Рейтинговые книги
Читем онлайн Магия Лизы - Екатерина Терешкова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 88
встать между нами, закрыв меня собой.

— Натали, рад твоему возвращению!

— Райан, я соскучилась по светской жизни, не хочу пропускать ни одного приема. — Она вязла мужчину под руку, и они отошли в сторону, продолжив общение.

Инцидент был в целом исчерпан, от необходимости разговаривать с кем-либо меня спасла музыка, которая оповестила о начале концерта. Все расселись на стулья, разговоры смолкли, зрители погрузились в чудесный мир ширтадских мелодий. Оставшись наедине с собой, я размышляла о том, что Натали потенциально может стать моим союзником и помочь мне сбежать из Ширтада. Ее отец имеет связи, богатство и власть. Но, с другой стороны, все это не помогло бы возвратить его дочери магию, а покинь я Ширтад, не вернуло бы Натали в объятия Максура. Поэтому просить их о помощи рискованно: не известно, как они отреагируют и не выдадут ли меня Карвишам.

Больше на этом вечере мы с Натали не разговаривали, однако узкий круг элиты продолжал сталкивать нас на чаепитиях, фуршетах, балах и других мероприятиях в течение последующих недель. Максур ни разу меня не сопровождал: погруженный в свои дела, он постоянно куда-то исчезал или сидел у себя в кабинете. Райан говорил, что они с королем обсуждают важные встречи, которые предстоят монарху в ближайшем будущем и готовятся к визиту очень важных персон.

За неделю до главного события сезона, я в очередной раз собиралась на светский раут, получив приглашение на ширтадскую охоту. В самой погоне за зверем я участвовать не планировала, но амазонку мне пошили: предстояла верховая езда до места назначения и времяпровождение на пикнике. Охота проходила в угодьях Самади, и я предвкушала встречу с Фираном, которого после бала я видела только один раз. Моим сопровождающим был Максур — Райан по секрету сказал, что скачка по лесу и травля зверя является для Карвиша-старшего особым удовольствием. Что ж, хорошая охота и нам с Бет не претит.

На поляне в лесных угодьях Самади стояли легкие шатры со столами, накрытыми закусками и вином. Погода была замечательной — впрочем, иной в Ширтаде и не бывало. Максур предоставил мне спокойную кобылу, а сам оседлал уже знакомого белоснежного скакуна. Моя амазонка и его костюм были пошиты в одном цвете — изумруд с серебром. Наше появление было сразу замечено: Самади-старший приветствовал нас с искренним радушием, и мы направились к столам подкрепиться перед тем, как мужчины уедут загонять зверя. В их планах был кабан.

Я чувствовала себя вполне комфортно: знала большую часть гостей и привыкла к своему статусу. Однако в последнее время все чаще думала о доме, о матери и о необходимости искать пути отступления. Именно об этом я и хотела пообщаться с Фираном. Окинув взглядом поляну, его я не увидела, зато заметила, невысокого дородного седовласого мужчину, который шел к нам в сопровождении Натали Ортис. Глянув на Максура, поняла, что он их заметил намного раньше и теперь, не отрываясь, следит за их приближением. Интересно, на что сейчас более всего реагирует его дар: любовь, ненависть или ревность? Натали транслирует все три эмоции одновременно, даже я это вижу. Резко поймала желание сбежать, тем более что Фиран уже появился на поляне: не подходил, но приветливо махал мне рукой.

— Асури Карвиш, айса Маргарет, — поклонился нам мужчина.

— Маргарет, позволь представить тебе асури Ортиса, а это его дочь, Натали, — спрятав все эмоции и сохраняя нейтральную вежливость, сказал Максур.

— Мы уже знакомы с айсой, правда, Маргарет? Но, к сожалению, она так и не рассказала ничего о себе, — вступила в диалог Натали. — Скажите, там, откуда вы родом, охотятся?

В голосе девушки слышались оттенки нервозности, она смотрела на меня с вызовом, который я не приняла:

— Да, конечно.

— А вы участвовали? Я обожаю скачку и, пожалуй, присоединюсь к погоне за зверем сегодня.

— Я — нет, ни разу…

— О, ну тогда вы просто обязаны попробовать!

— Натали, я не знал, что ты пойдешь на кабана, ты уверена? Это опасно, — сказал асури Ортис.

— Разве рядом с асури Карвишем мне может угрожать опасность? — возразила она, не сводя напряженного взгляда с Максура.

Поражалась выдержке этой девушки, но совершенно не понимала, чего она добивается.

— Я не думаю, что вам стоит участвовать в погоне, айса Ортис, — обратился к Натали Максур, но та лишь фыркнула и сказала:

— Решено, я не только сама присоединюсь, но и возьму Маргарет. Вы же хотите разделить с асури Карвишем его страсть? — обратилась она ко мне. А я неожиданно для себя вспылила:

— Для этого существуют и иные способы.

Если бы Натали могла, она убила бы меня на месте. Я даже порадовалась, что в ней нет магии — от меня сейчас остался бы лишь пепел.

Отец пытался отговорить её от авантюры, а Максур молча наблюдал за нами обеими. И вдруг я разозлилась — на судьбу, из-за которой Натали испытывает душевную боль, превращающую её в мегеру; на Карвиша, который не желает идти против правил, несмотря на любовь; и на себя за то, что не могу ничего изменить.

— Айса Натали, я с удовольствием приму участие в охоте, — приняла все же вызов я.

* * *

Мужчины отпустили гончих и понеслись за ними в глубину леса, мы с Натали были в числе нескольких десятков загонщиков. Я не очень понимала суть этой части охоты, моя задача была не отставать и не вылететь из седла. Натали была очень уверенной наездницей и старалась скакать рядом с Карвишем. Ее щеки раскраснелись, было видно, что она по-настоящему получает удовольствие, как и Максур. Да, они действительно разделяют эту страсть на двоих.

В какой-то момент я почувствовала, что седло подо мной накренилось и я начинаю съезжать в бок. Натянула поводья, попытавшись остановить кобылу, но та встала на дыбы. Все остальное случилось в пару ударов сердца: я вылетела из седла, сработал инстинкт самосохранения и в воздухе я обратилась в волка, приземлилась на лапы и бросилась в кусты подальше от взбесившейся лошади, которая продолжала брыкаться, храпеть и выкручиваться, словно пыталась сбросить седока, а, увидев волка, и вовсе понеслась в испуге прочь.

Выйдя из-за кустов, я посмотрела на пустую поляну, на мои раскиданные туфли и чулки. Принюхалась: охота ушла далеко вперед, вокруг никого не было. Не было и моего платья, которое зацепилось за луку седла и унеслось вместе с лошадью. М-да, ситуация. Секунда на размышление, и я приняла решение следовать за своей кобылой, хотя все это грозило перерасти в догонялки, так как, почуяв волка, животное явно

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 88
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Магия Лизы - Екатерина Терешкова бесплатно.
Похожие на Магия Лизы - Екатерина Терешкова книги

Оставить комментарий