Рейтинговые книги
Читем онлайн i f36931a51be2993b - Admin

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 160

  - Анри! Анри Отважный! Не может быть!..

  Подвыпивший молодой аристократ еще довольно бодро и уверенно развернулся к столу "почтенных гладиаторов". Очевидно, забыл, что переодет в плебея. И может свободно получить в морду. Извините - не узнали. Мы, гладиаторы, - люди темные, неграмотные...

  - Это же Анри Отважный! - В глазах - немой пьяный восторг. Еще бы онемел и на язык - цены б ему не было! - Анри, я - твой поклонник!..

  Ну теперь точно получит! За Анри Отважного - в особенности. За сценическое имечко. При звуке которого в Эвитане сгорели бы со стыда старики-родители.

  Переодетый патриций, наверное, всё же прочел что-то на лице "Отважного". Потому как замер в нерешительности. В нескольких шагах от стола. На лице - почти детская обида.

  Пожалуй, Тенмар неверно определил возраст. Салонному квиринскому бездельнику - не больше двадцати.

  Спутник юноши до сей минуты непринужденно болтал с малость перекрашенной беловлаской. Но тут оставил в покое глубокий вырез малинового платья. И достаточно твердой походкой направился к товарищу. Чтобы встать впереди - заслоняя.

  Анри усмехнулся, оценивая. Примерно его возраста или чуть старше. Рост - выше среднего. Гибкость выдает неплохого фехтовальщика. И, пожалуй, танцора.

  Но фехтовальщика - именно салонного, а не привычного к походам боевого офицера. Этот явно предпочитает развлечения тренировкам. Столичный повеса и гроза сердец местных дам - не более. Лучший из худших.

  И эти двое - явно не те, кого обещала Эстела. А вот ждать "тех" они помешают.

  - Что вам угодно, господа? - холодно поинтересовался Тенмар.

  Можно перейти и на местный портовый жаргон. Но пока необходимости нет. Раз уж всё равно узнали.

  О происхождении эвитанских гладиаторов не известно лишь последнему домоседу. Небось, благодаря им Центральный Амфитеатр так в последнее время и разбогател. "Подходите, налетайте! Только сегодня! Ну еще, может - завтра! Эвитанские дворяне на нашей арене - специально для ваших глаз!"

  - Прошу извинить моего друга, господа гладиаторы, - патриций постарше примирительно улыбнулся.

  - Извиняем, - как мог любезно ответил Анри. - А сейчас не соблаговолите ли...

  - Да, разумеется, - кивнул тот, копируя усмешку собеседника. Так похоже, что эвитанец едва не улыбнулся. Уже почти искренне. - Еще встретимся... граф.

  - Если только в амфитеатре, Марк Сергий Виррин.

  Тенмар видел его впервые. А скандальное имя наиболее погрязшего в буйствах и драках в плебейских кабаках патриция бросил наобум.

  Самое забавное - угадал.

  Тот рассмеялся, отвесил почти придворный поклон. И, обняв уже пошатывающегося друга за плечи, вернулся к портовым дамам.

  - Похоже, девочка пошутила, - вполголоса процедил Рауль сквозь зубы.

  - Терпение, - поморщился Анри.

  А вот и трактирщик. Плату он уже получил, значит...

  - Господа гладиаторы, один очень уважаемый господин мечтает засвидетельствовать вам свое уважение. Он приглашает вас на обед. Стол уже накрыт в соседнем зале. Там тихо... и спокойно.

  - Ну когда ж это гладиаторы отказывались от бесплатной кормежки? - съязвил Анри. - Пойдем, Рауль. Послушаем, как нам будут "свидетельствовать уважение".

  2

  Даже не верится, что за стеной царит обстановка портового кабачка. Чуть ли не самого низкого пошиба Сантэи.

  Обычная жилая комната - такая запросто найдется в доме горожанина средней руки. Типичная гостиная, только окно задвинуто ставней. Впрочем, сейчас всё равно - непроглядная квиринская ночь. Но даже в солнечный день - что разглядишь в подвальное окно? Сандалии проходящих мимо добрых граждан Сантэи?

  Медные подсвечники на стенах, еще один - на столе. Вовсе даже не "накрытом". И - ни звука из злачной половины таверны.

  - Сюда, господа, - бесшумный силуэт поднялся из полумрака кресла.

  Хорошее освещение: входящих видно, хозяина - нет.

  Руки эвитанцев инстинктивно легли на рукояти коротких квиринских мечей. На долю мига раньше, чем обитатель кресла осчастливил их явлением на свет. На полумрак тусклых дешевых свечей.

  - Я - друг. - Силуэт скользнул к темному, с неразличимым узором, ковру. Во всю ширь противоположной стены. Не освещенной.

  Друг так друг. Всё равно они уже здесь.

  Анри и Рауль вдосталь наслышались о подвалах, куда проваливались неосторожные жертвы. Прямиком на отравленные колья. Да даже на просто заостренные - по большому счету, ничем не лучше.

