Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но почему? Почему он так разозлился? Что вывело его из себя?
Да и вообще, кто он? И что здесь делает? Мне хотелось задать ему множество вопросов.
Но я почувствовал, что моя грудь опять готова разорваться. Нужно было глотнуть воздуха.
Я поднял руки, оттолкнулся ногами и выплыл на поверхность.
Ему ведь тоже нужно дышать, не так ли?
Я ждал, вытирая рукой глаза и поправляя растрепавшиеся волосы.
Куда он подевался?
Мой двойник так и не появился на поверхности.
Я опустил лицо в воду, вглядываясь в глубину, пронизанную голубым светом.
Никого.
Мальчишка исчез.
Добравшись до края бассейна, я развернулся и поплыл обратно. Затем я нырнул, опустился на дно и снова выбрался на поверхность.
Он словно испарился.
Но как это могло произойти?
Кто он такой? И почему так похож на меня? И зачем сказал, чтобы я убирался?
Я выбрался из бассейна. Встрепенулся, как собака, стряхивающая с себя воду, и, взяв со стула своё полотенце, накинул его на плечи.
Синди и Шарма танцевали на краю бассейна под музыку, доносившуюся с крыши павильона.
Шлёпая босыми ногами по плиткам пола, я подбежал к ним, лихорадочно размахивая руками.
— Вы видели того парня?
Девочки разговаривали, не обращая на меня никакого внимания.
— Вы его видели? Мальчика в бассейне, очень похожего на меня? — допытывался я.
По–видимому, они всё ещё злились и были не готовы позабыть о прошлых обидах.
— Мне кажется, у меня есть двойник, — выпалил я.
Шарма бросила на меня презрительный взгляд.
— С меня достаточно одного такого, как ты, — сказала она.
— Вы действительно никого не видели? — не унимался я.
Ответом мне было молчание.
И вдруг я понял, что уже поздно.
— Который час? — спросил я.
Девчонки лишь плечами передёрнули, давая мне понять, что я для них не существую.
Я помчался к Максу. Он дурачился, танцуя сразу с тремя нашими одноклассниками.
Я хлопнул его по спине мокрым полотенцем, чтобы привлечь внимание.
— Мне пора домой, — сообщил я ему. — Джейк дома один. Спасибо за чудесный вечер.
— Но вечеринка только начинается, — возразил он.
Однако я помахал ему рукой и направился к выходу. Добравшись до дырки в заборе, я оглянулся. Моего двойника нигде не было.
Синди и Шарма смеялись как сумасшедшие. Один из гостей неуклюже плюхнулся в воду, окатив их водой с головы до ног.
Я вылез в дырку и устремился к своему дому. Необходимо вернуться домой до возвращения мамы — иначе мне конец!
Джейк ни за что не станет меня выгораживать; наоборот, он с удовольствием меня заложит. Не сомневаюсь, мой братец будет счастлив, если мама вернётся домой раньше меня: тогда он сможет наябедничать, что я пошёл на вечеринку к Максу.
Я остановился на дорожке, ведущей к нашему дому, и посмотрел на окна.
— О нет…
В гостиной и столовой горел свет, а возле дома стояла машина. Это был «Ягуар» моей мамы.
Когда она вернулась? Интересно, успел ли Джейк доложить ей о моём отсутствии?
Стараясь держаться в тени, я пробрался к торцевой стороне дома.
Несколько лет назад садовник посадил там оливковые деревья. Они были пока довольно низкими, но одно из них позволяло человеку моей комплекции, вскарабкавшись по стволу, залезть в окно спальни.
Мне уже приходилось проделывать подобный трюк, но только в случаях крайней необходимости.
Безусловно, сейчас именно такой случай.
Если мама обнаружит, что я оставил Джейка одного, несмотря на строгий запрет, меня запрут в четырёх стенах ещё лет на пятьдесят! Это как минимум.
Оставалось одно: залезть в дом через окно моей спальни, расположенной на втором этаже, и затем спуститься вниз с таким видом, будто я не покидал дома.
Если Джейк успел наябедничать на меня, я скажу, что он просто сумасшедший. Моё слово против его.
Я ухватился за нижнюю ветку и подтянулся.
В этот момент две руки обхватили меня за пояс. Кто–то повис на мне, и я свалился на землю.
Глава 8
У тебя есть брат–близнец!
Упав на спину, я услышал над ухом чьё–то злорадное хихиканье.
Передо мной стоял Джейк.
— Что ты здесь делаешь? — воскликнул я, вскочив на ноги.
Джейк лишь рассмеялся в ответ, мстительно сверкая глазами. Мой братец просто обожает делать пакости. Например, он любит пугать. Для него высшее удовольствие тайком подкрасться сзади и крикнуть в самое ухо: «Бу–у–ууу!»
— Что ты делаешь на улице? — повторил я, схватив его за плечи.
Ухмылка на лице Джейка стала шире.
— Я увидел, как ты подкрадываешься к дому.
Я крепче сжал его худенькие плечи.
— Когда вернулась мама? Она знает, что я выходил?
