Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я меняю тему:
– А где Коул?
– В школе. Он так расстроен, что ночью описался.
– Блин, ты шутишь?
Мама закатывает глаза: мы оба знаем, что она никогда не шутит такими вещами.
– Вчера наш дом осаждали репортеры, Джейк, а тебя нет уже три дня. Он переживает.
Ее слова сражают меня наповал. Коул не заслужил такого – репортеров возле дома, брата в тюрьме. Конечно, ему плохо.
– Я поговорю с ним, свожу поесть мороженого или что-нибудь в таком роде.
Подъезжая к нашему дому, мама тихо ругается. У бордюра стоят два фургона службы новостей.
– Пригнись. Я заеду прямо в гараж.
Я прячусь, и скоро в кабине темнеет – за нами закрывается дверь гаража. Мама выключает мотор, и мы некоторое время сидим в машине. Я горько смеюсь.
– Ничего не понимаю. Я любил Джессику. Зачем она так со мной поступила?
– Ах, дорогой. – Мама неловко обнимает меня, потянувшись со своего сиденья. – Подростковая травля – вот что это такое.
Я высвобождаюсь из ее объятий и смотрю на беспорядок в гараже, заполненном отцовскими инструментами, корзинами со старой лыжной одеждой, оставшейся от давнишних каникул, и велосипедами со спущенными шинами.
– Жаль, что отца нет с нами.
Глаза у матери наполняются слезами.
– Он с нами, дорогой.
Мама утверждает, что чувствует папино присутствие, но я ощущаю на его месте лишь пустоту, холод и быстро увядающие воспоминания. Иногда я не могу вспомнить цвет его глаз.
– Извини, что тебе снова пришлось пропустить работу, – бормочу я и бегу в дом принимать душ.
* * *
Сегодня четверг. Я всю неделю сижу дома, будто больной, и пообещал маме посетить психолога, чтобы оправдать столь длительное отсутствие в школе. В воскресенье вечером полицейские допросили и отпустили Джессику, и с тех пор она шлет мне сообщения, но я не отвечаю. Сейчас половина второго, и Джессика должна быть в школе, но я вижу ее машину на подъездной дорожке.
Расследование в отношении нас застопорилось из-за задержки в лаборатории, и полиция несколько дней не проводила пресс-конференций. Шеффилды рвут и мечут, а «Вестник Кристал-Коув» публикует статьи с воинственными заголовками: «Полиция зашла в тупик из-за оплошностей в деле Шеффилд», «дерзкая выходка старшеклассников сбила полицию с толку», «у дочери сенатора нарушены функции мозга?», «Лучшая подруга убита?», «Подозреваемый на свободе?», «Кто ответит за трагедию в Кристал-Коув?».
Мне не предъявили никаких обвинений, кроме драки с Брендоном. Если полиция и подозревает меня, Джессику или Маркуса, то своих карт они не раскрывают. Тиган все еще в коме, и в Кристал-Коув сгущается напряжение, как грозовые тучи над океаном. Неминуемы новые аресты, но чьи? Ожидание превращает жизнь в какой-то сюр, словно находишься внутри глаза урагана, перед тем как весь мир разорвет на куски.
По городу расползаются слухи, будто мы с Джессикой вместе напали на Тиган и попытались спрятать ее тело. В интернете ходят мемы, основанные на предположениях полиции, что все организовала Джессика, а я, полный идиот, стал орудием в ее руках. Они сопровождаются хештегом «ПарочкаУбийцИзКристал-Коув». Я удалил все свои аккаунты.
Потихоньку пробираюсь на кухню за апельсиновым соком, наливаю себе стакан и пью его, глядя через боковой двор на дом Джессики. Она появляется в окне, как привидение. Я пытаюсь спрятаться, но поздно: она замечает меня и жестом зовет к себе.
«Нет», – мотаю я головой.
«Пожалуйста», – читаю по губам ответ.
Янтарные глаза Джесс распухли и покраснели от слез, нижняя губа дрожит, нечесаные волосы спутаны. Она выглядит совершенно раздавленной. Еще несколько дней назад это свело бы меня с ума.