  И эти подвалы, увы, - не просто легенда. Из Диры время от времени вылавливают очень похоже изувеченные тела.

  Но избежать капкана - невозможно. Разве что поймать друг друга - если не провалятся оба не одновременно. Еще можно ступать осторожнее. Авось поможет.

  А значит - глупо и бояться.

  Анри и Рауль пересекли тайную комнату плечом к плечу. Силуэт, по брови закутанный в темный плащ (и не жарко?) ждал гостей у ковровой стены.

  Дождался. И нажал правой рукой - тремя пальцами - на стенную панель под копытом древнего лесного божка.

  Кусок стены вместе с фрагментом ковра (тонкая работа!) вмиг убрался в сторону. Открылся узкий темный коридор - по двое уже не пройдешь.

  - Вперед, господа гладиаторы. Приветствую вас в катакомбах Сантэи!

  3

  Анри и прежде не сомневался в существовании в Квирине Призрачного Двора. Нет страны без воров, убийц, блудниц, сводников... Разве что вольный остров Элевтерис в Южном Море. Там всё население - пираты и их семьи.

  А в Квирине к ворам и убийцам добавляются еще и беглые рабы. Раз уж это - страна узаконенного рабства.

  Теперь к изысканному обществу присоединятся еще и эвитанские аристократы. Замечательный сюжет - для всех драматургов вместе взятых. Несчастные и гонимые, преданные всеми, находят приют и друзей в справедливом Призрачном Дворе! Чтобы грабить вместе. В дружеской компании.

  Керли здесь не нравится. Он никогда не любил оборванцев. А в Призрачном Дворе - таковы все. Вне зависимости от нынешнего наряда. Оборванцы в лохмотьях - и оборванцы в парче и бархате. Сброд на соломе и на меховых плащах. С золотыми кубками, мидантийскими бокалами, медными кружками. Хоть в королей переодень - суть не изменится.

  Золотые кубки поднесли и Анри с Раулем. Вино - хорошее. И этому тоже удивляться смешно. Одежда с чужого плеча, оружие из чужой оружейной, яства и вина с чужих столов.

  Тенмару приходилось пить и самое дешевое вино. Да и водой обходиться. Равно как есть черствый хлеб и вяленое мясо. Или голодать.

  Анри первым саданул бы себе в морду, если б вздумал воротить нос от каши из походного котла. Когда шли в бой под знаменем маршала Ильдани. Или дрались против самозваных Регентов...

  А когда пробирались лесами к Квирине, и по пятам догоняла армия Всеслава, всё, что получше - отдавали тяжелораненым. Им почти всё отдавали.

  Так что презрение к сотрапезникам Тенмар чувствовал впервые. Есть и пить ворованное ему еще не доводилось.

  Будем надеяться - хоть лицо не выдает. Рауль свое уже превратил в непроницаемую маску. Только Анри знает его слишком хорошо. Сдерживается боевой товарищ из последних сил.

  Каменный пол, грязь и нечистоты в углах, прелая солома вокруг, меховые плащи в центре зала. Местная "аристократия городского дна" восседает на шелковых тряпках поверх соломы. Грязный, заплеванный пол проглядывает из-под утоптанных серых клочьев...

  А вот и увешанные кастаньетами полуголые танцовщицы. Звенят в смуглых руках бубны. Пародия на банджарон. Грязная.

  Квирина. Страна самой древней в подзвездном мире культуры. А под столицей - гигантская пещера вождя дикарей. С побрякушками, шкурами и древними инстинктами.

  Анри вежливо отпивал вино маленькими глотками. Дожидаясь, когда, наконец, объяснят, зачем пригласили. Как вообще Эстела вышла на подобную шваль? Или это шваль на нее вышла?

  - Тебе нравятся мои жёны? - один из полувождей обратился наконец к Тенмару. - Бери любую!

  - Благодарю, - вежливо качнул головой подполковник, - но, право, я недостоин любви столь прекрасных дам. Поэтому вынужден отказаться.

  - А твой друг?

  - Я - тоже недостоин! - поспешно выпалил, почти прорычал Рауль при виде призывной улыбки одной из "дам". Весьма щербатой.

  Впрочем, даже будь уличные девы не портовыми шлюхами, а самыми дорогими куртизанками, - мало что изменилось бы. Дома Керли ждет жена. А он - достаточно консервативен, чтобы без крайней необходимости не изменять.

  - Могу я узнать, зачем нас пригласили?

  Перебивать хозяев - невежливо. Но здесь - не светский прием. И публика не в кружевах. А если и в кружевах, то краденых и грязных.

  - Терпение, сейчас принесут еду! - облизнулся... Как его называть? Первым министром? Канцлером? Правой рукой подземного короля? Или левой? - Принесут еду, и прибудет Его Величество. - Всё-таки "Величество" - это уже слишком. - И мы будем пить, есть, веселиться!..

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 160
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу i f36931a51be2993b - Admin бесплатно.
Похожие на i f36931a51be2993b - Admin книги

Оставить комментарий