Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А что, если он заявится сюда?
– Мы ведем нашего чудо-мальчика на ланч, не хотите ли к нам присоединиться?
– Папа… – подал голос Кэл. – У Харриет могут быть планы в выходной…
– Это всего лишь паб, мы угощаем и будем рады, если вы составите нам компанию, да, Сэнди?
Мать Кэла, которая, в отличие от мужа, была немногословной, сказала:
– Да! Соглашайтесь, Харриет.
– Пойдемте, ну что у вас тут есть на ланч?
Кларк-старший бросил взгляд на холодильник, как будто ожидая, что Харриет сейчас откроет его, а там окажется мультяшная индейка с бумажными папильотками на ножках.
– Э-э, ничего, но… Мне неловко вторгаться в ваше семейное мероприятие. Однако спасибо.
Она чувствовала, что ей не оставляют выбора – пусть это делалось из лучших побуждений, но слегка напрягало. С другой стороны, остаться дома одной, с цветами, тоже было мало радости.
– Вы никуда не вторгаетесь!
– Папа, – прошипел Кэл и добавил, обращаясь к Харриет: – Извини.
– У вас будут свои семейные разговоры, – сказала она, и Эндрю бурно запротестовал.
– Нет, вовсе нет. Семейные разговоры – это скука смертная, ха-ха. Тогда договорились, мы угощаем. Я сяду за руль, Кэлвин, если скажешь, куда мы направляемся.
Харриет открыла и закрыла рот, понимая, что уже не отвертеться. Судя по всему, Кэл смирился с подобным поворотом событий и с тем, что ее присутствие в качестве стороннего наблюдателя меняет формат мероприятия. Она чувствовала себя виноватой и в то же время бессильной. Знай она, что приглашение может последовать, придумала бы железобетонную отговорку. Она даже мысли не допускала, что аренда комнаты в доме их сына делает ее персоной, достойной особого интереса. Понятно, от кого у Кэла ген общительности.
– Что-нибудь слышал о Кристине? – спросила мать, когда они загрузились в огромный внедорожник Кларков.
Кэл, сидевший на переднем сиденье, покосился на Харриет, которая сидела сзади, и сделал большие глаза, что, нужно полагать, означало: ни слова о визите.
– Не-а, слава богу. От общих знакомых знаю, что она выкладывает истории в Инстаграм[6] – тягает «железки» в спортивных легинсах и чокается «Эспрессо мартини» под «Stronger» Канье Уэста.
– Еще бы я понимала, о чем ты, – хихикнула мать, на что Кэл, уже глядевший на дорогу, заметил:
– И хорошо, что не понимаешь, мама.
На пути в город семейство болтало о своем, а Харриет общалась по мессенджеру с Лорной.
Мне доставили букет, в котором была записка со словами «ИГРА НАЧАЛАСЬ». Это 100 % «юмор» в духе Скотта. Думаю, он видел письмо. Hbc Откуда у него мой адрес? Это меня реально пугает.
Ох, не хотела говорить, но он точно знает про письмо, потому что заблокировал меня.
У Харриет душа рухнула в пятки.
Заблокировал ТЕБЯ? Но почему?
Наверное, догадался, как ты разыскала Марианну. Или задраивает люки. Знаю только, что он исчез у меня из контактов, поэтому я нашла его через аккаунт «Диверса». И он на месте. Ты сильно не дергайся, Х – он бряцает оружием, потому что на самом деле ничего сделать не может. Сама же говоришь, написать твоему жениху у него не получится. Сиди на попе ровно и не паникуй. Это ему и нужно. Хх
Харриет поблагодарила Лорну, но уже сам факт того, что она сменила тональность, было дурным знаком. Пинать подругу, когда та упала, Лорна не собиралась: письмо было отправлено, и выстрелы сделаны. Теперь оставалось одно: подбодрить Харриет и надеяться на лучшее. Образно говоря, это был совет отказаться от светоотражающих жилетов, страшных предупреждений, касок и инструкций держаться за поручни и вместо всего этого зажечь ароматическую свечу и выпить бокал вина.
