Шрифт:
Интервал:
Закладка:
A - What are you going to do tomorrow?
B - Tomorrow I’m going to see my friends Mike and Dian.
Listen again.
A - Tell me Tatyana, how long are you going to stay in New York?
B - For a few days. I don’t have much time.
A - Do you like New York?
B - Yes, I do. I like New York very much.
A - What are you going to do tomorrow?
B - Tomorrow I’m going to see my friends Mike and Dian.
How do you say «слово» in English?
- * -
Word
- * -
This word
- * -
Say «это слово».
- * -
This word
- * -
This
- * -
This word
- * -
Say «это слово – английское слово».
- * -
This word is an English word.
- * -
an English word
- * -
Ask «что это означает?»
- * -
What does it mean?
- * -
What does it mean?
- * -
Try to ask «что означает это слово?»
- * -
What does this word mean?
- * -
What does this word mean?
- * -
Say «это английское слово».
- * -
It’s an English word.
- * -
It’s an English word.
- * -
Ask again «что это означает?»
- * -
What does it mean?
- * -
What does it mean?
- * -
Say «мы русские».
- * -
We’re Russian.
- * -
Say «мы здесь уже»
- * -
We’ve been here
- * -
We’ve been here
- * -
Now say «несколько недель».
- * -
For a few weeks.
- * -
Ask «как долго?»
- * -
How long?
- * -
Сколько времени вы уже здесь?
- * -
How long have you been here?
- * -
How long have you been here?
- * -
Say «мы здесь уже несколько недель».
- * -
We’ve been here for a few weeks.
- * -
And how do you say «мы здесь уже со вчерашнего дня».
- * -
We’ve been here since yesterday.
- * -
since yesterday
- * -
Ask «на сколько времени вы собираетесь остаться?»
- * -
How long are you going to stay?
- * -
How long are you going to stay?
- * -
Now say «мы собираемся остаться»
- * -
We’re going to stay
- * -
На несколько дней.
- * -
For a few days.
- * -
Ask «на сколько дней?»
- * -
For how many days?
- * -
Answer «на несколько дней».
- * -
For a few days.
- * -
У нас немного времени.
- * -
We don’t have much time.
- * -
We don’t have much time.
- * -
Say «мне нравится Америка».
- * -
I like America.
- * -
I like America.
- * -
Ask her if she likes New York.
- * -
Do you like New York?
- * -
Do you like New York?
- * -
Да, мне нравится Нью-Йорк.
- * -
Yes, I like New York.
- * -
Вы собираетесь остаться?
- * -
You’re going to stay?
- * -
Как долго?
- * -
How long?
- * -
How long?
- * -
Try to ask «сколько дней?»
- * -
How many days?
- * -
How many days?
- * -
На одну неделю.
- * -
For one week.
- * -
Say «неплохо».
- * -
Not bad.
- * -
That’s not bad.
- * -
Say again «мы здесь уже со вчерашнего дня».
- * -
We’ve been here since yesterday.
- * -
since yesterday
- * -
Now ask «что вы делали вчера?»
- * -
What did you do yesterday?
- * -
What did you do yesterday?
- * -
Вот как спросить «вы купили что-нибудь?» Listen and repeat.
- * -
Did you buy anything?
- * -
anything
- * -
anything
- * -
Did you buy anything?
- * -
Задавая такой вопрос, Вам нужно использовать слово «anything», потому что здесь имеется ввиду что-нибудь вообще.
- * -
Ask аgain «вы купили что-нибудь?»
- * -
Did you buy anything?
- * -
Ask «что вы купили?»
- * -
What did you buy?
- * -
Ask «вы купили американскую газету?»
- * -
Did you buy an American newspaper?
- * -
an American newspaper
- * -
Answer «я купила».
- * -
I bought
- * -
I bought
- * -
Вот как сказать «много всего». Listen and repeat.
- * -
A lot of things.
- * -
things
- * -
things
- * -
A lot of things.
- * -
Ask again «вы купили что-нибудь?»
- * -
Did you buy anything?
