Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Звучит музыка путешествий.
Артур Грэй:
Пятнадцатилетний капитан, каким курсом мы идем?
Дик Сенд:
Строго на ост!.. А что, мальчик проснулся?
Петя:
Я проснулся и уже позавтракал. А все не верю своим глазам… Неужели вы капитан корвета «Коршун»?
Капитан корвета «Коршун»:
Да, имею честь командовать этим кораблем, молодой человек. А кто будет убирать койку?
Петя (с удивлением):
Какую?
Дик Сенд:
Ту самую, на которой ты изволил спать. Кто же дома застилает твою койку?
Петя:
Мама…
Гулливер:
Что ж, ложиться на обратный курс и взять на борт вашу достопочтенную маму?
Робинзон Крузо:
Клянусь авралами, для капитана, даже волейбольной команды, ты ведешь себя из рук вон плохо.
Петя (сконфуженно):
По правде говоря, я думал, тут есть какой-нибудь вахтенный или дежурный?.
Капитан Немо:
Здорово подмечено, малыш! Молодец! Ты становишься моряком, поздравляю! Мы назначаем тебя дежурным по камбузу! Вот тазик и полотенце.
Звон тарелок и ложек.
Петя:
Есть убрать койку, помыть посуду! А вы кто? Неужели капитан Немо?
Капитан Немо:
Да, я — Немо… командир «Наутилуса»… один из героев Жюля Верна…
Звучит негромкая муэыка баллады о Жюле Верне «Беспокойное сердце».
Капитан Немо (поет):
Везде побывали герои Жюль Верна,Везде побывали,На море, на суше, в просторах вселеннойПути пробивали!..Он дерзкой науки, всесильной наукиБыл рыцарем верным,Не знали покоя бессонные рукиЖюль Верна… Жюль Верна…Писал он о славном труде человекаТак ясно и просто,Что кажется былью в течение века«Таинственный остров»…Писал он, в тиши кабинетной мечтая.И плакал, наверно…А нынче мечтают ребята, читаяЖюль Верна… Жюль Верна…
И к нам, капитаны, он тоже стучится —Все ближе и ближе…И мы по ночам покидаем страницы.Прославленных книжек,И снова не можем на мир наглядеться,И рады безмерно,И с нами в пути — беспокойное сердцеЖюль Верна… Жюль Верна….
Плеск волн. Шум ветра в снастях.
Петя:
Капитаны! А куда же мы плывем?
Артур Грэй:
Курс корабля должен определить ты — Петр Синицын!
Дик Сенд:
Все зависит от того, на каких вопросах ты срезался… Вот на место происшествия и пойдет «Пилигрим»…
Петя:
Что же это такое получается?. Я думал, будут приключения… а тут уборка, мойка посуды… И вам все мало… Вы еще хотите устроить урок географии.
Артур Грэй:
Дело не в уроке… Мы хотим, чтобы ты завтра честно сказал папе: я получил двойку, но уже выучил все вопросы, по которым провалился…
Мюнхаузен:
Поверьте мне, сударь, лучше плавать по морям, чем у классной доски… Ваш покорнейший слуга Карл Фридрих Иероним Мюнхаузен заверяет вас: правдивые истории в моем духе можно рассказывать где угодно, но только не на уроках… Иначе дело пахнет «ураганом в два балла», как вы изволили заметить в своем дневнике!..
Гулливер:
Какие же вопросы вам задала Вера Васильевна?
Петя:
Чем прославился Семен Дежнев? А откуда я знаю… Что я, мореплаватель?.
Капитан корвета «Коршун»:
Тут не плавать надо, а книжки читать!.. Семен Иванович Дежнев —.выдающийся русский мореход семнадцатого века. Он с товарищами морем достиг устья Колымы в тысяча шестьсот сорок третьем году… А через пять лет обогнул Чукотский полуостров… Именем Дежнева назван открытый им мыс — крайняя оконечность азиатского материка.
Артур Грэй:
Через триста лет, в тысяча девятьсот пятьдесят шестом году на мысе Дежнева установлен памятник-маяк!.. Свет его великих дел указывает путь морякам и сегодня!..
Дик Сенд:
И отличникам по географии тоже, Петенька.
Робинзон Крузо:
А еще на какой риф ты налетел у школьной доски?
Петя:.
Второй вопрос — ну прямо невозможный… Из каких морей и океанов можно доплыть до Москвы? В общем, до нашей школы в Химках… А что я — мореплаватель?.
Капитан корвета «Коршун»:
На этот трудный вопрос есть самый простой ответ… Вот, взгляни на эту карту…
Петя:
Да я такую карту сто раз видал…
Артур Грэй:
Видал, да не рассмотрел как следует… Надо учиться читать карты, Петенька…
Капитан корвета «Коршун»:
И как свидетельствует карта, в Москву можно доплыть из всех морей, потому что она теперь связана с мировым океаном!
