Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рэйчел стояла, облокотившись о перила, и старалась не давать волю мрачным мыслям. Внизу Джилли молча подсчитывала мелочь и записывала итоговые суммы на листке бумаги. С тех пор как она переехала к Иди, она казалась более собранной, спокойной и уверенной в себе, даже стала меньше дерзить. Надежная крыша над головой изменила ее жизнь так же, как маяк когда-то изменил жизнь Рэйчел.
– Как дела, Джилли? – окликнула ее Рэйчел.
– Кажется, все в порядке, – ответила девушка. – Но вы потом обязательно проверьте еще раз!
– Не беспокойся, уверена, ты все… – Телефон в ее руке зазвонил. – Извини, мне надо ответить.
Джилли взмахнула рукой, но наверх не посмотрела. Рэйчел поднесла трубку к уху:
– Книжный магазин на маяке.
– Э-э-э… здравствуйте! Здравствуйте, – раздался взволнованный женский голос. – Мне нужно поговорить с Рэйчел Тэлбот.
– Это я, – ответила Рэйчел. – Слушаю. Вы… Труди Гудвин?
– Да! Привет. Привет. О боже, это так странно. – Голос у женщины был очень юный и совершенно не вязался с образом врача. – Правда, странно? Сегодня утром я была простой студенткой медицинского и думала, хватит ли у меня денег на кофе по дороге на работу, а теперь оказывается, у меня есть целый маяк! И еще… как называется этот второй домик?
– Сторожка.
– Да. Ох, как же романтично. Сторожка! Что это вообще такое?
Рэйчел не знала, был ли это риторический вопрос.
– В сторожке жил сторож. Когда большой особняк еще не сгорел.
Труди Гудвин громко вздохнула.
– Большой особняк! Я как будто сплю. Все это происходит во сне. Я постоянно себе это повторяю. Это все происходит не на самом деле. Никакого маяка не существует, и я никогда не смогу его увидеть.
– О… – Рэйчел было сложно угнаться за полетом ее мысли. – Но… почему не сможете? Он же… существует. Он настоящий. – Она огляделась по сторонам. – Я сейчас внутри.
– На-на-на-на-на, – пропела Труди. – Не говорите мне об этом, пожалуйста. Я не смогу его сохранить… ни маяк, ни сторожку, а если приеду и увижу их, наверняка влюблюсь в это место и захочу переехать в Шотландию и жить в своем собственном маяке – поверить не могу, что я это сказала! Но я не могу. Вы не поверите, сколько у меня долгов. А если верить словам Алана, продав недвижимость в Шотландии, я смогу выплатить весь свой долг и, может, даже купить дом здесь, в Америке. Я закончу обучение без кредитов!
– Понимаю, – ответила Рэйчел, – но я должна вам кое-что…
В трубке вдруг послышались короткие сигналы. Они раздавались где-то у Труди, и Рэйчел услышала, как та стала возиться в сумке.
– Черт, – сказала девушка. – Меня вызывают в операционную. Простите, мне надо идти.
– Ладно, тогда…
– Была рада с вами поговорить, Рэйчел, и мне очень жаль, что не удастся сохранить маяк, – торопливо выпалила Труди. – Правда, очень-очень жаль. А сейчас мне пора, извините. До свидания! До свидания!
Рэйчел все еще стояла с трубкой у уха, когда Труди прервала звонок. Она постояла так еще минуту, сделала несколько глубоких вдохов в тишине балкона и спустилась на первый этаж, где за прилавком стояла Джилли.
– Все в порядке? – спросила девушка.
Рэйчел кивнула:
– Да. Я просто… мне нужно подумать. – Она потерла лицо ладонью. – Ты хотела о чем-то со мной поговорить? О чем?
– Уже неважно. Проверьте выручку. Не хочу, чтобы вы решили, будто я у вас деньги таскаю.
