Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Юрий Россия - 10/31/03 06:43:45 MSK
Но ведь и это все – очевидности. О возможных конфликтах теории воспитания с отдельными конкретными личностями я писал уже не однажды. Конечно, все это вполне возможно. Более того – это обязательно будет происходить, просто по закону больших чисел. Но неизбежность отклонений никогда и нигде не препятствовала внедрению массовых процессов – будь то обучение пользоваться огнем, всеобщая автомобилизация или вакцинация населения. Все предлагаемые Вами девиации и конфликты безусловно реальны, все они должны исследоваться и, по возможности, «купироваться», но ведь никогда еще страх родить неполноценного ребенка на отталкивал сколько-нибудь широкие народные массы от материнства и отцовства!
Уважаемый Борис Натанович! (Прошу прощения, если этот вопрос уже был задан, но я его не нашел.) Скажите, пожалуйста, переводы каких Ваших произведений и на какие языки существуют (в частности, Английский, Иврит)? Если нет (в особенности на Иврит), интересует ли Вас перевод Ваших книг на Иврит?
Константин Рубинов <[email protected]> Димона, Израиль - 10/31/03 06:44:12 MSK
На английский переведено почти все. Что касается иврита, то я знаю только одно издание («Пикник на обочине»): Tel-Aviv, ZMORA-BITAN, 1999. Были переговоры и с другими издательствами, но они, насколько я знаю, кончились ничем.
Здравствуйте. Долго не решался Вам написать, но всё-таки сел за письмо. Познакомился с творчеством АБС лишь год назад. После просмотра фильма «Сталкер», осмысленного просмотра, решил прочитать «Пикник...», после этого проглотил все книги АБС буквально за несколько месяцев. Я интересуюсь историей Великой Отечественной войны, конечно, на любительском уровне, меня потрясли главы из «Поиска Предназначения...», где Вы описываете блокадный Ленинград, по-моему, без слёз эти страницы читать невозможно, как жаль, что кроме немногих писателей – Василь Быков, Некрасов, К.Воробьёв – до нашего поколения никто больше не донёс правду о войне, о страшной цене Победы до нашего поколения. Что касается вопросов, то я хотел бы узнать: 1. Считаете ли Вы литературу жанра ужасов самостоятельным направлением в литературе, имеющим свои традиции и основателей – По, Лавкрафт – и достойных последователей жанра – Кинг, Левин, Блэтти, Матессон и пр., или это просто литература, использующая человеческие страхи и эмоции.
Кирилл 23 года <[email protected]> Москва, Россия - 10/31/03 06:44:35 MSK
Я, разумеется, читал (и люблю) По и Кинга, но я никак не хотел бы относить их к «литературе ужасов». Вполне допускаю, что по той же причине, по которой литературоведы мэйнстрима не желают относить к фантастике Чапека, Булгакова и Кафку. «Это не фантастика, – говорят они. – Это – литература». К сожалению, страшилки «литературы ужасов» слишком часто «пугают, а мне не страшно», и это – провал. Если книга, призваннная напугать, не пугает, то что же в ней тогда остается? Пустота слов и мыслей?
2. Хотелось бы узнать Ваше мнение о писателе Андрее Дашкове, фактически единственном авторе на просторе СНГ, пишущем в жанре ужасов, насколько я знаю, он получил в 97-м году Бронзовую улитку за свой рассказ.
Кирилл 23 года <[email protected]> Москва, Россия - 10/31/03 06:44:48 MSK
Я читаю Андрея Дашкова каждый раз, когда он мне попадается. И, как правило, с удовольствием. Но тот рассказ, о котором Вы говорите, я, опять же, как «литературу ужасов» не воспринимаю. Пардон.
Здравствуйте! Случайно наткнулся на этот сайт и не могу не задать вопрос о том, как же следует относиться к декларациям о вступлении человечества в информационное общество? И каким должно было бы быть глобальное информационное общество? Мне очень интересно Ваше мнение.
Александр Голышко <[email protected]> Москва, Россия - 10/31/03 06:44:49 MSK
Подозреваю, что это – тема для книги. Причем сначала неплохо было бы определить термины.
P.S. С детства уважаю творчество АБС и бесконечно им благодарен за все, что они сделали для всех нас. Сам пишу довольно много в телекоммуникационных журналах и довольно часто ощущаю рядом плечо АБС. Рискую предложить Вашему вниманию одно свое творение («Сети и Системы Связи» № 1, 2000 г.), тон в котором задают именно АБС (и немножко С.Лем и Ф.Аквинский). СПАСИБО! http://www.ccc.ru/magazine/depot/00_01/read.html?0301.htm
Александр Голышко <[email protected]> Москва, Россия - 10/31/03 06:44:58 MSK
Спасибо, я загляну. Хотя заранее чувствую, что это будет мне не по зубам.