Петя (с сожалением):
Эх, если бы вы мне все это растолковали на большой перемене, я бы получил пятерку.
Гулливер:
Ведь был еще третий вопрос и, наверное, самый трудный, если я не ошибаюсь…
Петя:
Вы-то не ошибаетесь, это я ошибся. Меня спросили кто открыл шестую часть света?.. А я еще спорил, что шестой части света вообще нет…
Дик Сенд:
А ты сейчас сам увидишь: есть она или нет?! (Командует.) Убрать рифы! Поднять грот-брамсели, фор-брамсели, крюйс-брамсели!
Петя (громко):
Куда же мы плывем?..
Дик Сенд:
Полным ходом в Антарктиду. К берегу Александра Первого! Взять круче к ветру!
Звучит музыка путешествии в стремительно нарастающем темпе.
Импри Барбикен:
Госпожа Еванжелина Скорбит! Дамы и господа! Имею честь с удовольствием сообщить вам. Мы приближаемся. К цели… Прошу занять места. На баке… под сенью пушек. Главного калибра. Внимание! Внимание!
Вдова Скорбит:
Джентльмены, между нами говоря, мне безумно надоел этот «мертвый сезон», как мой покойный супруг метко называл мирное время…
Мастон:
Господа акционеры Пушечного клуба!.. Неужели мы состаримся и умрем и нам не представится случай испытать дальнобойность наших пушек? Неужели небо не озарится огнем наших залпов?.. В воздухе носятся тысячи поводов к войне, а войны все нет как нет!..
Вдова Скорбит:
Браво, Мастон!.. Но пока нет большой войны, будем пробавляться малыми!.. На сегодняшнюю ночь я назначила операцию «Пилигрим». (Раздраженно.) Я хочу слышать залпы! Сколько времени я буду ждать? Когда этот Клуб знаменитых капитанов пойдет ко дну?
Миледи:
Да, кто платит, тот не ждет!
Импри Барбикен:
Если прикажете. Мы ускорим ход.
Вдова Скорбит (деловито):
Может быть, это стоит дороже? Я не буду торговаться. Удвоить ставки всей команде!..
Импри Барбикен (в мегафон):
Машинное отделение! Слушать мою команду! Поднять пары. До предела. Полный вперед!
Звучит музыка Пушечною клуба. Ее постепенно заглушает гул шторма.
Дик Сенд (издали):
Капитан Артур Грэй!.. Ветер крепчает… шторм усиливается… жду ваших приказаний…
Артур Грэй:
Ведите бриг неуклонно к югу.
Дик Сенд:
Убрать марсели! Поставить зарифленные трисселя, штормовую бизань и фок-стеньга-стаксель!
Капитан Немо:
Есть марсели крепить!
Дик Сенд:
На руле не зевать!
Мюнхаузен:
Не зевать! Я поспешу вниз — свистать всех наверх!
Гулливер:
Петя, не отходи от меня. Осторожно! Держись за штормовые леера!..
Капитан корвета «Коршун»:
А лучше спустись в каюту, дружок.
Петя:
Никуда я не пойду! Я буду с вами!
Робинзон Крузо:
Клянусь ураганами, в мальчишке чувствуется настоящая морская косточка!
Дик Сенд:
Внимание! Мы подходим к самой южной точке экспедиции английского мореплавателя Джеймса Кука. Он не рискнул идти дальше и отсюда повернул обратно, курсом на северо-восток, к Земле Сандвича.
Артур Грэй:
А мы пойдем дальше. Много дальше! По пути русских мореплавателей Фаддея Беллинсгаузена и Михаила Лазарева, открывших Антарктиду, дорогой Петя. Запомнишь?
Петя:
- Валькины друзья и паруса [с иллюстрациями] - Владислав Крапивин - Детская проза
- Говорящий свёрток – история продолжается - Дмитрий Михайлович Чудаков - Детская проза / Прочее / Фэнтези
- Валькины друзья и паруса - Владислав Крапивин - Детская проза
- И вдруг раздался звонок - Мария Халаши - Детская проза
- Шесть Иванов — шесть капитанов[сборник] - Анатолий Васильевич Митяев - Детская проза / Прочее
- Море Ясности - Владимир Кессених - Детская проза
- Парк свиданий. Большая книга весенних романов о любви - Ирина Щеглова - Детская проза
- Тайна брата - Дэн Смит - Детская проза
- Весенние перевертыши (С иллюстрациями) - Владимир Тендряков - Детская проза
- Дуйбол-привет! - Кристине Нёстлингер - Детская проза