Рейтинговые книги
Читем онлайн Убийство на дальних берегах - Ника Цезарь

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
захотелось взвыть наравне с оборотнями.

— Милая, пусти меня! А то от твоих обнимашек моя душа отправится на поиски более крепкого тела…

— Прости! Прости меня, — Лора стала поправлять мне одеяло и подушки, периодически шмыгая и неосознанно задевая меня. Сцепив зубы, я дождалась, когда она уже успокоится и просто сядет.

— Я заставила тебя понервничать?

— И не говори! Я так испугалась! Чуть не прибила Грегори вместе с его двоюродным дядюшкой. Они ведь клялись, что план идеальный… — её фиолетовые глаза снова наполнились влагой.

— Ну всё, я же здесь. Что с Марией?

— Её отправили на материк, где и будут судить. Она такой скандал учинила Нидху, перечислила имена всех его любовниц, у которых забрала силу. Она безумна. Все в шоке, девушка казалось такой идеальной… Все ей восхищались.

— Только не ты!

— Только не я! Я тебе, между прочим, говорила, — Лорабэль внимательно вглядывалась мне в глаза.

— Помню…

— Слушай, как так получилось, что она тебе нравилась? Ты же интуит.

— Всё дело в том, что она действительно хороший управляющий и не хотела меня убивать до определенного момента. А мой дар сугубо личный, я не раз тебе об этом говорила.

— А что касается твоего другого дара… это правда?

— Не знаю, но скорее всего да. Что за допрос? У нас ещё будет время наговориться, — Лора виновато отвела глаза, и я уже знала ответ, но всё равно хотела услышать, — Лора?

— Мы уезжаем сегодня. Ты просто до конца не понимаешь, частью какой семьи я ненароком стала. Мне удалось уговорить их не отправлять меня до того момента, как ты очнёшься. Я…

— Понимаю, Лора. Успокойся. У меня есть идеи на этот счёт. Что сказали твои родители на твою внезапную парность?

— Они в шоке. Эль, тогда в ресторане… я понимаю, что нам нужно было поссориться, но ты..

— Я счастлива за тебя! Просто не понимаю, как ты вдруг стала его парой. Почему он не определил это сразу? — я внимательно следила за ней глазами.

— Я не могу тебе всё сказать, но знай, что драконы уже не те. Всё меняется. И найти свою пару становится всё сложней, — щёки подруги окрасились пунцовым цветом.

— Ясно, что ничего не понятно. Но уверена, что у тебя всё получится. Делай так, как желает твоё сердце. Все мы разные, и каждый идёт своей дорогой. Нельзя никого заставить жить так, как хочешь ты, — взяв Лору за руку, я постаралась передать ей всю свою любовь.

— Мы же будем видеться? — с надеждой спросила моя лучшая подруга.

— Конечно, — я врала, и мы обе это понимали. Её ждёт совершенно другая жизнь в другой стране, где мне не место. Обнявшись, мы встретили закат.

Жизнь продолжается. Завтра будет новый день. Мы пойдём разными дорогами, и очень надеюсь, что нам удастся поддерживать связь по переписке, но даже если и нет… я всегда буду благодарна ей за то, что она была в моей жизни.

Глава 36.

«Сон и еда — важнейшая часть восстановления», — именно с этими словами Лорабэль нафаршировала меня, как праздничную дичь, и отправилась собирать чемоданы. Сон пришёл сам, веки плавно закрылись, и я уплыла в волшебное царство. Розовые облака, крендельки-деревья и молочные реки дарили радость и уют. Я словно летала, наслаждаясь подаренными мгновениями. Забравшись на небольшой обрыв, сиганула в зефирные кусты и, раскинув руки, лежала и любовалась небом. Этот мир говорил мне: «поиграем?», и я отвечала ему с удовольствием. В какой-то момент на смену воздушным розовым облачкам набежали тёмные чёрные тучи, и мир захватили тени. Деревья больше не манили откусить листочек, а зефирные кусты стали походить на болота, затягивающие всё глубже. Страх охватывал меня, нужно было бежать.

— Поиграем.

Резко открыв глаза, с наслаждением выдохнула: это всего лишь сон. Но облегчение не наступало, наоборот, сердце сковали тиски страха. Вокруг стояла звенящая тишина, душа не находила себе места. Аккуратно встав с кровати, поняла, что не зря Лора меня так откармливала: резерв практически восстановился, да и регенерация постаралась на славу. Присмотревшись к комнате, осознала, что не слышу обычного шума моей дражайшей подруги, потому что она заботливо поставила полог. А так как она не мелочится, то полог был полный. И я ничего не слышу, и она. Нужно всё же её научить и другим видам, вдруг что… Аккуратно подойдя к двери и сделав прореху в магии, тихо её приоткрыла, не забыв накинуть полог попроще, вдруг там Грегори, и лучше им не мешать. Но вот интуиция моя кричала, что его там нет, да и глазам открылась другая картина.

— Ну вот и что мне теперь делать? На что ты меня толкаешь, прекрасная Лора? — увидев взгляд подруги, она с удовольствием бы отправила его в чан с раскалённым маслом, но, увы, не подготовилась.

В гостиной то тут, то там лежали вещи Лоры, дверь в её спальню была открыта на распашку. Видно, её застали в тот момент, когда она пыталась уместить одежду в свой дорожный саквояж. Вещи были буквально везде. Сама же злая хозяйка этого беспорядка оказалась привязана к стулу. И теперь с кляпом во рту испепеляюще смотрела на Фанира. Он же безумным взглядом гулял по её телу, не лишая себя удовольствия водить отросшим когтем по её лицу.

Дракон получал удовольствие, когда его коготь надавливал чуть сильнее, чем нужно, и из раны выступала капелька крови, которую он с наслаждением слизывал.

— Какой у твоей крови чудесный вкус… Зря я сказал Лексу о демоне. Нужно было самому играться. А то и он не попробовал, и мне не дал. Мы бы сыграли с тобой в долгую игру, теперь же — никакой прелюдии. Но, может, ты так и любишь? Вон как быстро с Грегори сошлась, — в глазах Лоры плескалась жгучая смесь: ненависть, отвращение и страх, — я-то знаю, моя дорогая, как мы определяем свою парность. Так что не тряси своей чудесной головкой, — резко намотав на кулак её волосы он оттянул голову, делая шею очень уязвимой. — Тем более, что ты не просто демон, ты — суккуб. Искусительница. Ты совратишь даже самого стойкого из мужчин. Похоть и разврат — твоя любимая пища, не так ли, моя сладкая? А я ведь даже не обратил бы на тебя внимание, если бы не тот вечер… Помнишь, милая? Не заметить суккуба было невозможно. Во всё остальное время твой демон так глубоко спит… Если бы ты была чуть разумнее, то обрела бы над ним контроль уже давно, и, может быть, не оказалась бы в

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Убийство на дальних берегах - Ника Цезарь бесплатно.

Оставить комментарий