Рейтинговые книги
Читем онлайн Один коп, одна рука, один сын - Аманда Линд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 71

Звук шагов. Фрэнси вздрогнула, свернулась калачиком, закрыв уши руками, и снова вздрогнула, когда открылась дверь и вошел Зак.

Она хотела броситься и ударить его, убить. Но она просто сидела и смотрела на него, прижав руки к ушам. Опустившись перед ней на корточки, он взял ее руки в свои, положил их к себе на колени и поцеловал в губы. Она не смеялась, не плакала, не кричала, просто пустила все на самотек, хотя и против воли.

Он снял с нее одежду и изнасиловал. Причем довольно нежно, можно сказать, с любовью. От этого было только хуже. Потом он снова одел ее и ушел.

Заснув и проснувшись от воя в ушах, она снова засыпала, просыпалась, опять засыпала, думая об изнасиловании, которое, можно сказать, было даже приятным. Это трюк. Он использует грязные трюки. Неужели решил ее влюбить в себя? Тогда он глуп, хотя нет, не глуп, наивен.

Она-то сильнее.

На следующее утро ее немного покормили. Два бутерброда с копченой колбасой, опять минеральная вода. Почему минеральная, а не обычная питьевая? Фрэнси долго над этим думала, но так и не нашла ответа, и очень разозлилась из-за того, что не понимала. Головокружение все усиливалось. Она тупела. Скоро превратится в зомби. Хорошо бы попить обычной воды, от газированной у нее все время была отрыжка.

Но пришлось пить минералку. Она лежала на матрасе и разговаривала сама с собой. Опять заболел желудок, отвыкший от пищи и воды. А шум в ушах так и не проходил. Она вздрагивала от любого звука.

Появились байкеры, принесли бочку с водой. Они подтащили Фрэнси к бочке, окунули в нее с головой и удерживали, пока Фрэнси не начала захлебываться. Вытащили ее. Она отплевывалась, хватала ртом воздух.

— Будешь работать с ним! — сказал один из байкеров. — Поняла? Отдашь ему все, что тебе принадлежит.

— Ни за что! — заорала Фрэнси.

Тогда они опять окунули ее в воду и держали так долго, что почернело в глазах, а тело начали сотрясать судороги.

Подняв ее, они стали таскать и драть ее за волосы, так что клочья летели в стороны, потом бросили на пол, и Фрэнси рвало водой. Тут она увидела перед собой на полу фотографию: Адриан и Бэлль с бабушкой и дедушкой на даче на острове Вэрмдэ.

— Хочешь, мы тебя тоже оттрахаем? — спросил один из них. — Но это уже не будет так мило, как с Заком.

Он — джентльмен, скажи «спасибо». А вы отличная пара, поженились бы, и я был бы шафером.

Ржание. Потом опять головой в бочку. Протом они ушли.

Вот кретины! Бочка деревянная, но скобы-то металлические. При помощи молнии, которую она вырвала из джинсов, их можно открепить. Вылив воду, что было не так легко, потому что бочка была очень большой, она начала трудиться над скобами.

Дело шло не быстро, и приходилось все время быть начеку, на случай, если Зак или те два идиота вернутся.

Наконец она выдрала одну скобу. Она была небольшая, но острая. Вполне подходившая, чтобы перерезать горло кому надо.

Примерно сутки спустя вновь появился Зак. Фрэнси спряталась за дверью, прижала скобу ему к горлу, резать не стала, но вдавила как следует, чтобы он понял, что она не шутит.

Отобрав у Зака пистолет и телефон, Фрэнси толкнула его на матрас, заставила раздеться и лечь на живот, руки за спину. Сама тоже разделась.

— Перевернись, — приказала она.

Он подчинился.

Фрэнси села на него верхом и стала ритмично покачиваться, все это время держа скобу у его горла. Время от времени она кусала его нижнюю губу, пока не пошла кровь.

Оба молчали и даже не смотрели друг на друга, и как раз в тот момент, когда у него участилось дыхание (а плоть уже, так сказать, инстинктивно прореагировала), она слезла с него, быстро оделась, велела ему встать и показать ей дорогу к выходу. Ему пришлось идти впереди Фрэнси по извивающимся коридорам — голому, с руками, связанными собственным ремнем, и приставленным к спине собственным пистолетом.

— Собираешься меня убить? — спросил Зак.

— Нет, — ответила Фрэнси.

— А что так?

— Ты же меня не убил.

— Не думал, что ты придаешь значение мелочам.

— Плохо меня знаешь.

— Ты не знаешь, что я знаю.

— Мне нужна машина.

— Стоит на улице.

— Ключи?

— В замке зажигания.

— Если ты мне врешь…

— Они в замке.

— Где мы находимся?

— Промзона в районе Орштафэльтет. Ты не заблудишься.

