Рейтинговые книги
Читем онлайн Шопоголик среди звезд - Софи Кинселла

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 74

Ворота медленно закрываются. Машина исчезает из виду. Сердце вот-вот лопнет, только я не знаю от чего – от размолвки с Люком, от беспокойства за Тарки, от тоски по Сьюз или от ненависти к Алисии. Что бы там Сьюз ни говорила, я ни в какую не поверю, что Алисия изменилась. Она лицемерка и интриганка. Если она сейчас подкатывает к Сьюз с поддержкой и помощью, значит, собирается потом ударить по ней побольнее. Как всегда, действует с коварным расчетом. А Сьюз сейчас доверяет ей больше, чем мне… Сьюз тянется к ней больше, чем ко мне…

На глаза наворачиваются слезы, одна капает прямо на нос. Следом срывается другая, но тут звонит телефон, и я поспешно вытираю обе.

– Аран! Привет! Как дела?

– Привет, детка, – раздается в трубке его беззаботный голос. – Слышал, ты одеваешь Сейдж на премьеру «Шапито»? Поздравляю, это большое дело.

– Спасибо! – как можно бодрее говорю я. – Сама не нарадуюсь.

– Люку рассказала? Он, наверное, в отпаде.

– Вроде того, – после некоторой заминки подтверждаю я.

Какое там «в отпаде», он даже ни намека на гордость за меня не испытывает. Телохранителей уволить, зерновой суп не предлагать… Не хочет он быть звездой. Но если не хочешь быть звездой, зачем вообще приезжать в Лос-Анджелес?

– Ни за что не угадаешь, кто изъявил желание познакомиться с тобой на премьере. Ненита Дитц!

– Нет! – ахаю я. – Обо мне знает Ненита Дитц?

Настроение тут же подскакивает до небес. Сколько я изворачивалась на той дурацкой экскурсии по студии в попытке отыскать Нениту, а теперь она сама меня ищет!

– Конечно, знает, – смеется Аран. – Мы договоримся о встрече, совместном фото на красной дорожке, может, вы с ней поболтаете после премьеры… Как тебе?

– Потрясающе! – выдыхаю я.

Новость Арана ударяет в голову, как шампанское. С Ненитой Дитц на красной дорожке! Познакомиться, побеседовать о моде… Я о таком даже не мечтала.

– Ничего себе! – говорю я вслух, забыв, что рядом никого нет. Секунду спустя в дверях возникает Джефф.

– Все в порядке?

– Я встречаюсь с Ненитой Дитц! – радостно выпаливаю я. – На красной дорожке! Она сама попросила познакомиться. Представляете, какого масштаба персона?

Джефф, как обычно, не меняется в лице, но глаза внимательно считывают мою мимику в поисках подсказок.

– Супер, – кивает он наконец и удаляется, а мне слегка досадно от его равнодушия. Никто не хочет мной гордиться, даже собственный телохранитель. По щеке катится еще одна слеза, и я раздраженно ее смахиваю. Глупо. Ну глупо же. Жизнь прекрасна! Почему мне так обидно?

Позвоню маме, решаю я вдруг. Точно. Сразу станет лучше. Давно надо было позвонить. Тем более, все равно нужно успокоить ее насчет папы. В Британии сейчас вечер – отлично. Откинувшись в кресле, я набираю номер, и, едва в трубке раздается родной голос, у меня падает камень с души.

– Мам, привет, ты как? Представляешь, я одеваю Сейдж на завтрашнюю премьеру! И встречаюсь с Ненитой Дитц! Она сама попросила Арана организовать знакомство! Даже не верится, правда?

– Замечательно, Бекки, – роняет мама глухо и как-то рассеянно. – Слушай, детка, а где папа? Можно мне его?

– Его сейчас нет. Я скажу, чтобы перезвонил.

– И где же он? – Голос срывается на встревоженный фальцет. – Куда он подевался? Бекки, ты ведь обещала за ним присмотреть!

– Я присматриваю, – огрызаюсь я. Нет, правда, она мне предлагает следить за собственным отцом? – Он уехал с Таркином. Они тут здорово подружились. Так мило. Вчера смотрели город, ужинали вместе и… – Я вовремя прикусываю язык, чтобы не ляпнуть «надрались». – Хорошо провели время. Так что ты не волнуйся.

– Но что все-таки происходит? Зачем он вдруг сорвался в Лос-Анджелес? – продолжает убиваться мама. – Ты выяснила? Что он тебе сказал, солнышко?

Меня опять грызет совесть. Нужно было остаться вчера и поговорить с папой. И автографы для него добыть. Как же мне стыдно…

– Да почти ничего не сказал, – признаюсь я. – Но мы сегодня с ним обязательно потолкуем по душам, и я все из него вытяну.

На кнопку отбоя десять минут спустя я нажимаю в смешанных чувствах – мне одновременно и легче, и тяжелее. Легче, потому что пообщаться с мамой всегда хорошо. А тяжелее, потому что теперь я вижу, куда все катится. Я столько проморгала. Нужно было уделить больше внимания папе… Поддержать Сьюз… Зажмурившись, я зарываюсь лицом в ладони.

