Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А кардинал тем временем, желая вымолить прощение, требует встречи с Марией-Антуанеттой, которая в этом ему по-прежнему отказывает. Наконец госпожа де Ламотт решает, что ее протеже достаточно помариновался. Она нашла в Пале-Рояле некую девицу Ле Ге, именуемую баронессой д’Олива, уличную девку, которая похожа на королеву. За плату девица соглашается сыграть главную, но пассивную роль в комедии, смысл которой ей непонятен. Госпожа де Ламотт информирует кардинала, что Мария-Антуанетта согласна встретиться с ним 24 июля, в одиннадцать вечера, но не в Версальском замке, а в окружающей его роще.
Рогана не удивляют ни время, ни место, вся эта таинственность его увлекает и укрепляет в надежде, что королева желает составить его богатство и счастье. Графиня, ее муж и Рето де Виллет построили сцену со знанием дела. Баронесса д’Олива одета в белые платье и шаль, причесана, как королева. Ее тщательно проинструктировали и поставили в тени деревьев…
В назначенный час кардинал в темном рединготе и в шляпе с опущенными полями является на свидание. Он замечает в темноте фигуру в белом. Королева! Весь дрожа, он подходит к ней и падает на колени. Псевдо-Мария-Антуанетта протянула ему розу и прошептала: «Вы знаете, что это значит…»
И вдруг чей-то крик: «Сюда идут Мадам и графиня д’Артуа!» «Быстрей! Быстрей!» – торопит госпожа де Ламотт, увлекая принца, и все актеры растворяются в ночи.
Держащий розу в зубах кардинал никогда еще не был так близок к райскому блаженству. Он уже видит себя в фаворе у Марии-Антуанетты, членом Королевского совета, первым министром, вершителем судеб Франции. Он и не догадывается, что один из людей его окружения, которому он слепо верит, действует заодно с госпожой де Ламотт. Это некий Жозеф Бальзамо, называющий себя Калиостро, франкмасон, чудотворец, маг, фокусник; он прочитал на кофейной гуще, картах и звездах знаки, предвещающие скорый и полный триумф великого раздатчика милостыни.
Тем временем графиня решает, что настал момент пожинать плоды своей изобретательности и своих трудов. Рето вновь берется за перо, и в один прекрасный день кардинал получает письмо, в котором Мария-Антуанетта просит его одолжить ей шестьдесят тысяч ливров. Несколько месяцев спустя новая просьба, уже на сто тысяч ливров, которые, как и в предыдущий раз, должны быть переданы через госпожу де Ламотт. Роган, которому известны финансовые затруднения Марии-Антуанетты, с восторогом дает эти деньги, которые должны принести ему милости и конкретные выгоды от государыни.
В шкатулку супругов де Ламотт льется веселый каскад экю. Теперь они покупают дома, держат открытый стол и разъезжают в карете. Их внезапное богатство и роскошь производят сенсацию; своими доверительными рассказами они ловко поддерживают слух о своем большом фаворе у королевы.
Бёмер и Бассанж, ищущие любую возможность, чтобы помочь себе, решают воспользоваться этим кредитом доверия госпожи де Ламотт и просить ее использовать свое влияние, чтобы уговорить Марию-Антуанетту приобрести разорительное для них колье.
Графиня просит показать ей украшение, осматривает его, обещает свою помощь и оставляет ювелиров в состоянии дрожи от волнения и надежды. Она уже придумала гениальный способ использовать доверчивость принца де Рогана, которая, кажется, не имеет границ.
И вот Рето снова за работой. На голубой бумаге с виньетками и золотыми обрезами, уже столько раз успешно служившей ему, он, даже не пытаясь изменить почерк, составляет письмо для кардинала. В этом совершенно конфиденциальном послании Мария-Антуанетта делится с Роганом своим жгучим желанием купить, без ведома мужа, колье, которое Бёмер и Бассанж намереваются разобрать, и просит его, из дружбы к ней, провести переговоры по этому делу.
Принц, который, как и все, знает о любви королевы к бриллиантам, находит ее просьбу совершенно естественной. Еще одно маленькое усилие, и всем его неприятностям придет конец.
Он вступает в контакт с Бёмером и Бассанжем. Обнадеженные статусом кардинала, ювелиры готовы на все условия. Разве не видели они писем, подписанных Марией-Антуанеттой Французской, позволяющих великому раздатчику милостыни действовать от имени королевы?
