Рейтинговые книги
Читем онлайн Заслуженное наказание. Ложь - Вики Филдс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

– Что ты делаешь, парень? – в коридоре возник Кэри Хейл с Джессикой, которая замолчала на полуслове. Кэри попросил идти Джессику без него, и направился к нам с озабоченным выражением на лице.

О черт, почему после того, как я говорю Кэри Хейлу что у меня не происходит ничего, где могла бы потребоваться его помощь, случается это?!

Том отступил, и я проскользнула мимо и взяла Дженни за руку.

– Лучше иди куда шел, – грубо бросил Том Кэри Хейлу.

– Мне решать куда идти, – невозмутимо ответил тот, отчего у меня возникло плохое предчувствие. Дженни сильнее сжала мою руку. Она ненавидела подобные происшествия. Как и я.

– В следующий раз, Скай, – пообещал Том, но обращался он не ко мне, а к Кэри Хейлу, что не произвело на него должного впечатления. Он проводил Тома напряженным взглядом, затем посмотрел на меня:

– Энджел, с тобой все в порядке?

– Я… я…

– Я отвезу тебя домой, – перебил он, решив, что от меня не дождаться нормального ответа.

– Я на машине, – тут же отказалась я, и бросила на Джен взгляд, просящий поддержки, но подруга растерянно заморгала, думая о том, как поступить дальше. Я надеялась, что Дженни поступит правильно, но она как обычно сделала все наоборот:

– У меня ведь еще работа в театре, ты забыла? До этого я должна встретиться с Евой во втором корпусе, потому что, если я не уговорю ее работать в нашем театре папа попросит Элизабет… – говоря эти слова, подруга отступала назад словно собиралась сбежать. Я не верила своим глазам.

Когда Дженни ушла, Кэри Хейл скомандовал:

– Я отвезу тебя. Мне нужно лишь оставить халат в моем кабинете.

– Нет, – я резко посмотрела на него, забыв о Джен. – Я доеду сама. Ни о чем не беспокойся. Все хорошо. Том был моим другом, он не причинит мне зла.

Не дожидаясь, когда мой телохранитель ответит мне, я быстро пересекла холл, удерживая лямки рюкзака на плечах. Только сейчас почувствовала, что сердце разрывается от нервного возбуждения и страха. Том был невменяемым. Что с ним происходит?

Воздух в школьном дворе был свежим и чистым. Или мне казалось, что он такой, потому что у меня было ощущение, что я вынырнула из глубокого сна, в котором не могла вздохнуть. Как только я подумала об этом, сразу же вспомнила гроб и идеальное, невероятно красивое тело Кэри Хейла в том гробу. Мысли все крутились вокруг него, болезненно стискивая сердце; изо рта вырывался пар. Мой темп ускорился, когда я стала спускаться вниз к школьной парковке.

Кэри Хейл.

Этот человек вызывает во мне странные эмоции.

Любопытно, почему он ведет себя так заботливо по отношению ко мне, если он был причиной случившегося год назад. Может, из-за чувства вины? Он действительно ведет себя очень мило со мной, но это и настораживает: я начинаю сомневаться в себе.

Я поежилась, ступая на парковку, и тут же криком отскочила с дороги, когда рядом со мной взвизгнули шины и остановился черный седан с тонированными стеклами.

Попятилась назад, и едва не споткнулась о бордюр.

Перед глазами пронеслось ужасное видение.

Второго ноября около семи часов вечера, когда я возвращалась домой от Дженни, машина появилась из ниоткуда. В памяти отпечатался хруст костей. Кровь, смешанная с дождем, заливала лицо. Мои крики. Все смешалось.

Зловещий свет фар до сих пор преследует меня в ночных кошмарах. Я даже не успела ни о чем подумать, прежде чем потеряла сознание…

– Энджел.

Я вздрогнула, когда в мою ужасную реальность вторгся голос Кэри Хейла. Прищурившись, он смотрел на меня с водительской стороны моей машины. Волосы парня были спутанными и мягкими на вид. Он заправил их за ухо и уточнил:

– Ты здесь?

Я несколько раз моргнула, отгоняя воспоминания.

– Меня зовут Скай, – машинально поправила, но Кэри даже не моргнул:

– Энджел тебе больше подходит.

– Ну, так чего тебе? – не слишком вежливо спросила я. Он меня напугал. Сердце все еще колотилось в груди от нервного возбуждения. – И почему ты сидишь в моей машине?

– Я забрал твои ключи, пока ты пыталась подать знак своей подруге чтобы она не оставляла тебя наедине со мной. – У меня отвисла челюсть, но Кэри Хейл спокойно продолжал: – Я ведь сказал, что должен отвезти тебя домой.

– Ты мне ничего не должен, – спокойно возразила я. – С чего ты решил, что ты обязан заботиться обо мне?

– Потому что я так хочу.

Никто тут и не спрашивал о его желаниях. Я скрестила руки на груди:

– А может потому, что тебя мучает чувство вины?

– Что за бред? – Кэри Хейл вскинул бровь отчего лицо приобрело высокомерные очертания. – Меня мучает твоя неприступность, только и всего.

