Рейтинговые книги
Читем онлайн Аргентина без танго. Легенды и сказки Южной Америки - Анна Владимировна Балакина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 57
и совсем ничего не понимал, а все из-за вина.

И в третье воскресенье надела девушка платье, что сияло как солнце, и пришла во двор около дома принца и стала расчесываться гребнем, из-под которого золотые бусины сыпались. Служанка это увидела и побежала принцессе рассказывать и про платье, и про гребень. А принцесса обрадовалась и велела служанке передать девушке, что купит у нее платье и гребень за любые деньги, что та попросит. Девушка сказала, что денег она не хочет, только пусть дадут ей последний раз увидеться с принцем.

А у Ящерицы был слуга-африканец, он-то ему и сказал:

– Дорогой хозяин, что ж такое, к тебе уже две ночи приходит такая красивая девушка, в невиданных одеждах, а ты будто во сне, ничего ей не отвечаешь? Сдается мне, что тебе какую-то отраву дают. Она и этой ночью придет.

Ящерица понял, что неладное что-то происходит, и как только жена ему принесла вино, сделал вид, что его выпил, а сам вылил на пол в углу.

Жан Леон Пальер. «Креольская идиллия», 1861

И пришла прекрасная девушка, в платье, что сияло как солнце, и с гребнем, и говорит:

– Ящерица, помнишь ли ты, как подарил мне это платье и этот гребень, в те времена, когда мы были мужем и женой, а я из-за любопытства зажгла свечу, прежде чем срок заклятия истек, и капля горячего жира упала на тебя, и ты мне сказал, чтобы я тебя искала в Трех Вершинах Любви?

Тут Принц все вспомнил, обнял девушку, созвал всех и объявил:

– Вот моя настоящая жена. Она меня освободила от заклятия, а теперь вызволяет из Трех Вершин Любви. Я поеду с ней в свой дворец, тут и сказке конец.

И жили они счастливо, и нарожали кучу детей.

Хуан Лентяй

(сказка из провинции Ла Риоха)

Расскажу я вам сказку про Хуана Лентяя.

Жил-был ужасно ленивый парень, который совсем не хотел работать. И до того он был ленив, что все звали его Хуан Лентяй.

Жил Хуан Лентяй вдвоем с мамой, далеко, среди полей. Как-то раз зимой было очень холодно и у матери не осталось хвороста разжечь очаг.

Тогда позвала она Хуана и говорит:

– Хуан, а не сходишь ли тебе за хворостом?

– Не схожу, потому что мне лень, – ответил он.

Вскоре мама снова попросила его сходить за хворостом, а Хуан ей снова ответил, что ему лень.

Когда мать уже стала плакать от холода, пожалел ее Хуан и решил, наконец, пойти за хворостом.

Идет он по дороге и видит наполовину пересохшую речку. Вот только приготовился он прыгнуть на другой берег, как слышит голос:

– Хуан! – говорит голос. – А не дашь ли ты мне воды, я умираю от жажды?

Осмотрелся он по сторонам – никого. И пока он рассеянно озирался, поскользнулся и в грязь на берегу свалился.

И тут увидел рядом в грязи рыбку, она-то с ним и говорила:

– Хуан! Сходи, принеси мне водички! Перенеси меня в воду! Что ж ты не несешь мне воды? Ты же видишь, что я рыба! – стала говорить ему рыба.

– Не несу, потому что мне лень! – отвечал ей Хуан.

Рыба его продолжала просить, и Хуану ее наконец стало жаль, и дал он ей воды, и бросил в реку.

И когда рыба уже в воде оказалась, Хуан ей говорит:

– Я тебя спас, ты теперь у меня в долгу!

А рыба – это был Господь Бог, и решил он Хуана Лентяя за помощь наградить. И дал он ему волшебную палочку, которая могла исполнять любые желания.

Пошел Хуан дальше хворост искать.

Вскоре он устал. И сказал себе:

– Как же мне лень идти за хворостом!

И только тогда вспомнил про свою палочку. И попросил ее:

– Палочка, данная мне Богом, пусть будет у меня воз с хворостом!

И в тот же миг перед ним появилась огромная куча хвороста на повозке.

Влез Хуан на гору хвороста и поехал домой.

Перед тем, как вернуться к матери, захотел он проехать по городу. А в городе том стоял замок короля. И как раз, когда Хуан проезжал перед замком, на балкон вышла королевская дочка.

Дочь короля как увидела Хуана на куче хвороста верхом, рассмеялась.

И смеялась, и смеялась.

Ну, Хуан рассердился, достал палочку и говорит:

– Палочка, данная мне Богом, пусть дочка короля забеременеет!

А потом свернул к дому и возвратился к себе.

Там отдал он матери хворост. Мать развела огонь и уж больше не мерзла.

Вот прошло время, и дочка короля стала хворать. Отец ее собрал кучу врачей, но никто не знал, что ж с ней такое.

Но однажды пришла знахарка из другого селения и говорит:

– Да дочка-то твоя на сносях! А исцелится она, когда родит ребенка, а в руке у него будет золотой апельсин. И вот кому ребеночек отдаст этот апельсин, тот и его отец, и за того надо тебе дочь замуж выдать!

Ну и значит через какое-то время родился ребеночек с апельсином в руке. И позвал тогда король всех парней местных, чтобы они на ребеночка-то посмотрели.

И все пришли, но апельсин ребенок никому не отдавал.

И когда уже всех парней перебрали, вспомнил король про Хуана Лентяя, и говорит:

– Единственный, кого здесь не было, это Хуан Лентяй!

И послал своих чиновников искать дом Хуана.

И когда те нашли его, сказали Хуану:

– Хуан, и тебе тоже надо явиться во дворец к королю!

А тот им ответил:

– Да как же я пойду, если я нищий и мне даже пойти не в чем?

Но тут он снова вспомнил про палочку.

– Палочка, по Божьему велению, пусть у меня будет лучший костюм!

И в тот же момент оказался перед ним на стуле прекрасный костюм.

Вот он его надел и пошел во дворец короля.

Ну и значит, как только он вошел, ребенок его увидел, ручки к нему протянул и апельсин золотой ему отдал. Тогда король говорит:

– Ты отец ребенка, и должен жениться на моей дочери!

И послал за дочкой, и повел ее в церковь, за Хуана замуж выдавать. Вот невеста пришла, и они поженились.

Выходя из церкви, Хуан сказал:

– Палочка, что Бог мне подарил, пусть у меня сейчас же появится дом, и автомобиль, и гора драгоценностей, золота и серебра!

И тут же перед дверями в церковь появилось авто.

Хуан с супругой в него стали садиться, а как дверь открыли смотрят – внутри чемодан, полный драгоценных камней, золота и серебра.

Люди-то дивились: все ж знали, что Хуан – бедняк.

Тогда король сказал:

– Хуан, поехали смотреть дом, где вы будете с

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 57
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Аргентина без танго. Легенды и сказки Южной Америки - Анна Владимировна Балакина бесплатно.
Похожие на Аргентина без танго. Легенды и сказки Южной Америки - Анна Владимировна Балакина книги

Оставить комментарий