Дальше они шли в полной тишине. Фрэнси старалась не думать о его губах. Думала о том, как он был внутри нее, думала о пытке шумом, о пираньях, о двух придурках, которые чуть ее не утопили, о фильме, который Зак ей показал, и опять… о его теле.

Убийца, любовник, палач, мучитель…

Дьявол?

Вообще она не верили в человеческие воплощения дьявола. Просто считала, что в каждом есть его частичка.

В любом из нас есть его семя. Но, слава богу, у большинства так и не возникает случая его удобрить и взрастить.

— Пришли, — сказал Зак, остановившись перед железной дверью.

Фрэнси нажала на ручку, дверь открылась.

— Машина там, — кивнул он.

Она приставила дуло пистолета к его груди, а другой рукой провела ему по лицу, потом ударила его по голове так сильно, что он потерял сознание, закрыла за собой дверь, подбежала к машине — ключи действительно были в замке зажигания — и умчалась.

Зак лежал на полу с руками, связаными за спиной, думая то о Фрэнси, то о фильме, который ей показал. Жившая в нем жестокость началась отнюдь не там, в Югославии, а гораздо раньше, еще в детстве.

Он прекрасно помнил то ощущение, когда зло проникло в него, словно огненная волна, которую он не хотел тушить, хотя ему было очень страшно.

Он закрыл глаза и задремал, прижавшись щекой к полу, прекрасно зная, что байкеры появятся в течение суток. Его положение не назовешь невыносимым, с ним случались вещи гораздо хуже, когда Аркан со своими «тиграми» проверял его перед вступлением в братство. Голод, холод, фильм, пытка шумом и бочка с водой, которые пришлось пережить Фрэнси, — все это не шло ни в какое сравнение с той пыткой, которой подвергли его самого.

И было все сложнее подавлять в себе эти воспоминания.

К тому же хотелось, чтобы Фрэнси встала на его сторону. Она бы поняла, она обязана понять. Теперь ей пришлось почувствовать то, что когда-то почувствовал он.

И очень хотелось снова к ней прикоснуться.

18

Этюд о печали

Адриан сидел на кровати в своей комнате в дедушкином дачном доме на острове Вэрмдэ. На коленях у него стоял ноутбук, и он писал то, что не хотел показывать ни одной живой душе. Он занимался этим уже все лето, и Юсеф с Грейс считали, что таким образом он справляется с похищением Фрэнси и стрессом от того, что произошло между отцом и Наташей.

Открылась дверь, и вошел дед.

— Она вернулась, — сказал он. — Твоя мама вернулась.

Юсеф плакал, с его лица исчезло то безжизненное выражение, которое появилось на нем, когда его дочь исчезла.

Адриан отложил компьютер и, подойдя к деду, обнял его, трясущегося от рыданий. Так они долго стояли и оба изнемогали от любви к Фрэнси.

Ее не было две недели.

Целую вечность.

О возвращении рассказала по телефону Крошка Мари. Фрэнси позвонила ей с мобильного и попросила приехать и забрать ее откуда-то в районе Орштафэльтет. Сначала ее долго рвало, а потом она уже была не в состоянии вести машину. Ее трясло, голова кружилась.

Крошка Мари привезла Фрэнси домой на остров Лидингё, раздела, вымыла, вытерла полотенцем, намазала тело кремом — кожа у Фрэнси высохла так, что все тело чесалось, — потом накормила с ложки, отпоила чаем с медом и бульоном, потом дала сухие хлебцы и омлет. Так кормят тяжелобольных. Потом у Фрэнси начался приступ паники, и пришлось ей дать успокоительное — три таблетки собрила. Потом она заснула.

Юсеф и Грейс немедленно сели в машину и уехали, загрузив на заднее сиденье Адриана, а также Пенса с Бэлль в детском кресле.

Был разгар лета, жара, пора отпусков и школьных каникул. Однако Юсефу и Грейс не пришлось нынче отдохнуть. Адриан почти все время сидел со своим компьютером то в доме, то в саду. Из соображений безопасности они почти не выезжали за пределы дачи, которую охраняли люди Фрэнси. Пару раз приезжал Пер, чтобы побыть с детьми. Один раз была Кристина с семьей, они быстро поужинали, так и не поговорив о Фрэнси. У младшей сестры всегда были сложности со старшей, присутствующей или отсутствующей.

Юсеф и Грейс тяжело страдали от того, что их дочери так далеки друг от друга.

Между ними будто лежала запретная зона, на которую обе боялись ступить, чтобы не наступить на заложенные там другой мины страха, зависти, непонимания.

Если бы у сестер не было общих дел по бизнесу, они бы вообще встречались только на обязательных семейных сборищах.

Что будет, когда не станет ни Юсефа, ни Грейс?

Так, в полном молчании, они ехали в город, а потом на Лидингё. И только Бэлль время от времени попискивала.

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 71
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Один коп, одна рука, один сын - Аманда Линд бесплатно.
Похожие на Один коп, одна рука, один сын - Аманда Линд книги

Оставить комментарий