Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Рутинная говоришь? Тогда почему такая спешка? Почему нас заранее не предупредили?
— Тебе ли не знать о методах инспекции?
— Твоя правда, мне ли о них не знать, — задумчиво сказал он, глядя куда-то мимо меня, — у меня все эти инспекции в печёнках сидят. За те три года, что я здесь, собственно на работу затрачено не больше половины времени.
— Без причины вас здесь не стали бы инспектировать.
— Может, причина-то как раз в том, что нас слишком часто инспектировали, — сказал он раздражённо. — Тут дел невпроворот, а они знай себе посылают инспекцию за инспекцией. Как будто этим можно помочь.
— Ну я-то, в конце концов, не инспектор. Просто наблюдатель.
— Сегодня наблюдатель, завтра инспектор. Что я не знаю, как это делается. Ведь трёх же месяцев не прошло, как спровадил последнюю инспекцию. И главное, — всё больше раздражаясь, говорил он. — Ну хоть бы какая польза от всего этого была. Ну хоть бы малейшая! Я им говорю: не хватает людей, не хватает транспорта, не хватает спецоборудования для бурения и для синтеза. Я получаю хоть что-то? Нет. Они присылают тебя.
— Ну это, я думаю, ещё не самый худший вариант.
— Хоть какая-то радость, — он невесело усмехнулся, посмотрел на меня — впервые, наверное, с тех пор, как мы сели — сказал:
— А ты здорово изменился, Алексей. Так и живёшь один?
— В общем, да, — ответил я. Что тут ответишь?
— Ты знаешь, — сказал он, немного помолчав, снова глядя куда-то в сторону. — Я ведь виделся с Хейге. Года три назад, перед самой отправкой на Кабенг.
Только такого душеспасительного разговора мне сейчас и не хватало. Даже скулы свело от напряжения. Вот уж никогда не угадаешь, где и как тебя настигнет прошлое. Впрочем, чего удивляться? Он же помнил нас по сорок шестому и ещё раньше. Помнил, какими мы были на Кларке. И он, конечно, не знал того, что случилось позже. И не знал, чем же я в действительности теперь занимаюсь. Никто из моих старых друзей не знал этого, и потому мне порой так тяжело давались встречи с ними. Впрочем, у меня теперь почти и не осталось их, старых-то друзей. Разве что те из них, с кем, как вот с Графом, например, виделись мы в эти годы слишком редко, чтобы понять, что стали чужими друг другу.
К счастью, его вызвали на связь, и разговор прервался. А когда он закончил, наконец, переговоры и повернулся ко мне, я сразу приступил к делу. У меня было мало времени, и мне надо было спешить.
— У тебя здесь работал некий Панкерт. Химик, — уточнил я. — Что ты можешь о нём сказать?
Что-то изменилось, когда я задал этот вопрос. Я не смотрел на Графа, задавая его, потому что хотел, чтобы прозвучал он как бы между делом. Напрасно. Когда я поднял глаза, Граф был уже таким же, как и минуту назад. Впрочем, не исключено, что я почувствовал то, чего не было. Бывает. Когда очень устанешь, и не такое бывает.
— Пропади он пропадом, этот Панкерт, — сказал Граф и отвёл взгляд в сторону.
— Это всё, что ты можешь о нём сказать?
— Если бы… Ты его знаешь?
— Откуда? Я и не видел его никогда, — наверное, это было правдой. Я не помнил Панкерта по Джильберте, хотя, не исключено, встречался с ним в коридорах базы. А за тот месяц, что готовился к работе на Кабенге, его так и не смогли обнаружить. Нигде — ни на Земле, ни на Траденте, ни на одном из транспортных звездолётов. Хотя с Кабенга — это мы точно установили перед самим моим вылетом — он улетел.
— А почему ты им интересуешься?
— В инспекцию Академии поступил его доклад. Собственно, это основная причина моего прилёта на Кабенг.
— Интересно, — сказал Граф. Вид у него был озадаченный. Но я бы не сказал, что слова мои его как-то встревожили. Скорее, наоборот, он как бы почувствовал облегчение от того, что услышал. Он взглянул на меня, снова отвёл глаза и сказал. — Очень интересно. И что же он там пишет, в этом своём докладе?
