Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не убьешь?
— Нет, — Джее ухмыльнулся так, что Стуана стало заранее жалко.
— Я обещание сдержу. Спасибо тебе.
Джее кивнул. Мол, не за что. Обращайся.
— О Лилиан новостей нет?
— Из Авестера весточка прилетела. «Танцующая русалка» до Авестера доплыла, но пропала на полпути к столице.
— Лорис?
— Пока неизвестно. Узнаем.
Ганц кивнул.
— Я верю, она жива.
Джее ссутулился, на миг закрыл лицо руками. Но — только на миг. А потом опять выпрямился, сверкнули синие иртоновские глаза. Фамильные...
— Я в это тоже верю!
— Выпьем?
— Здоровье Лилиан Иртон!
— И удачи!
Мужчины подозревали, что ей понадобится и то, и другое...
Авестер, Берма.
Увидев своих постоялиц в простых коричневых платьях, дядюшка Патни только присвистнул. И этак оценивающе поглядел на Лилиан.
Не на Лари, та для него была мелковата и не слишком интересна. А вот на Лилиан...Лиля ответила спокойным взглядом.
Она отлично знала — мужчин не обязательно отшивать, надо просто с ними не кокетничать изначально. Если относишься к мужчине, как к другу, это чувствуется. И он ' не станет смотреть на тебя как на женщину.
Может, тебе подадут руку, помогая выйти из транспорта.
Может, поднесут тяжелую сумку.
Но той искры, которая превращает даже самые незначительные действия в любовную игру — не будет. Неоткуда ей вспыхнуть.
Чтобы высечь искру, нужны кремень и огниво.
Чтобы начать отношения — тоже нужны двое. Не всегда, но часто. И Лиля понимала — дядюшка Патни не станет ее принуждать. Не станет насиловать, затаскивать в кровать, шантажировать...
Чувствовалось это.
Основательный такой мужчина, серьезный...
— Все ж таки вы, госпожа, из благородных.
Лиля покачала головой.
— Нет. Отец солдат, мать — травница.
— И росли вы, надо полагать, при ком-то из благородных, — кивнул трактирщик. — Верно?
Лиля хмыкнула.
Благородных?
Может, и так назвать можно. Есть ли призвание выше и почетнее, чем защищать свою родину? Свой дом, свою семью?
Ее отец считал, что любой профессиональный военный уже даст фору разным там шевалье... да ведь и они с того начинали. Тоже воевали.
Это уж внуки кутежами славились, а то и чем похлеще, а начинались дворянские рода с этаких д’Артаньянов из Артаньяна, на лошади и со шпагой, которым только дай повоевать. И которые завоевывали себе королевства и титулы.— И это тоже.
-А...
— Предупреждая еще один вопрос — ребенок у меня от мужа, любимого мужа, и зачат в законном браке. Но... у мужа есть родственники, которым этот ребенок не нужен. И я тоже.
Если уж брать историю...
А чем плоха история Миледи Винтер?
В которой Дюма темнил, как мог.
Она ведь была замужем за старшим братом лорда Винтера, она родила от него сына... и почему тот не стал наследником? Почему вдова, вместо того, чтобы оставаться дома, в Англии, бежала?
Ах, мужа отравила?
Ага, а такого опасного братика пропустила? Да будь Миледи такой злодейкой — отравила бы обоих Винтеров и жила припеваючи. И никаких сложностей, и никаких побегов...
Не все так просто было в известном романе Дюма, ох, не все...9
Но это Лиля уже отвлекалась, понимая, что трактирщик ей поверил. История-то совершенно житейская.
Воспитывалась при хозяйской дочке девочка, оттого и держать себя умеет. Замуж вышла, муж уехал, а вот родня не дремала.
Пришлось бежать, потому как лучше быть в дороге, но живой, чем дома и мертвой. Может, и вместе с ребенком.
Знаете, какая в этом времени статистика смертности при родах?
Жуткая.
В двадцать-то первом веке не всегда и не всех откачать успевают, а уж здесь...
