живет твой сын. Я попрошу его тебя навестить и с ним передам твой веер. Если хоть один волос упадет с его головы или ты заметишь у него хоть одну царапину, ругай тогда меня сколько хочешь. Если же он окажется еще красивее, чем прежде, придется тебе отблагодарить меня.
– Нечего болтать! – крикнула Лоча. – Подставь лучше шею, я стукну по ней хорошенько. Стерпишь – так и быть, одолжу тебе веер, а нет – готовься предстать перед владыкой ада Яньваном!
Сунь Укун скрестил на груди руки, вытянул шею и, посмеиваясь, сказал:
– Ты сама поменьше болтай, невестушка! Вот тебе моя шея, руби сколько хочешь. Все равно придется одолжить веер.
- Буддийская классика Древней Индии - Валерий Павлович Андросов - Древневосточная литература / Прочая религиозная литература
- Искусство войны - Сунь-цзы - Древневосточная литература
- Стезя благодатная ('Дао дэ цзин', главы 1-24) - Лао Цзы - Древневосточная литература
- Пионовый фонарь (пер. А. Стругацкого) - Санъютэй Энтё - Древневосточная литература
- Аокумо - Голубой паук. 50 японских историй о чудесах и привидениях - Екатерина Рябова (сост.) - Древневосточная литература
- Повесть о прекрасной Отикубо - Средневековая литература - Древневосточная литература
- Рассказы о необычайном - Пу Сунлин - Древневосточная литература / Разное
- Жизнь Вахтанга Горгасала - Джуаншер Джуаншериани - Древневосточная литература
- Рассказ о Селиме-ювелире - без автора - Древневосточная литература
- Дневник эфемерной жизни (с иллюстрациями) - Митицуна-но хаха - Древневосточная литература