Рейтинговые книги
Читем онлайн Эшелон сумрака - Анна Цой

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 89
момента, пока я не села на ледяное сидение и не вздохнула сырой и тяжёлый воздух кареты, в то время как передо мной явилась знакомая, но совершенно чужая маска. Мне хотелось видеть его лицо, а не тот холод, к которому я успела привыкнуть ранее, но отвыкла за считанные мгновения.

— Строительная мастерская, — отдал приказ Оушен.

И мы двинулись мимо застывшей толпы женщин, покачиваясь на ухабах и подпрыгивая при каждом выезде из колеи.

— Могу открыть окно? — спросила и потёрла нос от уже надоевшего запаха.

— Скоро начнется снегопад, — безразлично ответил мужчина.

Я поджала губы и отвела глаза к мутному стеклу. Как же я радовалась тому, что в Эшелоне нет маленьких окон, обтянутых паюсом, к каким привыкли у нас в деревне, и не было стекла, какое использовали богатые. Из-за этого я всегда чувствовала свежесть и солнечные лучи — сейчас казалось, что я вновь вернулась в дом сестры, где всегда было мрачно и холодно даже в жаркую летнюю погоду.

— Но он ведь ещё не начался, — едва слышно прошептала я, вспоминая, что когда бежала и стояла рядом с Вестой, не было даже пролетающей снежинки с неба.

Лорд молча протянул руку к находящейся с другой стороны от дверцы ручке, дёрнул, и стекло опало вниз, исчезнув где-то внутри. Я с восхищением выдохнула и подняла нос к новому воздуху с улицы.

— Спасибо! — радостно подсела к окну я.

— Тебя невероятно просто радовать, Лу, — усмехнулся сквозь маску лорд, — я не успел сделать тебе ни единого подарка, а ты уже благодарна.

Я улыбнулась ему, мечтательно вглядываясь в скачущие мимо заиндевелые кустики и деревья на пустыре.

— Это плохо, господин? — спросила у него.

— Убирай это слово из употребления, — он приподнял маску, словно она успела надоесть и ему, — в отношении меня — точно. И твоё радостное отношение ко всему не может быть плохим — оно мне выгодно.

Я вернула взгляд ему. При таком ясном свете его лицо казалось светлее, шрамы розовее и чётче, а кровяные трещины ярче.

— Я могу…? — я нащупала в кармане тот самый влажный платочек, который забрала у врача, когда он брал мою кровь, и достала его, чтобы потянуться к одной из собравшихся кровяных капель.

Отвечать он не стал, только подался вперед, прислонившись лицом к моей ткани, уже немного запачканной красными каплями.

Я смущенно улыбнулась, аккуратно промокнула несколько мест под его глазами и отсела обратно, чувствуя себя так же странно, как тогда на его руках. Тепло и приятно, но совершенно невозможно.

— Вы всё… вы говорите почти про всё, что я делаю… что оно вам выгодно, — неуверенное от меня, пока он выпрямлялся и откидывался на спинку своего диванчика, — можете… пообещать мне, что скажете, когда я стану для вас… не выгодной, а… если полюбите меня.

На его лице растеклась довольная, но смешливая улыбка.

— Ты непосредственна, Лу. Это прекрасно, — он приподнял голову, — и я обещаю тебе, что признаюсь в этом, как только смогу осознать сам.

Щёки не смогли покраснеть только потому, что становилось было холодно, а жара из нутра тела во мне оставалось мало.

— В ином случае можешь потребовать с меня всё, что угодно, и я, в свою очередь, обязан буду это исполнить, — усмехнулся мужчина.

Я отвела глаза к закончившемуся полю и успела заметить появившиеся кривые деревянные домики, как будто выбравшиеся из моей головы — так выглядела вся наша деревня, отчего мне стало немного страшно. Я сжала руки в замок, поскрипев замёрзшей кожей.

— Центр этого городка должен быть не таким… кошмарным, — пробормотал Оушен, — я предполагаю, что у них есть по крайней мере одно место подобающего вида.

— Вы просто привыкли к роскоши, гос… Оушен, — поправила себя под его немного осуждающим взглядом я.

А после поймала усмешку.

— Я самый неприхотливый лорд столицы, если ты имеешь ввиду именно это, — мягкий взгляд на снова смутившуюся меня, — обращение «ты», Лу. Ты удивительно нерадивая воспитанница.

Я опустила глаза и выдохнула:

— Вы воспитываете меня, как свою будущую жену? — прямой, но очень тяжело давшийся мне вопрос.

— Правда, — короткий ответ.

Я кивнула и подняла взгляд.

— Насколько честной и… прямой в разговоре с вами я могу быть? — я выдохнула и немного поёрзала на сидении.

Его глаза загорелись от интереса и будто… азарта? Как у кота во время охоты за мышью.

— Предельно, — он был воодушевлён.

Я же вновь кивнула.

— Мне кажется, что вы не правы, — очень плохие слова, за которые меня могли бы забить камнями, повесить или избить палкой где-нибудь в центре этого самого города.

— И в чём же? — подался вперёд мужчина, даже не скрывая того, что ему это нравится.

Я замешкалась, не понимая, отчего он так отвечает.

— Вы говорите, что воспитываете меня сейчас, — я закусила губу, — но до этого говорили, что будете меняться сами, чтобы не поступить так, как… — я осеклась.

Он выпрямился и закинул ногу на ногу.

— Хочешь сказать, что это ты меня воспитываешь? — его глаза сощурились от улыбки.

Неуверенный кивок, а следом резкое мотание головой.

— Не так грубо и… не я, а вы сами, — поправила я.

— Строительная мастерская, милорд! — заставил вздрогнуть меня кучер.

Оушен хмыкнул, поднялся на ноги и вышел из кареты, придержав после себя дверцу и подав руку мне.

— Маска, гос… — напомнила я.

Он одним движением дернул её вниз и наклонился к моему уху:

— Ещё одно такое обращение, и кухонные походы закончатся, даже не начавшись.

Говорил он не зло и без холода, но я всё поняла сразу, потому и кивнула.

— Как скаже…шь, — буркнула себе под нос.

— Знала бы ты, как я рад! — мою руку сжали, и меня сами повели в открытую дверь напротив, у которой стоял и ждал мужчина-лавочник, оглядывающий Оушена и меня с благоговением.

Дорога здесь была вся в рытвинах, потому приходилось почти перепрыгивать их, чтобы нормально идти за лордом.

— Чистой воды ретроградство, — недовольно процедил мужчина, — весь ваш город такой? — спросил он у торговца, не успевшего раскрыть рот, — либо именно вы принципиально предпочитаете окраину?

— Э-это центральная площадь, милорд! — возразил лавочник.

— Прискорбно, — сообщил ему лорд, — к сожалению никаких рестораций, Лу. Полагаю, аппетита они у меня не вызовут.

Я отвечать не стала, поняв, что моего отношения к этому никто услышать не ждал.

— Мне необходимы все самые дорогостоящие и качественные материалы для утепления вагона, которые у вас представлены. Ремонтные и отделочные работы должны произвестись в течении четырёх часов. Объект для исполнения покажет вам прибывший следом офицер. Оплату и заключение договора осуществляю я. Подготовьте всё в течение

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 89
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Эшелон сумрака - Анна Цой бесплатно.
Похожие на Эшелон сумрака - Анна Цой книги

Оставить комментарий