Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И все же они были вынуждены прервать любование полярным излучением, так некстати появившимся в момент убийства их товарища. Как это ни странно, первым вышел из оцепенения и подал голос Мороний. Антиквар истерично заметался вокруг своих спутников, и понизив голос почти до шепота, принялся кричать на них. Если бы не отдельные визгливые нотки, то звуки его голоса сейчас вполне можно было бы принять за шипение рассерженной змеи:
– Что вы стоите, разинув рты?! Вы что, не видите, что нас сейчас всех здесь убьют! Надо бежать! Срочно бежать назад в пещеру!
– Заткнитесь, Мороний! Всем лечь на землю!
Джек толкнул Пирсона и Еву, и сам моментально распластался на снегу. Толкать Морония нужды не было – старик и сам грохнулся вниз, старательно присыпая голову снегом, очевидно, пытаясь таким образом лучше замаскироваться на местности. Детектив отполз чуть в сторону от остальных, примостился за высоким выступом ледяного тороса и осторожно наблюдал из своего укрытия за тем местом, где на зеленоватом снегу выделялась темным пятном распластанная фигура Майкла.
Вскоре послышался тихий гул двигателей, и на равнину выскочили два снегохода необычной конструкции, каждым из которых управляла белая тень. Люди в маскировочных халатах кружили вокруг брошенных мотосаней «Атлантиса», не включая ходовых огней. Джек предположил, что белые наездники экипированы приборами ночного видения и соблюдают меры предосторожности, не желая выдавать себя яркими вспышками фар. Сделав несколько широких кругов, наездники вскоре приблизились к мертвому телу.
Первая белая тень выбралась из своего снегохода и присела около тела Майкла. Стоун был вынужден признать, что маскировка была крайне эффективной – он практически не различал фигуру врага на фоне белого снега. Можно было благодарить судьбу за разыгравшееся полярное сияние, потому что яркие вспышки в небе порождали резкие тени на земле. Вот по этой-то тени Джек и ориентировался, когда начал стремительными перебежками пробираться вперед.
Пирсон видел, как Джек, пригнувшись к самой земле, добежал до большого гранитного валуна, покрытого сверху огромной искрящейся коркой льда. Упав в снег, Стоун не остановился, а моментально заскользил в сторону следующей ледяной глыбы. Ловко перемещаясь между камнями, детектив стремительно продвигался в сторону фигуры в белом маскировочном халате, которая уже перевернула тело Майкла лицом вверх и теперь внимательно его изучала. Второй убийца тем временем двинул свой снегоход в сторону саней «Атлантиса» и остановился возле них.
* * *
Вспышки на небосклоне начали затухать так же внезапно, как и появились. Продираясь между заледеневших камней, Джек проклинал Антарктиду за ее суровые условия и непредсказуемость погоды. Если полярное сияние полностью угаснет, а белый наездник вновь оседлает свое транспортное средство, то вся его затея потеряет всякий смысл.
Конечно, они могли поступить, как предлагал Мороний и спрятаться в шахте, но надолго ли это продлило бы им жизнь в нынешних обстоятельствах? Джек не знал ответа на этот вопрос и предпочитал действовать решительно.
Подкравшись к очередному нагромождению льда, Стоун осторожно выглянул из-за угла. Перевернутое тело Майкла лежало в окровавленном снегу, его одежда была расстегнута, а карманы вывернуты наизнанку. Оно выглядело так, словно стервятники распотрошили свою жертву. В почти потухших всполохах зеленых огней картина выглядела жутко и страшно. Но вот что на самом деле пугало Джека, так это то, что белой тени не было рядом с телом. Он слышал, как второй снегоход все еще кружит в темноте, выписывая длинные круги и восьмерки, но первого наездника нигде не было.