Нафиг. Рано или поздно мне придется встретиться с ней. Я киваю и выливаю остатки сока в раковину.
Глава 44
Джессика
Пять минут уходит на то, чтобы разобраться с сигнализацией, которую родители купили в стремлении оградить меня от Джейка, и наконец я отключаю ее и впускаю бывшего бойфренда.
Тяжело дыша, он стоит в прихожей и хрипло спрашивает:
– Как ты могла?
Моя ладонь взлетает к губам.
– Джейк, я…
– Что? Хочешь извиниться? – Он протискивается мимо меня в дом. – За что? За то, что предложила моей бывшей пятьдесят долларов за поцелуй со мной?
– Это было не сов…
– Не надо. – Его голос звонко отражается во всем доме. – Хватит врать. – Он проходит по коридору и падает в гостиной на диван, уронив голову на руки. – Почему ты не сказала мне, что заключила пари?
Я пытаюсь сесть с ним рядом, но Джейк выбрасывает вперед руки, словно я заразная.
– Не приближайся ко мне.
В горле встает ком. Я сажусь на краешек кресла напротив и начинаю плакать.
Джейк наблюдает за мной и ждет. Он небрит, ресницы слиплись от засохших слез. Длинные пальцы стучат по бедрам, а зрачки так расширены, словно глаза тают в глазницах. Нижняя губа у него дрожит, и я чувствую, как под обидой Джейка бурлит гнев, похожий на снующую в глубине акулу.
– Ты продала меня за пятьдесят долларов, и у тебя не хватило смелости признаться мне в этом, – хрипло обличает он. – Пятьдесят гребаных долларов. Вот так, значит, ты меня ценишь?
Дыхание царапает мне горло. Джейк прав: нет смысла извиняться, моему поступку нет прощения. Я заключила пари, которое разрушило наши отношения, выставило его частную жизнь напоказ всей стране, а скоро приведет нас обоих в колонию для несовершеннолетних. Да к тому же струсила и не смогла рассказать ему правду. Я догадывалась, что он расстроится, и не ошиблась.
Он поднимает голову, и наши взгляды встречаются.
– Тебе было все равно, что твой спор разлучит нас? – спрашивает он.
Первый ответ, который просится на язык, умирает на губах: конечно же, мне было не все равно, но… тут нечто большее.
– Я… я не знаю.
Джейк выпрямляется, разворачивает плечи.
– И что это значит?
Я корчусь – невыраженные чувства, бурля, поднимаются на поверхность.
– Может быть, я проверяла тебя.
Джейк некоторое время обдумывает мои слова, а потом мотает головой:
– Нет, ничего не выйдет. Не сваливай это дерьмо на меня, Джессика. Я не давал тебе поводов сомневаться в себе. – Он стучит по подлокотнику дивана. – Я каждый божий день говорил тебе о любви. Мы были счастливы, по крайней мере я. Думаю, ты так поступила, чтобы оттолкнуть меня, порвать со мной. Ты хотела стать свободной, чтобы спокойно отправиться в колледж.
В его словах есть доля правды, хотя причина была другой, и он понимает это по выражению моего лица.
– Могла бы просто по-человечески сказать,
- Мэри Джейн - Джессика Аня Блау - Русская классическая проза
- Одинокий волк - Джоди Линн Пиколт - Русская классическая проза
- Братство проигравших - Мария Рыбакова - Русская классическая проза
- Доброе старое время - Дмитрий Мамин-Сибиряк - Русская классическая проза
- Где-то во Франции - Дженнифер Робсон - Историческая проза / Русская классическая проза
- Доброе утро - Кирилл Тарков - Короткие любовные романы / Русская классическая проза / Современные любовные романы
- Половинка сердца - Карен МакКвесчин - Русская классическая проза
- Спелись 2022 - Сандро Тюменцев - Русская классическая проза / Социально-психологическая / Ужасы и Мистика
- Доброе имя - Константин Симонов - Русская классическая проза
- Магазинчик бесценных вещей - Лоренца Джентиле - Русская классическая проза