— Да, в общем, ничего особенного. Указывает на некоторые упущения — но кто нынче без греха? Меня интересует, что ты лично можешь сказать о Панкерте?
— Что я могу сказать? — переспросил Граф, думая о чём-то другом. — Что я могу сказать? Ну, во-первых, Панкерт не такой человек, чтобы врать. Я уверен, что всё, о чём он написал в своём докладе правда. Только, видишь ли, бывают обстоятельства, когда… Ну, в общем, ради интересов дела лучше не заострять внимания на некоторых вопросах. А Панкерт — честный человек, отличный специалист. Не знаю, что бы мы делали без него на третьей биостанции, ведь, по сути дела, он все модификации биофиксаторов разрабатывал. Но характер у него… Человек не понимает, что существуют обстоятельства, когда ради достижения высших, более значимых целей просто необходимо чем-то поступиться, он всегда лезет на рожон. И в результате вокруг него всегда складывается прескандальная обстановка.
Это я знал. Когда Зигмунд объявил негласный розыск Панкерта он даже добился санкции на просмотр транспортных файлов, хотя это и не дало нам ничего нового — Вертер составил на него краткую характеристику-меморандум на основании разговоров с людьми, близко знавшими Панкерта или же работавшими с ним когда-то. Панкерт предстал в этой характеристике как человек до крайности принципиальный, который ни перед чем не остановится ради защиты своих принципов, везде готов пойти на конфликт и потому нигде, как правило, подолгу не задерживавшийся.
— Ради высших целей, говоришь? — спросил я. — Что-то не помню, чтобы ты так говорил раньше. А кто их определяет, эти высшие цели?
— Да брось ты к словам цепляться, — Граф смутился, опустил глаза.
— Ты сам скандалил с Панкертом?
— Можешь мне верить, но как раз я был с ним в прекрасных отношениях. И я старался его поддерживать. Поэтому меня так удивил его неожиданный… отлёт.
Не понимал я Графа. Ну не понимал, и всё. Он явно не договаривал до конца. Но что, что скрывалось за его словами? Ну поссорился тут Панкерт с кем-то, ну улетел, ну передал свой доклад в инспекцию Академии, ну грозят Графу и ещё кому-то из-за этого неприятности, встревожился бы он как-то, огорчился бы это бы я понял. Но его же совсем не обеспокоил доклад Панкерта, ему же, в общем, почти и не интересно, что же там, в докладе этом, сказано. Я же вижу это, уж до такой-то степени я в людях разбираюсь. Он же, вроде, облегчение даже какое-то испытал, когда про доклад услышал. Что бы это значить могло?
— А с кем же он был в плохих отношениях? — спросил я.
— А что, из доклада это непонятно?
— Нет. По крайней мере, явно там ничего такого не говорится.
— Тогда и мне нечего сказать.
— Значит, ты просто отказываешься это говорить?
— Можно сказать и так. Знаешь, мы здесь работаем. И у нас и без тебя хватает забот. Ты уж извини, но я тебе скажу прямо — я не хочу, чтобы этот доклад Панкерта стал поводом для задержек в работе. Здесь и так все работают на пределе. У тебя, конечно, своё задание, и отменять его я не вправе. Но и подставлять кого-то под инспекцию Академии я не стану. Пойми меня правильно.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- БОГАТЫРИ ЗОЛОТОГО НОЖА - Игорь Субботин - Фэнтези
- Знак любви дракона (СИ) - Юлия Глебова - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Лучшее в Королевствах. Книга II - Эд Гринвуд - Фэнтези
- Пламя надежды - Павел Дробницкий - Фэнтези
- Киран 2 Право воина. - Елена Звездная - Фэнтези
- Земля незнаемая. Сборник - Владимир Васильевич Зенков - Космическая фантастика / Фэнтези / Эзотерика
- Большие деревья - Гаркушев Николевич - Фэнтези
- Житие мое - Ирина Сыромятникова - Фэнтези
- И тут я понял... - Евгений Семёнов - Попаданцы / Повести / Фэнтези / Прочий юмор