Рейтинговые книги
Читем онлайн Любовь тебя настигнет - Сьюзен Филлипс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 110

Стол для пикника, повернутый к озеру, стоял под дубом. Панда сел напротив Люси и Темпл. Люси положила на тарелку себе и Темпл по одному кукурузному початку, а ему дала два.

— Я забыла купить масло, — солгала она. — Попробуй вместо него вот это. Она указала на ломтики лайма, которые лежали на детской пластиковой тарелке с героями «Улицы Сезам».

Как она и надеялась, взрывная сладость кукурузы в сочетании с резким вкусом свежего лаймового сока и щепоткой соли с лихвой возместили отсутствие масла. Она хотела накормить душу Темпл, не повредив ее телу. Если не считать того, что кое-где рыба подгорела, Панда хорошо справился с задачей, и внутри она получилась сочная и ароматная.

— Боже, как же вкусно. — Темпл произнесла эти слова, как молитву.

— Аминь. — Панда взялся за второй початок кукурузы, и ел он куда аккуратнее, чем Темпл и Люси.

Темпл осмотрела обуглившийся кусочек на тот случай, если под коркой осталось еще что-то вкусное.

— Как ты научилась так готовить?

Люси не хотелось поднимать тему о шеф-поварах, работавших в Белом доме.

— Методом проб и ошибок.

После того как Темпл наконец проглотила последний кедровый орешек, который долго гоняла влажным пальцем по тарелке, она уставилась на Люси с истинным любопытством.

— Тебе-то что за дело до этого? Мы все знаем, что я сумасшедшая. Почему тебя волнует, что со мной произойдет?

— Потому что я странным образом привязалась к тебе. — Если не считать того, что решение проблем других людей позволяло ей не думать о своих собственных. Теперь, когда до срока сдачи книги остался лишь месяц, а она так и не написала ни одной странички из того, о чем просил ее отец, она не позволяла себе даже думать, чтобы вернуться к работе, и едва разговаривала с членами семьи. Единственное, в чем она преуспела, — это в выпечке хлеба, приготовлении медовой карамели и тупиковом романе с мужчиной, которого использовала для сексуальных утех.

— Люси всю жизнь заботится о других, — заявил Панда. — Это у нее в крови. — Он посмотрел на нее так, что она почувствовала себя неуютно. — В детстве она спасла свою сестру. Свела родителей. Черт возьми, если бы не Люси, сомневаюсь, что ее мать вообще стала бы президентом. — Он отмахнулся от мухи. — Можно сказать, к тому моменту как Люси исполнилось пятнадцать, она могла бы изменить ход американской истории.

Его комментарии заставляли ее чувствовать себя неуютно, и она встала из-за стола.

— Как насчет десерта?

— А есть десерт? — Темпл произнесла это так, будто только что услышала, что пасхальный заяц существует на самом деле.

— Жизнь для того, чтобы жить.

Люси вернулась с кухни с плиткой темного шоколада, которую разломала на три части.

— Ты отломила ему больше, — проворчала Темпл. А потом добавила: — Забудь то, что я сказала.

В то время как Люси с Темпл грызли шоколад, Панда даже не притронулся к своему куску. Он смял салфетку и бросил на тарелку.

— Я подаю заявление об увольнении.

Шоколад встал комом в горле у Люси. Нервный срыв Темпл… Еда, которую Люси приготовила… Он нашел предлог, который искал, чтобы уехать с острова и таким образом сбежать от нее.

— Черта с два я тебя уволю. — Темпл слизнула шоколадное пятно с пальца.

— Ты наняла меня, чтобы прекратить все это, — спокойно произнес он. — Сыр, шоколад, кукуруза… Я не справился с работой.

— Твои должностные обязанности изменились.

Его спокойствие улетучилось.

— Как именно?

Она изобразила непонятный жест.

— Мне нужно подумать.

— Забудь! — Он рывком встал из-за стола и пронесся по двору по направлению к своему месту для размышлений.

Когда он исчез за склоном скалы, Темпл посмотрела на Люси.

— Если хочешь захомутать этого парня, нужно работать быстрее. Твое время на исходе.

— Захомутать? Я не хочу его захомутать.

— И кто же теперь скрывает правду? — Она потянулась к шоколаду, который он оставил, потом передумала и выбросила его. — Патрик Шейд в восторге от тебя, несмотря на то что ворчит. Он один из самых сексуальных мужчин на планете. Еще он деликатный, заботливый и только что взбрыкнул так, что это не могло тебя не заинтересовать. Ты влюблена в этого парня.

— Вовсе нет!

— Так кому из нас нужен психолог?

Люси положила ноги на скамью для пикника и схватила тарелку.

— И это твоя благодарность за то, что я накормила тебя настоящей едой!

— Если только ты не хочешь потерять лучшего мужчину, которого когда-либо встречала, рекомендую взяться за дело.

— Нет у меня никакого дела. К тому же лучший мужчина, которого я когда-либо встречала, — это Тед Бодин.

— Ты в этом уверена?

Люси метнулась к дому.

— Убери со стола. Я еду в город. И никаких тренировок вечером!

«Компас» находился в квартале от бульвара Бичкоумер — старое обветшалое одноэтажное здание с рыболовными сетями на фасаде и медными корабельными фонарями по обе стороны от двери. На табличке было написано: «ЖИВАЯ МУЗЫКА И СЧАСТЛИВЫЙ ЧАС ДЛИНОЙ В ЦЕЛЫЙ ДЕНЬ».

Влюбилась в Панду? Полная чушь. Она знала, чем отличается настоящая любовь от короткого романа.

Внутри пахло пивом и жареными куриными крылышками. На стенах висели рыболовные сети вперемежку с пластиковыми буйками, фальшивыми компасами, копиями штурвалов и коллекцией нижнего белья. Деревянные столы были сдвинуты вместе, так что в конце оставалось место для группы музыкантов. Бар, где любили проводить время более молодые отдыхающие, как раз начал оживать.

Люси смотрела, как музыканты настраивают инструменты, потягивая арбузную «Маргариту». Почему Темпл пришла в голову такая мысль? Только потому что Панда сексуален? Так ведь многие мужчины сексуальны, быть может, не в такой степени, но любовь — это больше чем секс. Любовь подразумевает общие интересы, легкость в общении, умение разделять одни и те же ценности. Ладно, у нее с Пандой кое-что из этого было… даже многое… но…

Она испытала облегчение, когда упитанный накачанный мужчина сел рядом с ней.

— Как тебя зовут, красотка?

— Друзья называют меня Вайпер.

— Как прибор для очистки ветрового стекла? — Он явно успел выпить лишнего, потому что громко загоготал, шмыгая носом.

— Нет, — ответила она, — как Вайпер под девизом «Если ты меня разозлишь, то я надеру тебе задницу». — Она и сама шмыгнула носом.

Только когда парень ретировался, она поняла, что дредами, татуировками и бранными словами она производила пугающее впечатление на обычных мужчин, и это несколько мешало достижению той цели, ради которой пришла сюда. Но, глядя, как удаляется этот крепкий парень, она призналась себе: она счастлива, что паинька Люси смогла напугать хоть кого-то.

1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 110
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Любовь тебя настигнет - Сьюзен Филлипс бесплатно.
Похожие на Любовь тебя настигнет - Сьюзен Филлипс книги

Оставить комментарий