Рейтинговые книги
Читем онлайн Магия Лизы - Екатерина Терешкова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 88
ты так и не сказал, почему Максур отказался жениться на принцессе…

— Потом. Смотри как сверлит меня взглядом твой опекун и жених. Того и гляди, убьет.

Так мне и не удалось узнать все до конца, хотя поводов для размышления появилось масса.

Обстановка в бальном зале неуловимо изменилась. Разгоряченные алкоголем, танцами, флиртом и сплетнями, гости стали оживленнее и громче. Кто-то, не выдерживая, выходил на балконы или вовсе в парк на прогулку. Мне сказали, что подобные балы длятся до рассвета, так что уходить никто пока не планировал. Я немного устала, но тоже не жаждала возвращаться в свою роскошную тюрьму.

Танцуя с Райаном, я спросила его о Ниссе Шарди. Услышав ее имя, мужчина равнодушно пожал плечами. Очевидно, никаких душевных волнений он не испытывал и воспринимал все как должное. Я посмотрела вокруг и увидела, что многие девушки засматриваются на него, и от их ненависти меня спасало только невидимое клеймо собственности старшего Карвиша. Обводя в очередной раз взглядом зал, я обнаружила Фирана, танцующего с какой-то брюнеткой. Заметив мой взгляд, он закатил глаза, и мне захотелось в ответ на это по-дурацки захихикать — с появлением Бет, у меня все чаще появлялось желание чудить. Наверное, это естественно: довольно сложно удерживать себя в рамках социальных приличий после ночной охоты за очередным кроликом.

После танца Райан оставил меня в своей компании, так как его брат куда-то отошел. К нам опять присоединился Фиран и еще несколько девушек. Все завели праздные разговоры, а я вдруг заметила в толпе силуэт, который показался мне смутно знакомым — я увидела спину мужчины со светлыми волосами, лицо которого разглядеть не могла. Почему-то появилось стойкое убеждение, что мне нужно его рассмотреть. Я извинилась перед собеседниками и сказала, что отойду на несколько минут. Райан настаивал, что пойдет со мной, на что я попросила дать мне возможность прогуляться в дамскую комнату самостоятельно, как это делают все остальные айсы.

Убедив моего стража, я пошла в сторону ванных комнат. Однако, не дойдя, нырнула в толпу и пошла за блондином. Он вышел из бального зала через боковую дверь и начал подниматься по лестнице на второй этаж, я же спряталась за колонной у основания лестницы и, не имея возможности сейчас пойти за ним, обратилась к умениям Бет. Какофония звуков и дикая смесь запахов чуть не снесли меня с ног, но я не зря тренировалась — у меня получилось сосредоточить свои органы чувств исключительно на блондине. Его уже не было видно, но я слышала, как он поднялся, кажется, на третий этаж и постучал в дверь какой-то комнаты. Я приготовилась подняться чтобы попытаться все-таки увидеть его лицо, но меня отвлекли другие звуки — на втором этаже я услышала шепот мужчины и женщины. Мужчина был Максуром Карвишем, мне сложно было его с кем-то его перепутать, а вот женщину я не знала. И в целом это могло быть не так уж и важно на фоне моей охоты за блондином, если бы женщина не произнесла:

— Макс, я больше не могу. Почему ты меня игнорируешь? Ты забыл все, что было между нами?

В этой фразе было столько любви, страсти и страданий, что меня захлестнуло ураганом этих эмоций. Эмпатом я не была, однако мой тонкий слух различал каждый нюанс, вплоть до сбившегося дыхания и шороха движения тел.

— Натали, я не забыл, — мужчина старался быть холодным, но я слышала дрожь в его голосе. Тьма, да Карвиш влюблен! Он судорожно вздохнул и повторил:

— Не забыл, но мы не можем быть вместе, ты же знаешь!

— Ах да, ты же нашел эту никому неизвестную девчонку! Теперь она будет в твоей жизни и постели. Макс, я не могу с этим жить. Только не так. Мой род один из самых древних в Ширтаде, а ты тащишь в свою семью эту оборванку.

— Прекрати, Натали. Она не оборванка. Она сильнейший маг.

Из груди женщины послышались рыдания.

— Все из-за магии! Я не верю, что ничего нельзя сделать, Макс! Мы еще можем быть вместе.

— Натали!

Звуки, которые последовали за этим, сложились в моей голове в одну единственную картину: они целовались, причем страстно. Я слышала и мужские, и женские стоны. Затем парочка зашла в какую-то комнату и захлопнула дверь. Это могло спасти их от любых соглядатаев, но не от слуха волчицы, которая продолжала слышать каждую деталь, заставляя меня краснеть. Представляю, какой у меня сейчас вид — глаза светятся, а лицо пунцовое.

— Марго! Ты что здесь?

Я вздрогнула, услышав голос Фирана.

— Я заблудилась, — очень глупо соврала я.

— Ну-ну, — не поверил мужчина, но не стал спорить. Он огляделся вокруг и не увидев ничего, что могло объяснить мое пребывание в этом месте, повел меня обратно в танцевальный зал.

— Фиран, скажи, у Максура была невеста? Он был влюблен? Поэтому не женился на принцессе Висаль?

— Из кого ты уже смогла это вытянуть?

— Неважно. Ответь.

Самади-младший вздохнул и предложил:

— Пойдем, прогуляемся на балкон, я расскажу тебе эту историю. Ты все равно узнаешь, рано или поздно. Сплетники донесут. Весь Амрат гудел год назад после этих печальных событий.

Мне хотелось поспорить с тем, кто здесь главный сплетник, но, боясь обидеть, промолчала. Мы вышли на террасу, тут уже дышали воздухом несколько компаний. Ничего компрометирующего в том, чтобы постоять среди толпы, я не нашла, поэтому спокойно выслушала рассказ Фирана. Молодой человек поведал следующее:

— Айса Натали Ортис — одна из красивейших девушек, дочь видящей и сильного мага, обладающего тремя стихиями, была самой завидной невестой в нашем королевстве. Отец в ней души не чает, поэтому замуж ее выдавать не спешил. С Максуром она познакомилась на балу во дворце, говорят, они тут же влюбились друг в друга. Скажу тебе, это большая редкость, когда сильнейшие маги женятся по взаимной любви, но все же случается. Через месяц он попросил ее руки, а Натали лично умоляла отца согласиться, поэтому тот не устоял. Оставалось получить разрешение короля. У нас есть обычай: согласие на брак между отпрысками аристократических семей дается после наглядной демонстрации их магических умений перед королем. Так он может засвидетельствовать, что сила их магии достаточна и брак будет удачным, принеся королевству одаренных сыновей и дочерей. Откуда идет эта традиция, никто уже не помнит, но долгое время это казалось чистой формальностью, однако не в тот раз, — Фиран перевел дыхание, а я посмотрела на него с ужасом, примерно представляя, что сейчас услышу.

— Только не говори, что у Натали…

— Дай,

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 88
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Магия Лизы - Екатерина Терешкова бесплатно.
Похожие на Магия Лизы - Екатерина Терешкова книги

Оставить комментарий