Рейтинговые книги
Читем онлайн Ты прекрасна! - Киран Крамер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 90

– Интересно, мы когда-нибудь доберемся до машины? – с улыбкой проговорила Лейси.

Бо был рад, что везет Лейси и Генри в свой любимый ресторан. Он считал, что вечер, проведенный вместе, поможет ему упростить отношения с Лейси. Да, разумеется, если этот «выход в свет» поможет ему сломить ее оборону, будет прекрасно. И вообще, было бы очень приятно провести время в обществе интересной красивой женщины. А присутствие Генри делало все мепроприятие еще забавнее.

Но его планы немного изменились, когда они встретились с Шиной и Уолтом. Теперь Бо твердо решил, что заставит Шину и Уолта пожалеть о том, что они так плохо обращались со своей замечательной дочерью и внуком.

Никто не должен плохо обращаться с Генри.

И никто не должен загонять в угол Лейси.

Глава 18

– Готовы? – спросил Бо, припарковав свой «сааб» недалеко от гавани.

Лейси не могла не отметить, как он красив – невероятно красив, а немного отросшая к вечеру щетина делала его еще привлекательнее. И сейчас он не был кинозвездой. Был просто другом или соседом? А может, будущим любовником?

«Нет-нет», – сказала себе Лейси. И твердо решила не поддаваться его чарам.

Неподалеку стояли дома, построенные еще до Гражданской войны. А вода в гавани казалась ярко-синей, и по ней лишь временами пробегала рябь. Это было очень красивое место, и все тут дышало историей. Впрочем, и богатством, конечно же. Следовательно, Бо вырос где-то здесь…

Совсем рядом, у стены, стояла карета с очень красивой лошадью.

– Вы только посмотрите на лошадку! – воскликнул Генри. – А какая красивая вода! – Мальчик повис на ограждении.

– Посмотри, а потом забирайся в карету, – сказал ему Бо.

– Правда? В эту? С лошадкой?

Бо утвердительно кивнул, и малыш просиял. Он направился к карете, Уолт с Шиной пошли за ним, а Лейси и Бо замыкали шествие.

– Что происходит? – спросила она шепотом.

– Скоро увидишь.

– Бо, я не люблю сюрпризы.

Он обнял ее за талию, чтобы при необходимости поддержать, и она не могла не оценить джентльменскую мягкость жеста.

– В последний момент мне пришло в голову, как можно отплатить тебе за помощь в работе над сценарием. Не бойся. Все будет хорошо.

– Ты уверен?

– Абсолютно. Ты же не сможешь отправить карету обратно в магазин, – добавил Бо с ухмылкой.

– Ох, дело не в этом. Дело в Шине.

– А что с ней?

Тут к ним подошел Уолт и стал расспрашивать про форт Самтер, поэтому они не смогли закончить разговор.

Через несколько минут карета отвезла их на пирс. В программу были включены также первоклассные закуски и напитки – креветки, сырная паста пименто на крекерах, местное пиво и «Вдова Клико», плюс шоколадное молоко и «Читос» для Генри.

Когда они поднялись на борт роскошной яхты – Лейси едва не лишилась чувств, увидев ее, – она вернулась к прерванному разговору.

– Шина считает, что у тебя есть на меня планы. – Они прогуливались по палубе в носовой части яхты. Но носовой люк был открыт, и все остальные спустились вниз, чтобы осмотреть интерьер. Поэтому Лейси говорила почти шепотом. – Твой широкий жест все усложнит. Надо было пойти в какую-нибудь забегаловку.

– Скажи ей, что так живут все кинозвезды, – ответствовал Бо. Его губы находились в нескольких дюймах от ее уха, и она поневоле заволновалась – такая близость тревожила. – Тем более что это – правда. Сама знаешь, те из нас, которые мнят себя великими, любят выставлять напоказ свое богатство.

Лейси засмеялась.

– А ты не мнишь себя великим?

– Не имеет значения. Скажи ей, что я именно такой. Тогда она меня возненавидит. Только не делай этого, пока не завершится веселье. А пока пусть все идет своим чередом.

– А ты стратег…

– Ради доброго дела могу побыть и стратегом.

Лейси промолчала. Она была сбита с толку и смущена. Их руки сейчас находились совсем рядом – на поручне, и она остро чувствовала его близость. А его рука… она была большая. Теплая и нежная… наверное.

– Признайся, ведь хорошо было бы получить их одобрение хотя бы на один этот вечер? – спросил Бо.

– Да, надо полагать. Но мне это не нужно.

– Знаю. Но почему бы не насладиться тем, что есть? Даже если это – откровенная показуха?

– Ладно, не сердись. Просто я немного… ошеломлена. Ты понимаешь, о чем я? – Она заглянула ему в глаза.

– Да, кажется, понимаю, – ответил он.

И тут Лейси вдруг поняла, что ей ужасно хотелось утонуть в его глазах, хотелось почувствовать его руки на своих плечах и прикосновение его губ к своим губам.

Ох, что за глупости?! Ей следовао срочно взять себя в руки! И потому она очень обрадовалась, что Генри, Шина и Уолт выбрали именно этот момент, чтобы вернуться на палубу. После этого все прошли на корму, расселись в каюте и стали слушать рассказ капитана о местных достопримечательностях.

И все они прекрасно проводили время, любуясь красотами бухты и видами Чарлстона. И еще – какой сюрприз! – перед ними, совсем рядом с бортом яхты проплыли три дельфина. Генри был в восторге!

Вечер казался волшебным, и с каждой минутой Лейси все больше влекло к тому, кто все это устроил, хотя она понимала, что для Бо все это, вероятно, не имело никакого значения – ведь он повидал весь мир. Но затем, увидев его неподдельный восторг, когда он, стоя рядом с Генри, следил за играми дельфинов в воде, Лейси невольно улыбнулась и тут же почувствовала, что ее влечет к нему неудержимо.

«Не смей, – сказала она себе, – не смей в него влюбляться».

После окончания морской прогулки они совершили восхитительную экскурсию в форт Самтер, и Бо, очень гордившийся богатой историей своего родного города, рассказывал о ней Генри.

– А где все остальные? – спросила Лейси, когда Шина, Уолт и Генри ушли вперед. – Может, пошли в парк? – Ее не покидало ощущение, что Шина пыталась при любой возможности оставить их с Бо наедине. Ей вовсе не хотелось, чтобы мать вмешивалась в ее личную жизнь, но все же было приятно: ведь благодаря этому вмешательству Генри получил возможность получше познакомиться с дедушкой и бабушкой.

– Национальный парк уже закрыт, – сказал Бо и снова обнял ее за талию, от чего у нее по спине пробежали мурашки. – Кстати, мне пришлось нажать на некоторые рычаги, чтобы устроить эту прогулку, но я сделал это с удовольствием.

– Не могу дождаться, когда поведаю об этом матери, – пробормотала Лейси. – Скажу, что с твоей стороны это злоупотребление властью и престижем. Она родом из Западной Виргинии и не оценит это.

– Делай что хочешь, девочка, но не сейчас. А вот когда вернемся домой, поступай как знаешь. И помни о своем сыне.

Бо по-прежнему обнимал ее за талию, и Лейси наслаждалась ощущением его близости, но ей надо было развеять сгустившуюся сексуальную атмосферу, и потому она остановилась – якобы для того, чтобы поправить сумочку, висевшую у нее на плече.

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 90
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ты прекрасна! - Киран Крамер бесплатно.
Похожие на Ты прекрасна! - Киран Крамер книги

Оставить комментарий