Когда они еще раз пересчитали выручку и Джилли ушла домой, Рэйчел осталась одна в тишине книжного магазина. Юстас вился у ног; она наклонилась, подхватила его на руки и вдруг поняла, что думает о Тоби. Тот не заходил в магазин со дня поездки в Историческое общество. И не звонил. Впрочем, с какой стати ему ей названивать – они же не встречаются? Она сама сказала, что ей это не интересно. Но теперь Рэйчел вдруг подумала, что ей хочется обсудить с ним разговор с Труди Гудвин. Ей хотелось рассказать, каким внезапным оказалось для нее известие о продаже маяка. Хотелось поделиться этим именно с Тоби – не с Иди, не с Эзрой и не с Роном. Она отпустила Юстаса и позвонила Тоби на мобильный с рабочего телефона.
Тот подошел через несколько гудков.
– Привет, Рэйчел, – ответил он.
– Привет, – сказала она. Голос у него был отстраненный, словно он был очень занят. – Прости, я тебя отвлекаю?
– Нет, нет, что ты. Все в порядке?
– Сегодня мне звонила Труди Гудвин, – сказала Рэйчел. – Наследница Каллена. Она решила продать имущество.
– О, – ответил Тоби. – О, Рэйчел. Мне очень жаль.
Рэйчел сглотнула. Теперь, когда она произнесла это вслух, ощутила всю неотвратимость происходящего, сомнений больше не осталось: это ее реальность. Она сморгнула слезы.
– Я ее понимаю, – ответила она. – Правда. Но… – Ее голос сорвался. – Прости.
– Ничего, – ответил Тоби. Последовала секундная пауза, а потом он сказал: – Я иду ужинать в паб. Хочешь со мной?
Она услышала колебание в его голосе, будто на самом деле он не хотел ее приглашать, но почувствовал себя обязанным. Секундное колебание – но от нее оно не ускользнуло. Рэйчел похолодела; сердце сжалось от дурного предчувствия.
– Нет, – ответила она, – нет, все в порядке. У меня полно дел. Но спасибо. Спасибо за предложение.
Глава тридцать вторая
Проблема не в Рэйчел, сказал себе Тоби, когда она резко оборвала разговор. Проблема в его излишней наблюдательности, в том, что он увидел, хотя видеть не хотел, в вопросах, которые у него возникли.
Миссис Рэйчел Гарри.
Он не мог спросить ее об этом. Не хотел допытываться. Его это не касалось; он увидел письмо случайно. Но память о конверте прочно засела у него в голове, и теперь, думая о Рэйчел, он думал и о нем.
Когда она повесила трубку, Тоби молча постоял несколько минут, размышляя, а вдруг она перезвонит. Даже если бы перезвонила, что бы он сказал? Может, завтра отвезти ей цветы? Но они же не встречаются. Она прямо заявила, что ее это не интересует, и как он объяснит, зачем цветы? Он вздохнул и убрал телефон в карман. Сильви была права. Он ничего не знает о нормальных взрослых отношениях.
Паб определенно пойдет ему на пользу.
Переступив порог «Бешеного
- Домик под скалой - Шэрон Гослинг - Русская классическая проза
- Тернистый путь к dolce vita - Борис Александрович Титов - Русская классическая проза
- Том 2. Пролог. Мастерица варить кашу - Николай Чернышевский - Русская классическая проза
- Том 8. Повести и рассказы 1868-1872 - Иван Тургенев - Русская классическая проза
- Братство, скрепленное кровью - Александр Фадеев - Русская классическая проза
- Книжный домик в Тоскане - Альба Донати - Русская классическая проза
- Йа Йолка. Русский киберпанк - Филипп Андреевич Хорват - Русская классическая проза
- На маяке - Сергей Диковский - Русская классическая проза
- Коллега Журавлев - Самуил Бабин - Драматургия / Русская классическая проза / Прочий юмор
- Спелись 2022 - Сандро Тюменцев - Русская классическая проза / Социально-психологическая / Ужасы и Мистика