1 февраля заключается сделка купли-продажи, и колье передается графине, которая должна будет отнести его королеве. Через несколько дней Рето де Виллет и господин де Ламотт выезжают в Лондон продавать бесценное украшение по частям.
Теперь главное – выиграть время и успокоить ювелиров и кардинала, который находит странным, что Мария-Антуанетта не носит приобретенное колье. Поначалу госпоже де Ламотт это успешно удается, но время идет, приближается срок первого платежа, и вот мошенничество раскрыто.
Дело вызывает жгучий интерес двора, Парижа, всей Франции, но очень скоро оно приобретает оборот, не предвиденный ни королем, ни королевой. Неслыханно! Король посмел отправить в Бастилию, словно мелкого воришку без роду и племени, принца Луи де Рогана, великого раздатчика милостыни Франции, кардинала, епископа Страсбурского, члена Французской академии, директора Сорбонны, аббата Шэз-Дьё и иных мест! Могущественный клан Роган-Гемене облачается в траур и взывает о помощи. Тут же на крики слетаются Конде, Субизы, Ноайи и д’Эгийоны. Принцы крови ходатайствуют в пользу обвиняемого; дворянство, видя, что задеты его честь и привилегии, солидаризируется с арестованным; духовенство протестует против оскорбления, нанесенного католической церкви, князя которой собираются предать светскому суду. Короля осуждают даже в его собственной семье: тетушки и Месье. Герцог Шартрский, ставший после смерти отца герцогом Орлеанским, возглавляет компанию.
Умело обработанный народ очень скоро начинает видеть в Рогане единственную жертву этой темной махинации. По его мнению, ее задумала Мария-Антуанетта, которой вечно не хватает денег, а теперь, видя, что разоблачена, она бесстыдно валит вину на своего сообщника. Разве не вышвырнула она за один только год двести пятьдесят тысяч ливров на свои туалеты? Разве постройка яхты, на которой она всего лишь раз поплавала в Фонтенбло, не стоила шестидесяти тысяч ливров?
Памфлетисты натачивают перья, сочинители песенок придумывают самые острые стишки. Мария-Антуанетта беременна в четвертый раз – разве это не доказательство того, что наивному кардиналу заранее заплатили за его труды и тяготы? По курьезному совпадению, на золотых луи, отчеканенных в этом году на страсбурском монетном дворе, голова Людовика XVI оказывается украшенной деталями, которые обычно встречаются лишь на головах жвачных.
Кардинал сидит в тюрьме с комфортом. В Бастилии ему выделили двойные апартаменты и трех слуг, он принимает гостей и пьет с ними шампанское, к смущению своих обвинителей. Следствие топчется на месте, а сторонники великого раздатчика милостыни не жалеют ни сил, ни денег на подкуп судей. Некоторые знатные дамы без колебаний готовы для торжества правого дела пожертвовать своей добродетелью. Тот или иной советник, сурово отвергающий взятки и «подарки», не может устоять перед цветущей грудью и сдается опытным в сладострастии губам.
Наконец, после девяти
- Куриный бульон для души. Сила благодарности. 101 история о том, как благодарность меняет жизнь - Эми Ньюмарк - Биографии и Мемуары / Менеджмент и кадры / Маркетинг, PR, реклама
- Тайны «Фрау Марии». Мнимый барон Рефицюль - Артем Тарасов - Историческая проза
- Веласкес - Мария Дмитренко - Биографии и Мемуары
- Великие любовницы - Эльвира Ватала - Историческая проза
- Александра Федоровна. Последняя русская императрица - Павел Мурузи - Биографии и Мемуары
- За столом с Пушкиным. Чем угощали великого поэта. Любимые блюда, воспетые в стихах, высмеянные в письмах и эпиграммах. Русская кухня первой половины XIX века - Елена Владимировна Первушина - Биографии и Мемуары / Кулинария
- Я репетирую жизнь - Татьяна Васильевна Промогайбо - Биографии и Мемуары / Прочий юмор / Юмористическая проза
- Генерал Дроздовский. Легендарный поход от Ясс до Кубани и Дона - Алексей Шишов - Биографии и Мемуары
- От Тильзита до Эрфурта - Альберт Вандаль - Биографии и Мемуары
- Жизнь Бетховена - Ромен Роллан - Биографии и Мемуары