Рейтинговые книги
Читем онлайн Его строптивая невеста (СИ) - Татьяна Антоник

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 61
заклинатель все бы почувствовал.

— Понятия не имею. А Август… — я задумался. — Он никогда не вел себя с Блейк странно?

Вопрос мой прозвучал явно преждевременно и был крайне неудобным.

— Это что значит, Стоун? — разъярился не на шутку молодой преподаватель. — Ты его хочешь в чем-то обвинить?

— Не неси ерунды! — сказал, как отрезал. — Вдруг девочка родилась рано, или были еще какие-нибудь сложности?

Я хорошо разбирался в реакциях людей. Киран, как и Блейк, знать ни о чем не знали. Ни про защиту, ни про ее состояние.

— Не припомню, — пожал плечами друг. — Мне самому было лет десять. Он с ней сильно носился, очень долго не позволял гостям нас навещать. Забрал меня из школы и обучал на дому почти год, пока Блейк не встала на ноги. Но здесь ничего странного — он потерял жену и остался с двумя маленькими детьми на руках. Ему и не было дела, как общество воспримет. Помню, он даже правителя Сантиора не пустил.

Да, пожалуй, его поведение было правдоподобным. Будь я на месте Августа, сам бы закрылся в четырех стенах, оплакивая потерю. Драконы по своим истинным сильно тоскуют, редко, но и такое случается, погибают. Страшно предположить, что испытал молодой мужчина, безумно влюбившийся в свою пару. Прошло почти двадцать лет, а чиновник не женился. Про него не ходили слухи о любовницах, он не был замечен в тайных романах. Вполне возможно, что чувства людей схожи с чувствами драконов.

— Если Блейк плохо, отец ее заберет, — зачем-то добавил Киран. — Он писал мне, спрашивал про нее.

— Ммм, — замычал неопределенно, не желая выдавать собственные ощущения, — вы через плечо потащите адептку, а я дракона. Даже занятно, что из этого выйдет.

— Скандал, — усмехнулся мужчина. — Сам посуди, в академии становится опасно. Если в ближайшее время мы не отыщем Арлин, лучше увезти оттуда Кинга поскорее. — Поймав мой недовольный взгляд, он продолжил. — Я верю, что ты ее найдешь, но если все затянется, пусть они будут дома. Ни Блейк, ни Конор, ни их странная подружка Лусиэнь не понимают, какому риску подвергаются. Демоны в Рэйвенар не сунутся.

— Тогда вам следует рассмотреть возможность, чтобы я забрал всю троицу с собой, — осторожно предположил я. — Боудика не откажет ни мне, ни твоему отцу. Там они в большей безопасности.

— Нет, ты что? — всплеснул руками Киран. — Как мы потом заберем девушек? У вас, драконов, слишком странные брачные обычаи. Да вы одаренных магисс в жизни не отпустите. Давай лучше рассуждать, как побыстрее отыскать шпионку. Чует мое сердце — она до сих пор в учебном заведении.

Его слова больно резанули душу. Я намеревался в самое ближайшее время признаться ему и старшему Уиллоуби, что их дражайшая, горячо любимая сестренка и дочка может оказаться моей истинной парой. Беря в расчет слова Кирана, теперь я сомневался в своей правоте. Точнее, не в правоте, а в правильности своих действий. Как назло, просто забрать Блейк с собой, а позже разобраться, кем она мне является наверняка, я не мог. Подобный поступок стоил бы мне и репутации, и привел бы к международному скандалу. Слишком близко их семейство касалось правителя. И дружбу с ними я не хотел бы прерывать.

— Арлин не прячется среди преподавателей, — смирившись, я сел недалеко от мэтра. — Я проверил каждого.

— А ученики? — заиграл бровями огневик.

— Молчат. Тех, кто ходит на мои занятия, я осторожно опрашиваю и дотрагиваюсь до них артефактом, — усмехнулся невесело. — Студенты думают, что я очень странный.

— Нам бы ее выудить. — кровожадно заговорил Киран. — Но она же охотится на адепта Кинга. Сейчас его окружили неусыпной охраной, и она долго не будет высовываться.

— Ты же не предлагаешь мне распустить стражников? — уточнил на всякий случай. — Если они его похитят, сложно придется не только Рэйвенару. А Арлин не настолько глупа, если я притворно изображу роспуск воинов.

— Да, ты прав, — сцепил мой собеседник руки. — Будь у нас еще один маг изнанки, дело бы сильно упростилось.

— Нет, Киран, — я хмыкнул. — Пусть им окажется только Киран. Подобный дар молодые ящеры получают не сразу, а случайно. И то, носитель долго не может осознать, что за напасть с ним приключилась. Демоны куда лучше ощущают ауру. О появлении второго мага они наверняка узнали бы раньше. Это стало бы кошмаром для нас, а не решением всех проблем.

Мне предположить страшно, если в Рэйвенаре родится еще один даровитый наследник. Кинг по малолетству то и дело сбегал в потусторонний мир, никого перед этим не уведомив. Позже он перестал капризничать, но его детство весь дворец вспоминает с содроганием. Его в любой момент могли перехватить наши враги.

Глава 11. Шаг девятый — она проиграла

Блейк

Незадолго до рассвета, меня сопроводили в комнату. Стараясь быть как можно бесшумнее, я на цыпочках кралась к своей постели, но, оказывается, усилия были напрасными.

— Блейк, ты вернулась, — с явным облегчением меня встретила Лусиэнь, бросаясь мне на шею. — Я за тебя переволновалась. Да тебя по всей академии искали. Где ты была?

Удивительным образом голос эльфийки менялся от степени заинтересованности в вопросе. Начала она тихо и робко, а закончила с неприкрытым осуждением.

Снимая с себя ее руки, я осторожно попросила.

— Не задуши. Я же вернулась.

— Да тебя и придушить мало, — насупилась она. — Быстро говори, куда ты пропала?

Посмотрев на подругу, я была готова выложить ей все как на духу, но… что-то меня остановило. Она так искренне за меня переживала, так сильно нервничала, что мне захотелось уберечь ее от своих проблем.

— Про Хелен и крыс ты же слышала? — опустилась на постель и похлопала рядом. Дождавшись ее кивка, я продолжила. — Видимо, я была очень зла. Меня накрыли эмоции. Пришлось прятаться ото всех, а пока я была в укрытии, начала просыпаться драконица.

— Ты уверена? — нахмурилась Лу. — Ты же сомневалась.

— Нет, — смотрела я в одну точку. — Сомнений больше не осталось. У меня есть вторая ипостась.

Непослушная, эгоистичная, капризная и мечтающая вырваться наружу ящерица. Совсем на меня непохожа.

— И что потом?

— Потом меня отыскали преподаватели, — я улыбнулась одними уголками рта. — Мне повезло, что я пришла в себя и смогла ответить. В жизни не поверишь, кто встал на мою сторону и прикрыл меня.

— Отчего же? — она сложила руки на груди. — Судя по запискам Стоуна, он выступил твоим защитником.

— Да, — я резко помрачнела, вспомнив про поцелуй. — Мой брат унесся ругаться с девчонками, а ректор попытался его остановить. Я осталась наедине с драконом и упала в обморок.

— Он все

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 61
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Его строптивая невеста (СИ) - Татьяна Антоник бесплатно.
Похожие на Его строптивая невеста (СИ) - Татьяна Антоник книги

Оставить комментарий