Рейтинговые книги
Читем онлайн Когда отцветает камелия - Александра Альва

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 169
сторону её ладони омыло дождём. – Интересная ты девушка, акамэ, а ещё очень неосторожная. Такие игры с даром могут привести тебя к гибели.

– Так вы ответите или нет?

Хозяйка леса хищно ухмыльнулась и провела языком по своей руке, от чего комната с очагом задрожала. Стоило лишь моргнуть, как наваждение исчезло без следа, и Цубаки вновь очутилась посреди тёмной чащи, где до сих пор лил прохладный дождь.

– Вот оно что! – Амэ-онна неожиданно появилась сзади и обошла акамэ по кругу. – Кажется, я поняла! Маленький цветочек хочет свободы от страшного мира ёкаев. Только помни: пока ты можешь видеть, тебя с лисёнком хоть что-то связывает, но как только избавишься от дара, путь к Юкио для тебя навсегда закроется.

– Госпожа Амэ-онна, простите мою грубость, но я не просила у вас совета, я просто хочу знать ответ.

– Что ж, отвечу, раз обещала! – Хозяйка леса махнула рукой и раскрыла неизвестно откуда взявшийся синий бумажный зонтик. – Но мне нужно время. Приходи одна на рассвете спустя три дня.

Её образ начал плавно отдаляться, растворяясь в прозрачных дождевых каплях.

– Подождите, но как мне вас найти?

Заливистый смех Амэ-онны раздался в кронах высоких деревьев.

– Воспользуйся своим даром, глупенькая! Приятно было поболтать!

Это последнее, что Цубаки услышала, перед тем как небо осветила голубая вспышка молнии. Грянул гром, и дождь обрушился на землю с новой силой.

* * *

Юкио знал, что это опасно, и всё же рискнул наведаться без приглашения в Лес сотни духов. Здесь повсюду ощущалось незримое присутствие Амэ-онны, и кицунэ ярче зажёг лисий огонь, освещая каждый тёмный уголок чащи. Ему не хотелось лишний раз видеться с Повелительницей дождя, ведь их встречи всегда заканчивалась ссорой с применением силы, но страшные события в городе и поиски сбежавших ёкаев вынуждали идти на крайние меры.

Впереди пробиралась сквозь заросли Цубаки. Она касалась ладонями высокой травы, отодвигала в стороны корявые ветви и шагала так громко, словно хотела привлечь внимание всех дремлющих в лесу призраков. Но акамэ видела то, что скрывалось даже от глаз Посланника богини Инари, и именно поэтому Юкио позволял ей многое.

Он хотел подумать о деле, но с толку сбивал приятный цветочный аромат её волос, который всегда шлейфом следовал за Цубаки и стал той деталью, по которой кицунэ узнавал девушку даже издалека.

– Подожди! – сказал он и протянул к ней руку, но не смог ухватиться даже за край одежды.

Кицунэби затрепетали – голубые огни стали заметно меньше, и Юкио дёрнул ушами, прислушиваясь к подозрительным шорохам в лесу. Цубаки уходила всё дальше, а потом обернулась и позвала:

– Юкио-но ками!

– Я здесь.

Но она не откликнулась на его слова, как будто даже не видела хозяина святилища. Лицо акамэ вмиг побледнело, а глаза округлились от страха.

Смутное беспокойство переросло в предчувствие: что-то непоправимое уже случилось, но Юкио ещё не понимал, что именно. Он кинулся к Цубаки, но столкнулся с невидимым барьером, который не позволял подойти к девушке ближе чем на два дзё98.

Лес сотрясло от грома, который взрывом прокатился по небу, и дождь в мгновение ока хлынул потоком. Юкио увидел, как погасли кицунэби, которых он привязал к акамэ для защиты, и зарычал, ударяя кулаком о прозрачную стену:

– Амэ-онна!