Мимо проехала машина и я вздрогнула. Из салона слышались звуки музыки, но они лишь сильнее напрягли меня. Я обхватила себя руками и перевела взгляд на Кэри Хейла.

– Том спрашивал меня о тебе. Он сказал, что ты распространяешь слухи о нас. Что мы с тобой вроде как… – я вдруг смутилась. Переступила с ноги на ногу. – Вместе.

– Может быть… вырвалось случайно, – застенчиво улыбнулся Кэри Хейл на секунду показав ямочки на щеках. – Ты покраснела, а я как раз решил, что тебя нельзя вывести из себя.

Очевидно, много вещей могут вывести меня из себя.

– Как это могло вырваться случайно?

– Садись в машину, тогда расскажу. Опасно гулять одной. Ты ведь не боишься меня?

– Тебя надо бояться, – буркнула я. – Ты даже угнал мою машину.

– Для того чтобы отвезти тебя домой, – напомнил Кэри мило улыбаясь. Мне казалось, еще секунда и он призывно захлопает ресницами, так что я открыла дверь и забралась на пассажирское сидение, прокручивая в голове его слова. Он сказал, что ему ни к чему терзаться чувством вины, что он не сделал ничего плохого. Глубоко вздохнула, пытаясь привести мысли в порядок, но здесь, наедине с подозреваемым это оказалось проблематично.

Машина тронулась с места, а я все никак не могла отделаться от ощущения, что Кэри Хейл за мной наблюдает. Наконец набралась решимости и обернулась к нему, а он уже смотрел на меня.

– Итак, – мой голос звучал деловито. – Зачем ты врешь всем подряд о нас?

– Когда? – он смотрел на дорогу, а я не его лицо. Буравила самым мрачным взглядом, на который была способна, но в ответ получила лишь усмешку. Минуту спустя Кэри сдался: – Ну… Может, я просто проронил, что мы с тобой славно провели время в пятницу?..

– Мы же даже не были знакомы, – каменным тоном отрезала я.

– Разве?

Он издевается надо мной.

– Зачем ты меня преследуешь? – голос дрогнул на слове «преследуешь», но Кэри Хейл либо не услышал, либо сделал вид.

– Разве все не наоборот?

– Я тебя не преследую.

Повисло молчание. Это я ненавижу больше всего – неловкое молчание с кем-то, кого ты даже не знаешь, чтобы подобрать подходящую тему для разговора. Пока я думала об этом, Кэри вновь удалось меня ошарашить:

– Я сказал, что ты мне нравишься, для того чтобы больше никто не…

– Так, – я резко повернулась к нему. – Говорю в первый и последний раз: я бы и хотела быть тебе благодарной, но не могу. Из-за тебя у меня будут неприятности. Поэтому закругляйся, Кэри, со своими спасательными операциями. Я уже говорила тебе, что я посещаю доктора Грейсон не потому, что у меня проблема с психикой, а потому что… кое-что случилось. И ты знаешь об этом.

Я была удивлена своим страстным монологом и, если бы Кэри Хейл хоть капельку меня знал, тоже, наверное, был бы удивлен, но он просто вел машину. Я не видела, что за эмоции у него на лице, и он долгое время не говорил. А потом вдруг выдал такое:

– Ты расстроилась, что я признался, что ты мне нравишься для того, чтобы защитить тебя?

– Чего? – у меня отвисла челюсть. – Нет. То есть, нет, я и не думала, что ты всерьез сказал это мне. Просто…

– Тогда что? – настаивал он, и вот уже не он отвечает на вопросы, а я.

Я вздохнула. Бросила взгляд на дорогу, освещенную осенним солнцем, на листья, собравшиеся кучками у деревьев, на гуляющих по тротуару людей. Затем посмотрела на Кэри Хейла, когда мысль сформировалась в нечто веское.

– Потому что я не хочу забыть, что я тебе не доверяю. С твоим милым личиком и обходительными манерами, я могу забыть кто ты на самом деле.

– Ты меня на самом деле даже не знаешь. С каких пор ты сделала обо мне какие-то выводы?

– С тех самых, как только услышала о тебе. Затем я увидела тебя и узнала тебя, разве этого мало?

Я не заметила, как мы подъехали к нашему домику. К соседнему участку пробежала лохматая собака. Кэри Хейл заглушил мотор и проследил за ней взглядом, пока наши глаза не встретились. Мне было сложно смотреть кому-то долго в глаза, но от его глаз, обрамленных длинными ресницами, просто не могла оторваться. Я видела, что полностью захватила его внимание, поэтому не удивилась, когда Кэри наклонился вперед, поглощенный нашим спором:

– А почему твои подруги не верят тебе, когда ты говоришь, что в день аварии я был рядом с тобой? Что я участвовал в происходящем, и что я хотел, чтобы ты умерла и потому оставил тебя на той дороге? Потому что тебе тоже не стоит доверять? Они тоже смогли сделать выводы о тебе?

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Заслуженное наказание. Ложь - Вики Филдс бесплатно.
Похожие на Заслуженное наказание. Ложь - Вики Филдс книги

Оставить комментарий