Кругом сплошные огорчения, куда ни взгляни. Я наломала кучу дров, сама того не подозревая, а теперь не могу понять, за что хвататься, чтобы все исправить. Что мне делать?

Я сижу в этом кресле, по-моему, вечность, пока теснящиеся в голове горькие мысли не начинают понемногу упорядочиваться. Тогда, полная решимости, я отрываю листок от кухонного блокнота и пишу на нем: «Цели». Я возьму жизнь в свои руки. Я остановлю этот бешеный калейдоскоп. Это моя жизнь, а значит, мне решать, куда ей двигаться. Даже если для этого придется повалить ее на пол и хорошенько отметелить с воплями: «На тебе, жизнь, получай!»

Сосредоточенно исписав весь лист, я откидываюсь в кресле и смотрю на результаты своего труда. Работа предстоит нелегкая, но я справлюсь. Я должна справиться.

Цели:

помирить Люка с Элинор (как Святой Франциск);

выйти на красную дорожку и собрать миллион автографов для папы;

придумать сногсшибательный наряд для Сейдж и устроиться к Нените Дитц;

наладить отношения со Сьюз;

спасти Тарки из секты;

выяснить, зачем приехал папа, и успокоить маму;

купить бюстгальтер без бретелей.

Ну да, последнее не такое глобальное, но бюстгальтер-то все равно нужен.

Глава 19

К трем часам дня я уже почти взяла себя в руки. Купила бюстгальтер, отправила Сейдж три платья, шесть пар обуви и брючный костюм со смокингом на примерку. (Костюм она вряд ли наденет, а зря. На ней смотрелось бы потрясающе.) А еще я пораньше забрала Минни из садика и нарядила в розовое платьице с рукавами-фонариками, широким поясом, завязывающимся на бант, и трусиками в комплекте. Я даже завидую слегка: почему к взрослым платьям не прилагается подходящее по цвету белье? Раскупили бы влет. Подкинуть, что ли, идею дизайнерам?

Джефф привез нас в «Пурпурную чайную» посередине Мелроуз-авеню – над входом крупная вывеска с выписанным затейливой вязью названием. Я помогаю Минни вылезти из внедорожника, разглаживаю на ней юбку и прощаюсь с Джеффом: «До скорого. Я позвоню». А потом толкаю стеклянную дверь под вывеской.

Ой.

Видимо, у нас с Араном диаметрально разные представления о том, что такое «традиционный чай». У меня это серебряные чайники, официантки в белых передниках с оборками, крошечные сэндвичи с огурцом, крахмальные скатерти, а еще, может быть, ненавязчивая арфовая музыка и парочка мисс Марпл за соседним столиком.

В «Пурпурной чайной» ничего похожего не наблюдается. Во-первых, тут вообще нет ни столов, ни стульев, только пуфы, кресла-мешки и непонятные деревянные обрубки. Помещение полутемное, на стенах пляшут тени от мерцающих свечей. Музыка играет, но не арфа, а индийский ситар, и аромат в воздухе разносится, но не сдобы с корицей, а, скорее…

Хм. М-да. Могли бы поделикатнее, здесь все-таки не Амстердам. Развалившиеся на пуфах хипстеры прихлебывают чай, барабанят по клавиатуре «Макинтошей» и подставляют ноги и плечи массажистам в индийских шароварах. А посреди всего этого великолепия восседает Элинор в неизменном буклированном костюме, с прямой, как доска, спиной и словно высеченным изо льда лицом. Примостилась на табурете в форме гриба со стаканом воды в руке и взирает на окружающих, как королева Виктория на дикарей. Я прикусываю губу, чтобы не рассмеяться. Бедная Элинор. Она тоже, наверное, на крахмальные скатерти настраивалась.

Лицо у нее бледное и осунувшееся, но темный «шлем» на голове уложен, как всегда, волосок к волоску, и позвоночник натянут, как струна.

– Ле-е-е-ди! – вопит Минни при виде Элинор. – Мама, там ле-е-еди!

Вырвавшись, она несется к Элинор и с разбега утыкается ей в колени. Все вокруг оборачиваются, кто-то ахает умиленно. При всей чопорности Элинор, зрелище, что ни говори, трогательное. Сама не помню, когда в последний раз Минни так светилась от счастья. Вся дрожа от восторга, она то и дело с горящими глазами оборачивается ко мне, убеждаясь, что я тоже вижу это чудо. Элинор рада не меньше Минни: щеки едва заметно порозовели, а застывшее лицо слегка ожило.

– Минни, – доносится до меня. – Ну же, Минни. Как ты выросла.

Минни ныряет в крокодиловую сумочку Элинор и победоносно потрясает коробочкой с пазлом. Элинор на каждую встречу с Минни приносит пазлы, а потом собирает под восторженным взглядом внучки.

– Соберем вместе, – говорит Элинор. – Это вид на Уэлсли-Бейкер-билдинг в Бостоне. Когда-то здание принадлежало моему прадеду. Твоему предку, Минни.

Минни, кивнув завороженно, поворачивается ко мне.

– Мама, ле-е-еди!

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 74
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Шопоголик среди звезд - Софи Кинселла бесплатно.

Оставить комментарий