Ответом ему послужил лишь шум ливня, капли которого звонко бились о зелёную листву. Несомненно, именно такие игры любила его старая знакомая.

– Ты можешь очень сильно пожалеть, что это затеяла! Хочешь поссориться с Посланником богини Инари?!

К Цубаки, стоящей в одиночестве посреди леса, всё ближе подползали заблудшие души, и Юкио больше ни о чём не мог думать. Его лицо ожесточилось: скулы заострились, глаза вытянулись, ещё больше напоминая лисьи, а зубы превратились в острые клыки хищника. Хвосты за спиной вспыхнули голубым пламенем, и кицунэ ударил когтями по барьеру, но вместо него попал по воздуху и едва не потерял равновесие. Цубаки впереди больше не было.

– Ну, всё-всё, не зверей, – засмеялась Амэ-онна, выплывая из-за соседнего дерева.

– Я тебя убью! – прорычал Юкио и развёл руки с когтями в стороны, собираясь напасть на ёкая.

– Очень страшно. Ты, наверное, забыл, что я старше, лисёнок, да и ты сейчас в моих владениях. Божественная сила тут мало чем поможет.

Хозяин святилища тяжело дышал, выпуская изо рта клубы пара, но всё же решил не горячиться.

– Отдай мою акамэ!

– Конечно, отдам, мне просто было любопытно посмотреть, что же ты к ней чувствуешь. А ещё я хотела понять, почему твой выбор пал именно на эту человеческую девушку. – Амэ-онна театрально приставила пальцы к подбородку и продолжила: – Не потому ли, что она слишком похожа на Инари? Это красивое личико так и напоминает сестру Лисичку, правда? Но я-то знаю, что их сходство на самом деле кроется вот здесь. – Повелительница дождя положила ладонь на свою полуобнажённую грудь и указала на сердце.

– Ты ходишь по тонкому льду, Амэ-онна. Ещё немного, и останешься без руки, потому что я её отгрызу. Наверное, в таком случае затруднительно будет призывать свой проклятый дождь.

Его глаза горели янтарём во мраке, а Хозяйка леса, казалось, получала от всей этой сцены необычайное удовольствие: она продолжала улыбаться.

– А ведь знаешь, лисёнок, ты и правда нашёл драгоценный цветок. Девочка всё-таки привела тебя к цели, обойдя все мои иллюзии с помощью своей силы. Только вот если бы вместо меня был кто-то другой, твою Цубаки уже сожрали бы блуждающие души. Будь благодарен хоть немного. – Она вздохнула и щёлкнула пальцами – видение вокруг начало исчезать, словно его смывало дождём. – И ещё, можешь расправиться с теми ёкаями, за которыми сюда пришёл: они больше не под моей защитой. Ты прав в одном – я не желаю ссориться с сестрой Лисичкой и её приспешниками, поэтому забирай себе всех виновных.

И она исчезла, а впереди среди деревьев мелькнул отблеск костра.

Юкио знал Амэ-онну не меньше пятисот лет и потому мог с уверенностью сказать, что теперь она не причинит Цубаки вреда. Тот, кому Хозяйка леса желала смерти, погибал сразу, попадая в лапы её слугам – блуждающим душам. Но это не успокаивало, а только приводило кицунэ в бешенство: она посмела наложить на Посланника богини Инари свои иллюзии, и она посмела украсть его акамэ!

В груди рождалась ярость: хотелось принять истинную божественную форму и обыскать каждый уголок Леса сотни духов, чтобы найти Цубаки, но Юкио заставил себя успокоиться и направиться в сторону огня. Если сейчас упустит возможность, то уже не сможет добраться до сбежавших ёкаев, из-за которых он подверг опасности смертную девушку.

Происходящее и так казалось ему слишком неправильным. Почему

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 169
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Когда отцветает камелия - Александра Альва бесплатно.
Похожие на Когда отцветает камелия - Александра Альва книги

Оставить комментарий