Лучше — не рисковать.— И что вы теперь делать будете, госпожа? — поинтересовался уже за завтраком дядюшка Патни
Лиля махнула рукой.
— Какая я госпожа? Зовите просто Алей.
— Как скажете, Алия... так что делать-то будете?
Лиля пожала плечами.
— Денег у меня не так, чтобы много. Надо работу искать.
И почему трактирщик поглядел с таким недоверием.
— И много ли вы умеете?
Лиля пожала плечами еще раз.
— Не так, чтобы очень много. Готовить могу, стирать- убирать...
— Толку-то, когда вы через полгода работать не сможете. И ребенок, опять же, внимания потребует.
Лиля тряхнула головой.
— Дайте мне пару дней оглядеться, а там посмотрим.
Трактирщик пожал плечами, но вся его поза выражала глубокое сомнение в словах дамы.
* * *
Лиля не спешила.
За два дня они с Лари прогулялись по Берме.
Лиля зашла к столяру и заказала скалку и пельменницу. Договорилась, что выполнят быстро.
Осмотрели порт.
Лиля даже поговорила кое с кем. Пока — предварительно.
Побывала на рынке.
Нашла там несколько интересных вещей. Кое-что прикупила.
За трактирщиком она наблюдала — и пришла к грустному выводу.
Они — не сработаются.На то было несколько серьезных причин.
Первая — таверна находилась в порту. Специализировался дядюшка Патни на рыбе во всех видах.
Жареная, тушеная, похлебка...
Дешево, вкусно, далеко ходить не надо: у него договор с несколькими рыбаками, ему каждое утро свежевылов- ленную приносят.
Оно и неплохо.
Но пельмени с рыбой?
На взгляд Лилиан Иртон — это было извращение.
Пельмени должны быть с мясом.
Свинина, говядина, специи... а если в бульон еще и ложку сметаны или майонеза добавить...
Майонез!
Да!!!
Кетчуп Лиля получить не смогла бы. За отсутствием помидоров, увы. Не завезли еще. Не растут здесь помидоры, их и в Европу-то завезли, кажется веке в семнадцатом, а в Россию и того позже.
И здесь — не завезли.
Но для майонеза не нужны помидорки и перчик. Уксус здесь не редкость.
Учтем.
Вторая причина — сам дядюшка Патни.
У такого придется ходить по половице, не дергаться, слушаться, и — увы. Спать с ним.
Гости — одно дело, деньги для него превыше многого, а вот свой персонал он давно подмял. Хоть в буквальном, хоть в переносном смысле.
Лиля видела, как в заднюю комнатку забегали девушки, видела какими они оттуда выходили...
Надо отдать мужику должное — он подобрал тех, кто был не против.Но — так или иначе, девчонки от него зависят. И он с ними спит.
Это плохо.
Вот если бы он себе кого через дорогу выбрал, Лиля бы и слова не сказала. Одобрила бы.
Ханжество?
Да ничуть! Лиля считала, что на работе никаких личных отношений быть не должно. А уж гарем себе устраивать и вовсе некрасиво.
И... на себе она тоже характерные
- Курорт строгого режима - Полина Лашина - Любовно-фантастические романы
- Милонгеро - Галина Дмитриевна Гончарова - Любовно-фантастические романы
- Новые мосты - Галина Дмитриевна Гончарова - Любовно-фантастические романы / Фэнтези
- Новые дороги - Галина Дмитриевна Гончарова - Любовно-фантастические романы / Фэнтези
- Маруся. Провинциальные игры - Гончарова Галина Дмитриевна - Любовно-фантастические романы
- Истинная для демона-2, или Укради мои воспоминания - Мамлеева Наталья - Любовно-фантастические романы
- Путешествие по чашам весов. Левая чаша. - Ёжи Старлайт - Любовно-фантастические романы
- Город потерянных душ [любительский перевод] - Кассандра Клэр - Любовно-фантастические романы
- Практическое пособие: Как устроиться на работу и довести босса - Катерина Ши - Городская фантастика / Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика
- Полудемон. Счастье короля - Галина Гончарова - Любовно-фантастические романы