Рейтинговые книги
Читем онлайн Мисс Мортон и убийство на званом вечере - Кэтрин Ллойд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 71
душенька? Вы будто привидение увидали. Хотя в этом доме – немудрено.

Кэролайн опустилась в кресло напротив миссис Фроджертон и разложила портреты и дневник на столике между ними.

– Я хочу вам кое-что рассказать и попросить о помощи. – Глубоко вздохнув, она начала рассказ: – Кто-то оставил этот дневник в моей комнате…

Только к ужину миссис Фроджертон с Кэролайн закончили беседу. Погода немного улучшилась, и в Гринвуд-холле снова стало шумно: перед балом прибыло несколько новых гостей. На первом этаже в дверях черного хода Кэролайн увидела Берта.

– Ты не знаешь, где доктор Харрис?

– Не видел его, мисс, – нахмурился Берт. – Вам надо с ним поговорить?

– Да, пожалуйста.

– В таком случае я поищу его и передам, что вы его ждете.

– Спасибо. – Так как Кэролайн уже спустилась, она заглянула в несколько комнат, но везде было пусто: гости и члены семьи уже поднялись к себе, чтобы переодеться к ужину.

Берт ждал ее у подножия лестницы.

– Его нет в комнате, мисс. Джошуа сказал, что вроде бы видел его у конюшен.

– Он уехал насовсем?

– Не думаю, мисс. Может, раз погода улучшилась, он поехал домой, забрать фрак для бала?

– Наверное, так и есть, – кивнула Кэролайн, будто потеряв интерес к этому вопросу. – Спасибо.

– Если увижу его, скажу про вас, мисс, – пообещал Берт и направился обратно к кухне.

Кэролайн взлетела вверх по лестнице, добежала до дверей в покои миссис Фроджертон и остановилась, тяжело дыша и прижимая руку к корсету.

– Его нет!

– Доктора Харриса? – Миссис Фроджертон сидела перед туалетным столиком, и Пегги заново укладывала ей волосы.

– Берт считает, что он поехал в деревню за костюмом к завтрашнему балу.

– А у него есть приличный костюм? – удивилась миссис Фроджертон. – Какая неожиданность.

– Возможно, во время обучения в университете ему время от времени приходилось бывать в свете. – Кэролайн прикусила губу, нерешительно переминаясь позади миссис Фроджертон.

– Вам стоит пойти и переодеться, – посоветовала Пегги. – Я закончу через минуту, а вы знаете, как ее светлость относится к опозданиям.

– Да, разумеется. – Кэролайн посмотрела в зеркало, встретившись взглядом с миссис Фроджертон. – Я быстро.

В итоге ей пришлось потратить больше времени на то, чтобы решить, куда спрятать рисунки и дневник, и уже потом поспешно переодеться в свое второе лучшее платье. Волосы она еще утром тщательно заплела в косы, и они до сих пор крепко держались, так что переделывать ничего не пришлось, а косметическими средствами Кэролайн не пользовалась. Шерстяные чулки она сменила на шелковые, вместо ботинок надела мягкие туфли из кожи козленка, а на шее защелкнула нить жемчуга, доставшуюся от матери.

Отражение в зеркале невозмутимо взглянуло на нее в ответ, скрывая внутреннее беспокойство. Миссис Фроджертон согласилась с ней, что сейчас прежде всего требовалось откровенно поговорить с доктором Харрисом. Кэролайн по-прежнему не представляла, как Джошуа, Дэн и дети Харрисов были связаны с жертвами, но миссис Фроджертон напомнила ей, что кто-то хотел, чтобы она узнала о Роуз Харрис, и что это не могло быть пустяком.

Открыв дверь, она увидела Джошуа, прислонившегося к стене напротив.

– Что тебе нужно? – спросила Кэролайн.

– Всего парой слов перекинуться. Если хотите распространять обо мне лживые сплетни, так скажите их мне в лицо. А не ябедничайте моим друзьям.