Игра началась.
Харриет склонялась к тому, что Марианна сдала ее. Скотт ее контролировал, как когда-то саму Харриет. Мысль об этом по-прежнему причиняла боль. Сколько бы раз она ни говорила себе, что этот хороший поступок не может и не должен спровоцировать, но от такого письма голова не могла не пойти кругом. Марианна прочитала его и не поверила. Где-то в глубине души Харриет была уверена, что правда пробьет себе дорогу.
Харриет рассуждала, прикидывала, и это был ментальный эквивалент перебирания комболои – бусин при беспокойстве: что ей так дорого в жизни? Подруги, которые знают историю со Скоттом. Работа: если он не имеет доступа к списку ее заказов, для чего потребуется хакнуть ее ноутбук, тут у него вряд ли что получится. Собственность: по нулям, она арендует комнату в Минвуде. Личная жизнь? Ха-ха-ха. Порно из мести? У него ничего нет, так что это исключается, если, конечно, он не насобачился создавать дипфейки.
Возможно, единственное, что ему под силу, – это вывести ее из равновесия. Опять возможно. Все ее предыдущие «возможно» были ошибочными.
К тому моменту, когда они припарковались в городе, Харриет поняла, как Скотт узнал, где она живет. Она выставила счет Дэнни и Фергусу по электронной почте и в бумажном виде, и на счете был указан адрес. Разве они могли заподозрить лучшего в мире шафера в грязных играх? Поэтому ему нужно было лишь позвонить и сказать, де, Марианна одалживала карандаш или нашла шарф, который принадлежит вашему свадебному фотографу, подскажите, куда его отправить. Дэнни и Фергус говорили, что планируют «мини-путешествие», а настоящее устроят зимой, так что они должны быть дома. Если ей хочется удостовериться, можно им позвонить и мимоходом поинтересоваться, так ли все обстояло на самом деле.
Можете считать ее трусихой, но она не могла сказать наверняка, что хочет знать. Если окажется, что это не Дэнни и Фергус, тогда иных вариантов не оставалось.
И нужно ли сказать Кэлу? Харриет посмотрела на его темно-русый затылок. Он сказал, что насчет Джона его следовало предупредить, но тогда она не знала, что о Джоне стоит предупреждать. Что касается Скотта, то предупреждение было абсолютно необходимо, однако вряд ли он объявится лично. Джон принял Кэла за бойфренда Харриет, но Скотт едва ли допустит подобную оплошность, а если даже допустит, то что он может сделать?
И что сказать Кэлу? «Возможно, я вляпалась в дерьмо с бывшим, от которого можно ждать неприятностей, но каких именно, я понятия не имею»?
Грузить Кэла при столь размытой формулировке представлялось безосновательным, неправомерным и лишенным конструктивного смысла. Этого не следовало делать. Однако угроза была чувствительно реальной.
И было ясно, что цветами дело не ограничится.
Глава 30
– А что ваши родители, Харриет, в Лидсе живут? – любезно осведомилась мать Кэла, когда тарелки
- Притворись влюбленной - Бэт Риклз - Прочие любовные романы / Современные любовные романы
- Николай-угодник и Параша - Александр Васильевич Афанасьев - Русская классическая проза
- Виланд - Оксана Кириллова - Историческая проза / Русская классическая проза
- Прости, но я хочу на тебе жениться - Федерико Моччиа - Прочие любовные романы / Современные любовные романы
- Иди за рекой - Шелли Рид - Русская классическая проза
- Всё по-взрослому - Валерий Столыпин - Русская классическая проза / Эротика
- Обычная история - Ника Лемад - Русская классическая проза / Современные любовные романы
- Русский вопрос - Константин Симонов - Русская классическая проза
- Фарфоровый птицелов - Виталий Ковалев - Русская классическая проза
- История про кота Игнасия, трубочиста Федю и одинокую Мышь - Людмила Улицкая - Русская классическая проза