Рейтинговые книги
Читем онлайн Ты прекрасна! - Киран Крамер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 90

Лейси ухмыльнулась.

– Понятия не имею. Но думаю… Знаешь, когда всю жизнь колесишь по стране с людьми, которые тебя не любят, поневоле развивается воображение.

– Если честно, мне он не нравится, – проворчал Бо. – Ужасно хочется дать ему пинка под зад. Или хорошенько встряхнуть.

Лейси весело засмеялась.

– Прекрасно тебя понимаю. Что же касается сценария… – Лейси приподнялась, и Бо, вскочив на ноги, помог ей встать. – Давай прочитаем еще раз.

– Не возражаю. – Он отошел на несколько шагов, и они начали сначала.

– Ты этого не стоишь, – проговорила Лейси – Клара, – суровая и лишенная мягких округлостей, которые заменили острые углы. – Ты склоняешься, сдаешься. Ты никогда не борешься.

– Ты не понимаешь, – ответил Бо – Эван, – что значит быть Давидом, когда Голиаф устроил договорной матч.

– Эта игра – не договорная, – возразила неумолимая Лейси – Клара.

И тут Бо почувствовал, как труден путь человека, который не может больше видеть, который сдался. В тот же миг в душе его словно что-то раскрылось, и он проговорил:

– Будь со мной, Клара. Поверь, я все время думаю только о тебе. – Ему, Эвану, было слишком больно думать о самом себе.

В следующее мгновение он шагнул к ней и взял ее за локти. Через несколько секунд их взгляды встретились.

Лейси заглянула в сценарий и заявила:

– Я не могу быть с тобой. Даже не заговаривай об этом.

Ее голос явно дрожал. Она была в образе – или самой собой? А может, она чувствовала то же, что и он?

– Мне плевать, что говорят другие, – пробормотал он, любуясь ее гладкой кожей. – Ты слышишь меня, Клара?

– Д-да. – Она моргнула. Боже, что за глаза! – А тебя уволят.

– Мне все равно, что будет со мной. – Он привлек ее к себе. Эван был в отчаянии, и он, Бо, – тоже. – Только бы ты меня поцеловала.

– Нет, – прошептала она, потупившись. – Нет, Эван.

Ее губы сейчас были совсем близко, и Бо сражался со жгучим желанием поцеловать ее. К сожалению, поцелуя не было в сценарии. Но если бы поцелуй случился, то Эван непременно завоевал бы девушку.

Тут Лейси подняла голову, и их взгляды снова встетились. И было ясно: один дюйм, всего один дюйм – и он окажется в раю.

Внезапно она сделала шаг назад и опустила руку со сценарием.

Бо шумно выдохнул, а Лейси тихо, почти шепотом, проговорила:

– Вот таким был Эван. Теперь понимаешь?

Он утвердительно кивнул.

– Да, думаю, что я все понял.

– Не сомневаюсь. – Она взяла его за руку и увлекла за собой.

Приятное волнение и теплая кожа. Его пальцы сомкнулись вокруг ее ладони. Он был возбужден сверх всякой меры.

– Это необходимо отметить. – Лейси тянула его к воде. – Устроим что-то вроде крещения нового, еще более совершенного актера.

– Не возражаю.

В какой-то момент они побежали. Но шаги Бо были шире, поэтому уже ему приходилось тащить Лейси за собой. Наконец они прыгнули – и погрузились в воду. Затем вынырнули с громкими криками и хохотом. Причем Бо так развеселился, что не заметил огромную волну, едва не сбившую его с ног. А Лейси не обратила внимания, что ее голубая рубашка расстегнулась, явив жадному мужскому взору едва прикрытую кружевами грудь (при этом Бо мысленно порадовался, что нижняя часть его тела была скрыта водой – иначе кто-нибудь мог бы вызвать полицию нравов).

Внезапно дверь маяка распахнулась, и на пороге появились дети.

– Почему вы нам ничего не сказали?! – закричал Генри. – Почему ушли плавать без нас?!

Малыши побежали к воде, визжа от избытка чувств. А Бо тем временем тщетно пытался совладать со своими собственными эмоциями. Он все еще был отчасти Эваном, но уже превращался в самого себя. И ему очень хотелось подхватить Лейси на руки и расцеловать. Потому что она – гений. Благодаря ей он кое-что понял, и кое-что для него прояснилось. Бо не знал, что именно изменилось, но что-то явно изменилось, и ему хотелось побыстрее увидеть Майка. Хотелось вернуться на съемочную площадку и испытать под ярким светом софитов это чудесное чувство – чувство освобождения, избавления от оков.

Час спустя, после телефонного звонка своему старому другу, по чистой случайности оказавшемуся весьма влиятельным человеком – мэром Чарлстона, Бо (вместе с Лейси, разумеется) доставил Майку Боба, Кэррол, Дики и реквизит. Воспользовавшись случаем, он шепнул режиссеру, что ждет их с нетерпением.

Дики же был на удивление грустным и тихим. А впрочем, ничего удивительного; ведь он, наверное, помнил, что именно в этот день умерла его дочь. Майк обнял старика за плечи и сказал:

– Пойдем, Дики, помянем Джасмин.

Тот пожал плечами и пробормотал:

– Даже не знаю… Но я слышал, что моста в Чарлстоне нет. Подъемный мост подняли, но не опустили. Какая-то женщина вроде бы родила тройню прямо на обочине дороги. Ей помогли монашенка и учительница музыки, ехавшие на карнавал. Может быть, мы лучше останемся тут и посмотрим «Сайнфелд»[17]?

– Вы про карнавал?! – встрепенулся Генри.

Бо с Лейси переглянулись. И она тихо сказала:

– Нет, милый, ты не так понял.

Но было уже слишком поздно.

– Я хочу на карнавал! – завопил Боб.

– Там будет сладкая вата? – поинтересовалась Кэррол.

Бедняга Майк тяжко вздохнул, а Бо, повернувшвись к нему, проговорил:

– Здесь недалеко есть небольшой парк. Я там часто бывал, когда был мальчишкой. Там есть гоночные машинки и пинбол.

Бо не вспоминал об этом парке много лет. Когда-то он ходил туда с отцом и Рикки. Он дважды звонил приятелям, чтобы узнать, существовал ли еще этот уголок детского рая на земле и имелась ли там сладкая вата, и только после этого дал Майку адрес.

– Но мне хочется повидаться с дедушкой и бабушкой! – неожиданно заявил Генри.

Лейси вздрогнула. Она очень обрадовалась словам сына, и Бо это почувствовал.

– Значит, я поведу тебя в парк развлечений в другой день, – сказал он малышу.

Когда все разошлись, Генри взял его за руку и заглянул ему в глаза. Бо невольно смутился. Ведь у мальчика не было отца, а он, должно быть, очень хотел его иметь. Бо почувствовал, что ступил на незнакомую территорию. Хотя… Он вполне мог стать малышу старшим братом. Да, именно так он и поступит.

Бо повернул голову и плюнул – так далеко, как только мог.

– Почему ты это сделал? – спросил мальчик.

– Потому что только я так могу, – ответил Бо и предложил малышу переплюнуть его.

Генри попробовал. Не получилось.

– В этом – мое преимущество, – усмехнулся Бо. – Это и есть моя суперсила.

– Правда?! – Генри даже подпрыгнул от возбуждения. – Я же говорил, что у тебя она есть!

– Интересно, мы когда-нибудь доберемся до машины? – с улыбкой проговорила Лейси.

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 90
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ты прекрасна! - Киран Крамер бесплатно.
Похожие на Ты прекрасна! - Киран Крамер книги

Оставить комментарий