– Мне неизвестно, чтобы я в чем-то соврала.

– Вы сказали, что я шантажист.

– И?

– Это чертова ложь! Я взял деньги, но не для себя.

– И именно поэтому у тебя в комнате обнаружили сотни фунтов.

– Я ждал, пока приедет Дэн.

– Он мне этого не говорил. – Кэролайн смерила взглядом расстояние до лестницы и задумалась, как далеко она сумеет убежать, прежде чем Джошуа ее поймает.

– А с чего бы? – Джошуа выпрямился, и Кэролайн напряглась, приготовившись бежать. – Вы же ничего не знаете. Не суйте свой нос куда не следует, и с вами ничего не случится.

– Полагаю, человеку, которому нравится запугивать пожилых людей и стращать кухарку, ничто не помешает навредить простой компаньонке вроде меня.

– Если будете держать рот на замке, мне не придется ничего делать, так ведь? После бала каждый из нас пойдет своим путем и все станет как прежде.

– Только двое убитых не оживут.

Джошуа оттолкнулся от стены и наставил на нее палец, указывая прямо в лицо:

– Они заслужили это.

– Так это ты решаешь, кто заслуживает жить, а кто умереть?

Его улыбка была столь же холодной, как ветер с пустошей.

– Все мы. Кто-то должен вступиться за потерянных и забытых.

– Расскажи мне, – настойчиво попросила Кэролайн. – Если бы я понимала, что происходит, возможно, я была бы готова оставить все как есть.

– Это не моя история, мисс, и не мне ее рассказывать. – Тень улыбки, мелькнув, тут же исчезла. – Просто не вмешивайтесь.

Отступив от нее, он направился к лестнице, и шаги его затихли гораздо быстрее, чем заполошный стук сердца Кэролайн. Она прислонилась к стене, колени у нее дрожали, и ей пришлось сделать несколько глубоких вдохов.

Ей как никогда хотелось, чтобы рядом оказался серьезный и рассудительный доктор Харрис и сказал ей, что она все себе вообразила. Его присутствие действовало на нее успокаивающе. Кэролайн так и не поговорила с ним и могла только надеяться, что он не уехал насовсем, оставив ее здесь, а вернется к балу. Слегка покачнувшись, она сделала шаг, затем другой и наконец спустилась к комнатам миссис Фроджертон, где ее уже ждали.

– Ты опоздала, – объявила Дороти.

– Прошу прощения. – Кэролайн сумела выдавить улыбку. – Меня задержали слуги.

– Но работаешь ты на мою мать.

– Дотти, перестань вести себя так сварливо. Кэролайн не виновата в вашей с лордом Эппингом ссоре.

– Она сказала мне не делиться с ним сумасшедшими бреднями его сестры. – Дороти окинула обеих женщин сердитым взглядом. – А его сестра, конечно же, побежала к нему плакаться, и теперь он на меня обижен.

– Едва ли в этом моя вина, – возразила Кэролайн. – На самом деле его поступок лишь указывает, к кому лорд Эппинг на самом деле привязан. Разве вы бы хотели выйти замуж за человека, для которого сестра будет важнее вас?

– Нет, ты права, – кивнула Дороти. – И я все равно не собиралась за него замуж.

– Так чего же злиться на Кэролайн? – Миссис Фроджертон направилась к двери. – Пойдемте вниз. Мы и так уже припозднились.

Подождав, пока Дороти пройдет мимо, она повернулась к Кэролайн:

– Что-то случилось?

– Джошуа сказал мне, что я ничего не знаю о том, что происходит на самом деле, и посоветовал не лезть в это дело, иначе мне не поздоровится, – хмуро пересказала Кэролайн. – Я пыталась узнать больше, но он отказался рассказывать.

Миссис

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 71
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мисс Мортон и убийство на званом вечере - Кэтрин Ллойд бесплатно.
Похожие на Мисс Мортон и убийство на званом вечере - Кэтрин Ллойд книги

Оставить комментарий