— Может быть, — ответил он издевательским тоном. — Возможно. я сообщил ей об этом. А возможно, и нет. Тебе это предстоит выяснить.
Я ослабил хватку и разгладил складки на его рубашке.
— Послушай, Джейк, помоги мне выпутаться из этой ситуации, и тогда…
В этот момент распахнулось окно столовой. Показалась мамина голова.
— Ты здесь, Росс?
Судя по тону, я понял, что она очень сердита.
— Зайдите в дом сейчас же, — приказала она. — Оба.
И захлопнула окно с такой силой, что стёкла жалобно задребезжали.
Мама ждала нас на кухне, уперев руки в бока.
— Где ты был, Росс?
Джейк рассмеялся, а мама впилась меня сердитым взглядом.
— Тебя не было дома, когда я пришла.
— Видишь ли… это не то, что ты подумала, — замялся я. — То есть я хочу сказать, что не ходил на вечеринку к Максу.
— А вот и ходил! — встрял в разговор Джейк. Он сиял, как именинник.
— Тогда где ты был? — не отставала мама. — Почему на тебе плавки? И почему ты весь мокрый?
— Видишь ли… В общем, дело было так. Джейк смотрел видик. Было очень жарко, и я решил окунуться в нашем бассейне. Правда. Я знаю, что мне запрещено выходить из дома, но бассейн — это, можно сказать, часть дома.
Джейк издал гнусный смешок.
— Заткнись, Джейк! — крикнул я и, отвернувшись от брата, с мольбой посмотрел на маму: — Не верь Джейку, он хочет мне навредить. Я был дома, честное слово.
Мама смотрела мне прямо в глаза. Я чувствовал, что она колеблется, не зная, верить ей или нет.
И тут зазвонил телефон.
Мама нажала на кнопку громкой связи.
— Алло.
— Здравствуйте, миссис Артур, — раздался знакомый голос.
Это был Макс. Оглушительная музыка и смех свидетельствовали о том, что вечеринка идёт полны ходом.
— Здравствуй, Макс. Ты хочешь поговорить с Россом?
— Не обязательно, — ответил Макс. — Я звоню лишь затем, чтобы сказать ему, что он забыл у меня запасные плавки.
Я безвольно опустился на табурет. Всё пропало.
Мама поблагодарила Макса и отвернулась. Когда она снова взглянула на меня, выражение его лица не сулило ничего хорошего.
— Вот что, Росс, — проговорила она зловещим тоном. — Я сыта по горло твоими историями.
— Что ты имеешь в виду?
— Мне кажется, с некоторых пор ты просто разучился говорить правду.
— Ты ошибаешься, — возразил я. — Просто так получилось…
Мама покачала головой:
— Я не хочу тебя слушать, Росс. Думаю, ты полностью утратил представление о разнице между правдой и ложью.
Я вскочил как ошпаренный.
— Нет, я умею говорить правду! Клянусь! Иногда я, конечно, сочиняю истории, но это только потому… что я не хочу, чтобы у меня возникли неприятности.
— Росс, ты и сейчас не можешь остановиться, — вздохнула мама. — Когда твой отец вернётся со съёмок, устроим семейный совет. Мы должны серьёзно обсудить твоё поведение и принять действенные меры. Так больше продолжаться не может.
Я опустил голову и пролепетал:
— Ладно.
И вдруг вспомнил про мальчика в бассейне. Это происшествие не давало мне покоя.
— Мама, можно задать тебе странный вопрос? У меня есть брат–близнец?
Мама прищурилась и вперила в меня сердитый, отчуждённый взгляд. Её ответ сразил меня наповал.
— Да, — сказала она. — Безусловно, у тебя есть брат–близнец.
Глава 9
У мальчика–двойника мой голос!
Я разинул рот от изумления.
— Да?!
Мама кивнула.
— У меня есть два сына–близнеца — хороший и плохой. Ты — плохой, — засмеялась она и потрепала меня по плечу.
— Ха–ха, — выдавил я из себя. — Хорошая шутка, мама.
— А почему ты вдруг спросил об этом? — спросила она уже более серьёзным тоном.
— Я хочу, чтобы у Росса был близнец! — с воодушевлением воскликнул Джейк. — Тогда мы с ним вдвоём поколотили бы Росса!
— У нас есть более серьёзные проблемы, требующие решения, — со вздохом заметила мама. — Давайте прекратим этот бессмысленный разговор о двойниках.
- Тайна часов с кукушкой - Роберт Лоуренс Стайн - Детские остросюжетные
- Ну как, испугался? - Роберт Стайн - Детские остросюжетные
- Тайна магического круга - Мэри Кэри - Детские остросюжетные
- Тайна магического круга - Мэри Кэри - Детские остросюжетные
- Загадка снежного человека - Роберт Стайн - Детские остросюжетные
- Джекилл и Хейди - Роберт Стайн - Детские остросюжетные
- Зловещее сияние луны - Роберт Стайн - Детские остросюжетные
- Обманщица - Роберт Стайн - Детские остросюжетные
- Лучшая подруга - Роберт Стайн - Детские остросюжетные
- Тайна смертельной ошибки - Уильям Арден - Детские остросюжетные