Здравствуйте, уважаемый Борис Натанович! Я хочу обратиться к Вам, как к свидетелю исторической эпохи, если можно так выразиться. Мне хотелось бы поподробнее узнать о советской эпохе нашей страны, потому что в книгах ничего достоверного найти практически невозможно, ведь, как известно, «историю пишут победители». Так что я хочу Вас попросить дать не очень большой комментарий к вышеозначенной эпохе. Как все было? Плохо, как говорят сейчас многие, или – хорошо?
Дима <[email protected]> Москва, Россия - 10/31/03 06:45:18 MSK
На Ваш вопрос может ответить разве что Литература, или История, но никак не один отдельный человек. «Плохо» – кому? И кому – «хорошо»? Один и тот же человек мог жить сегодня хорошо, завтра очень хорошо, а послезавтра – вообще сидеть в лагере. Разным людям, в разное время жилось по-разному. Читайте Трифонова, Владимова, Аксенова, Гроссмана, Солженицына, Астафьева, Белова, военные повести Бакланова и Василя Быкова, читайте мемуары Эренбурга... В ХОРОШЕЙ литературе тех времен нет ВСЕЙ правды, но там и лжи почти нет, – что бесконечно ценно! Они атмосферу тех времен передают очень хорошо. А если Вас интересуют КОНКРЕТНЫЕ проблемы, задавайте конкретные вопросы. Ваш вопрос «как все было?» конкретным не назовешь.
Здравствуйте, уважаемый Борис Натанович! Еще вот вопросиков бы, а? 1. Хотелось бы понять роль Голованов в жизни Земли? Они пришли, со смертью Абалкина – ушли...
Максим Маслаков <[email protected]> Москва, Россия - 10/31/03 06:45:30 MSK
В жизни Земли Голованы никакой существенной роли не играли. Не совсем понятно, что Вас интересует.
2. Майя Глумова – ее действия во время операции «Ковчег» в отношении Малыша – следствие ее отношений с Абалкиным или?
Максим Маслаков <[email protected]> Москва, Россия - 10/31/03 06:45:58 MSK
Или. Такая она была – Майя Глумова. И никакой Абалкин тут ни при чем.
3. Экселенц – все-таки кто он, неужели сборный образ?
Максим Маслаков <[email protected]> Москва, Россия - 10/31/03 06:46:27 MSK
Безусловно. А что тут такого? Каммерер тоже «сборный образ». И Комов тоже. Да и Глумова, в конце концов, – тоже. У нее только имя реального человека, но сама она ни на кого из наших знакомых не похожа.
И еще... есть такой литературный анекдот, притча... Когда вышло в свет издание «20.000 лье под водой», по преданию, Ж.Верн был зол, и даже хотел скупить весь тираж, так как не предугадал для своего «Наутилуса» такой вещи, как торпеды (правда, он это исправил в «Таинственном острове»). Был ли у Вас такой момент, когда вы ошибались или недооценивали технический прогресс, и Вам хотелось бы переписать какую-либо из своих вещей, добавив в нее большего научно-технического антуражу?
Максим Маслаков <[email protected]> Москва, Россия - 10/31/03 06:46:39 MSK
Конечно, нет. «Научно-технический антураж», особенно начиная года с 60-го, нас и интересовал только как антураж. Декорация. Самостоятельной ценности он не имел. И разумеется, мы неоднократно ошибались, причем «и в ту, и в другую сторону». У нас Марс покоряют в 90-е годы прошлого века, а компьютеры при этом работают с бумажными лентами.
ноябрь 2003
Дорогой Борис Натанович! У меня вопрос по «Волны гасят ветер». Homo ludus означает (как я понял) человек играющий. Но почему именно играющий? Метагом, скажем, понятно (за-человек), люден – тоже есть смысл (хотя бы как «нелюдь» наоборот). Но «человек играющий»... Правильно ли я понял происхождение этого названия: поскольку смысл деятельности люденов находится за пределами нашего понимания, то лучшее, с чем можно сравнить эту деятельность (в рамках наших человеческих представлений), это игра? Происходит это по той причине, что «игра» не требует оснований для своего наличия, цель игры – сама игра. Поэтому, назвав деятельность люденов «игрой», мы просто избавляемся от необходимости как-то осмысливать эту деятельность. А что делать? Ведь понять мы ее не можем, вот и приходится выкручиваться. Правильно ли я понял?
- Экспедиция в преисподнюю - Аркадий Стругацкий - Космическая фантастика
- Страна багровых туч[ c иллюстр.] - Аркадий Стругацкий - Космическая фантастика
- Страна багровых туч (c иллюстр.) - Аркадий Стругацкий - Космическая фантастика
- Притяжение пустоты (СИ) - Кулаков Игорь Евгеньевич - Космическая фантастика
- Каржиж - Александр Бергер - Космическая фантастика
- Шведский стол в отеле Виктория - Анна Идесис - Космическая фантастика / Социально-психологическая / Юмористическая проза
- Падшие Ангелы - Майк Ли - Космическая фантастика
- Марш человечества в бездну - Василий Астольфин - Космическая фантастика / Попаданцы
- Ранняя осень. Книга первая. Изгнанник - Константин Колчигин - Космическая фантастика
- Колдун - Алексей Калугин - Космическая фантастика