Джек на корточках аккуратно стал выползать из-за льдины, чтобы иметь возможность осмотреть большее пространство вокруг себя. Когда он продвинулся еще на полкорпуса вперед, то буквально уткнулся лицом в чьи-то ноги. Белая фигура неподвижно стояла к нему спиной и была едва различима на фоне льдин. Наездник замер на месте, всматриваясь вдаль, и Джек понял, что лучшего шанса у него уже не будет. Обхватив руками лодыжки врага, он резко дернул их на себя, одновременно распрямляясь и ударяя плечом в спину соперника. Фигура взмахнула руками, стараясь удержать равновесие, но это было лишено смысла. Наскочив на нее со спины, Джек обрушился всей своей массой сверху, буквально впечатывая дозорного в лед. Охранник попытался дотянуться до выпавшего из руки короткого автомата, но Стоун уже обхватил рукой его шею, и теперь, изогнувшись, скручивал ее в сторону. Послышался хруст шейных позвонков, и тело врага обмякло.
* * *
После того как Джек скрылся за ледяной глыбой, Пирсон уже не мог за ним наблюдать. В резко наступившей темноте ночи он видел только темное пятно комбинезона Евы, да слышал причитания Морония, который лежал в снегу чуть поодаль.
– Мороний! – шепотом позвал Кайл. – Мороний, прекратите болтать! Вас могут услышать!
– А я говорил вам! Надо было бежать в шахту, пока была такая возможность! А сейчас что?! Куда мы теперь денемся? И где Джек? Где Джек, я вас спрашиваю?!
– Немедленно прекратите свою истерику! Вы что, не понимаете…
Кайл осекся на полуслове. Сквозь завывание и свист ветра послышался какой-то шум. Это было похоже на звук проехавшего неподалеку снегохода.
– Это патруль! – вновь заверещал антиквар. – Они ищут нас. Надо бежать!
– Да замолчите же вы! Если не заткнетесь, я вколю вам димедрол с нейролептиком, и вы будете спать как младенец минимум сутки. Если вообще проснетесь!
Доктор Краун впервые вмешалась в разговор и ее слова заставили Морония задуматься над происходящим. Однако старик не заткнулся, а наоборот, разгорячился еще больше:
– А-а-а, я все понял! Один готов сбросить меня в пропасть, другая умертвить инъекцией яда. Вы просто шайка убийц! И если вам так хочется здесь оставаться – пожалуйста. Но лично я ухожу!
– Тихо! Слышите?
Кайл поднял руку, и все замерли. В ночи вновь послышался жужжащий механический звук. Он то прерывался порывами ветра, то вновь появлялся, становясь все ближе и ближе. Наконец, все отчетливо услышали мерный стук шагов, направляющихся прямо к их укрытию. С каждой секундой напряжение нарастало все сильнее, пока наконец из-за угла не появился робот.
– Пес?! – недоуменно сказал Пирсон. – Ты как здесь оказался, дружище?!
Робот-собака, механистично переставляя свои железные лапы, приблизился к Кайлу, и тот привычно потрепал его по корпусу. Одна нога почти не двигалась, и робот ковылял, прихрамывая, как раненый зверь. При каждом шаге механизмы собаки натужно жужжали, покрывшись толстой коркой льда, который мешал двигаться шарнирам в полную силу. На спине робота все еще висели два увесистых тюка с оборудованием, правда, сейчас они
- Арсанты 2. Линии судьбы - Антон Фарутин - Детективная фантастика
- Арсанты. Затерянные миры - Антон Фарутин - Детективная фантастика
- Опознание невозможно - Ридли Пирсон - Триллер
- Алтарь любви и смерти - Полина Чернова - Триллер
- В объятьях убийцы - Орландина Колман - Триллер
- На шаг сзади - Хеннинг Манкелль - Триллер
- Потайной ход - Дункан Кайл - Триллер
- Дети не вернутся - Мэри Кларк - Триллер
- Маленький красный дом - Андерссон Лив - Триллер
- Колыбельная - Александра Гриндер - Триллер