Рейтинговые книги
Читем онлайн Механик и все-все-все - Катерина Диченко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 273

— Понятия не имею, кто это так кричал. А вы? — невозмутимо произнес Азар.

Я не знала, что мне делать — смеяться или плакать. И сердиться на них уже не могу и смериться с участием в этой авантюре тоже не хочется.

— Кать, ты бы это… плащ с капюшоном надела, что ли. Ей-Богу, смотреть на тебя невозможно, — честно признался Ворон, отходя от меня на безопасное расстояние.

— Раньше надо было думать, а не теперь от меня по углам прыгать, — мстительно ответила я, сложив руки на груди и гордо вскинув подбородок.

— Ворон все-таки прав, — скептически заметил Шэйн. — Раньше времени тебя показываться нельзя. Вот одень это, — и он протянул мне черный балахон из легкой ткани и широкими рукавами и глубоким капюшоном.

Надеюсь, я в нем не зажарюсь, — мрачно подумала я, натягивая на себя невесомую ткань.

— Ух ты! — восхищенно выдохнула Юлия, когда я полностью оделась.

— Катька, твоя ткань отражает окружающие предметы, как зеркало. Ты если капюшон наденешь, тебя, вообще, видно не будет.

Азарий нарезал вокруг меня круги, внимательно рассматривая ткань и едва ли не пробуя ее на вкус.

И действительно, опустив глаза и проведя рукой по гладкой, скользящей под пальцами ткани, я с удовольствием увидела, что в ней отражаются, как в неровном зеркале все, что попадается на пути.

— Шэйн, а что это такое? — глупо улыбаясь, спросила я у хитро ухмыляющегося парня.

— Матис — ткань из нити зеркального шелкопряда. Это очень редкая и ценная вещь, постарайся ее не порвать.

Слушая его нравоучительный и надменный тон, именно так мне и захотелось сделать. К сожалению, я не умею хорошо контролировать эмоции и поэтому каверзное желание (чисто из вредности) надеть ему этот «бесценный балахон» на голову ярко отразилось на моем лице. Тергиш опасно сощурил глаза и предупреждающе погрозил мне пальцем.

— Пошли, нам пора, — жестко скомандовал Шэйн и выключил свет в комнате.

Мы высыпали из дома и, подождав, пока он закроет дверь на ключ, пошли вдоль темной улочки. Я натянула капюшон на голову и, путаясь в длинном подоле плаща, семенила рядом с Азарием. Друг то и дело заботливо поддерживал меня за локоть, чтобы я не упала и сочувственно похмыкивал.

Поскорей бы все это закончилось — это единственное чего я хочу. А потом я возьму и напьюсь. Хоть раз в жизни, возьму и напьюсь!

Дорогу я различала плохо. Неудобно было одновременно приподнимать капюшон, смотреть под ноги и поспевать за быстрым шагом друзей. Под не горящим фонарем возле обочины нас ждала закрытая карета с мрачным кучером, запряженная двумя матерыми сэльфирами. В карете было тесно и неудобно, а кожу лица от большого количества косметики противно стянуло. Все время хотелось почесать нос. И всякий раз, когда я собиралась это сделать, Шэйн бросал на меня такие убийственные взгляды, что приходилось опускать руку и терпеть дальше.

В отличие от меня, страдающей и нервничающей, все остальные были поразительно спокойны. Даже мнительная Юлия беззаботно ворковала с довольно улыбающимся Вороном. Счастливые…

— Потерпи, немного осталось, — успокаивающе подбодрил Шэйн, неправильно расценив мой тяжкий вздох.

— Мне кажется, мы неправильно поступаем. А вдруг у Шаргиса, увидев меня, случится сердечный удар? — начала сомневаться я.

— Ты еще скажи, артериальное давление поднимется, — ехидно хохотнул Азарий. — Нашла из-за кого переживать. Этот подонок и не такое заслужил, так что ни бери дурное в голову. Тем более уже поздно — мы приехали.

Карета плавно остановилась, и мы вышли на свежий воздух. Шэйн чуть задержался, что-то решая с возницей. Быстро переговорив, мужчина поехал дальше, а мы приступили к осуществлению операции под кодовым названием «Дурдом на выезде».

Предусмотрительный Тергиш привез нас к дому Шаргиса Майра, который находился в западной части Ханрира. С одной стороны имения было море и личный пляж, с другой — обширный парк. Это был район, в котором жили самые богатые и уважаемые граждане Иштара. Их дома больше напоминали дворцы различных форм и архитектурных стилей — огромные и роскошные, ярко освещенные фонарями и подсветкой. Только по этой территории Иштара можно прогуливаться, как по музею.

— Вот она цитадель зла, оплот воровства и рассадник бандитизма, — зловеще прошептал Азар, когда мы вышли из темного парка к имению Шаргиса.

Ни один фонарь не горел, поэтому мы беспрепятственно подошли к дому, следуя за уверенным спокойным Шэйном. Огромное четырехэтажное здание, казалось, было абсолютно пустым. Не горело ни одно окно. Несмотря на наличие аккуратных балкончиков, изящных колон и витиеватых узоров, украшающих фасад дом выглядел мрачным и пугающим. Даже круглый скульптурный фонтан на аллеи перед центральным входом не работал, что еще больше добавляло ощущение заброшенности и запустения.

На этом наш шпионаж закончился и, обойдя дом мы, зашли внутрь через неприметную дверь.

Не знаю, как другим, но мне бы очень страшно. Все время казалось, что сейчас из-за угла выпрыгнет охрана и, грозно сотрясая оружием, нас повяжет. Такого позора я не переживу.

Внутри мне не понравилось вообще. Несмотря на то что Шэйн вел нас окольными путями, порою тайными ходами, то, что я успела рассмотреть, неприятно меня удивило. Я ожидала от Шаргиса хоть какого-то чувства вкуса, а не аляповато — безвкусной свалки всевозможных дорогих безделушек и шедевров искусства. Казалось, банкир свез в свой дом все до чего смог дотянуться и не найдя подобающего места, разбросал где попало. Вдоль коридора на стенах вперемешку висели картины и гобелены, оружие и разнообразные маски, стояли высокие изящные вазы и древние амфоры, статуи и чучела. Поражала небрежность и халатное отношение к столь бесценным и красивым вещам.

Легким поднятием руки Шэйн привлек наше внимание, призывая к тишине, и мы остановились. Мне стало совсем нехорошо.

— Мы сейчас находимся на втором этаже в крыле слуг, — начал тихо объяснять он, показывая нам из-за угла на длинный слабоосвещенный коридор с множеством дверей. — Четвертый этаж полностью занимают личные апартаменты Шаргиса.

— А зачем ему так много? — наивно спросила Юлия.

Шэйн так хитро улыбнулся, что девушка невольно покраснела и больше вопросов не задавала. Я, кстати, тоже. Впрочем, сделала себе зарубку в памяти спросить его потом, что там такого может быть, если наши мужчины так загадочно переглянулись.

Сбившись в тесную кучку, друзья начали обсуждать, как именно я должна появиться перед Шаргисом и что при этом должна сказать. Больше всего мне понравился вариант Ворона: «Вечная тебе память».

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 273
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Механик и все-все-все - Катерина Диченко бесплатно.

Оставить комментарий