- * -
Say «да, я купила много всего».
- * -
Yes, I bought a lot of things.
- * -
Я купили американскую газету.
- * -
I bought an American newspaper.
- * -
Для своего мужа.
- * -
For my husband.
- * -
Say «я купила газету для него».
- * -
I bought a newspaper for him.
- * -
for him
- * -
И я купила
- * -
And I bought
- * -
Кое-что выпить.
- * -
Something to drink.
- * -
Ask «а вы?»
- * -
And you?
- * -
Ask «что вы делали вчера?»
- * -
What did you do yesterday?
- * -
What did you do
- * -
Ask «вы купили что-нибудь?»
- * -
Did you buy anything?
- * -
anything
- * -
Did you buy anything?
- * -
Ask him if he bought a lot of things.
- * -
Did you buy a lot of things?
- * -
Вы купили что-нибудь для своей жены?
- * -
Did you buy anything for your wife?
- * -
Вы купили вина для нее?
- * -
Did you buy some wine for her?
- * -
for her
- * -
Слушайте его краткий отрицательный ответ.
- * -
No, I didn’t.
- * -
Now say «мне ничего не нужно».
- * -
I don’t need anything.
- * -
I don’t need anything.
- * -
Я не собираюсь покупать.
- * -
I’m not going to buy.
- * -
Try to say «я не собираюсь ничего покупать».
- * -
I’m not going to buy anything.
- * -
I’m not going to buy anything.
- * -
Я ничего не хочу покупать.
- * -
I don’t want to buy anything.
- * -
And how do you say «мы ничего не собираемся покупать».
- * -
We’re not going to buy anything.
- * -
We’re not going to buy anything.
- * -
Мы ничего не хотим покупать.
- * -
We don’t want to buy anything.
- * -
А вы?
- * -
And you?
- * -
Вы купили что-нибудь?
- * -
Did you buy anything?
- * -
Did you buy anything?
- * -
Try to say «мы купили много всего».
- * -
We bought а lot of things.
- * -
We bought а lot of things.
- * -
Мы здесь уже со вчерашнего дня.
- * -
We’ve been here since yesterday.
- * -
since yesterday
- * -
Say «мы здесь уже два дня».
- * -
We’ve been here for two days.
- * -
И мы купили много всего.
- * -
And we bought a lot of things.
- * -
we bought a lot of things
- * -
Когда?
- * -
When?
- * -
Вчера
- * -
Yesterday
- * -
Yesterday
- * -
Say «неплохо».
- * -
Not bad.
- * -
Вот как сказать «вы приехали». Listen and repeat.
- * -
You arrived.
- * -
arrived
- * -
arrived
- * -
You arrived.
- * -
How do you say «вы приехали»?
- * -
You arrived.
- * -
«Вы приехали?» Listen and repeat.
- * -
Did you arrive?
- * -
arrive
- * -
Did you arrive?
- * -
Now try to ask «когда вы приехали?»
- * -
When did you arrive?
- * -
When did you arrive?
- * -
Try to say «мы приехали вчера».
- * -
We arrived yesterday.
- * -
We arrived yesterday.
- * -
Обратите особое внимание на произношение звука «d» на конце слова «arrived». Повторяйте вслед за диктором.
- * -
Did arrive
- * -
Arrived
- * -
Did arrive
- * -
Arrived
- * -
Say again «мы приехали вчера».
- * -
We arrived yesterday.
- * -
Она уточняет «вчера утром?»
- * -
Yesterday morning?
- * -
Ask «что это означает?»
- * -
What does that mean?
- * -
Say «это означает».
- * -
That means
- * -
That means
- * -
«Вчера утром». Listen and repeat.
- * -
Yesterday morning.
- * -
morning
- * -
morning
- * -
Yesterday morning.
- * -
Как вы думаете, как сказать по-английски слово «утро»?
- * -
Morning
- * -
Morning
- * -
Say «вчера утром».
- * -
Yesterday morning.
- * -
Morning
- * -
Ask again «когда вы приехали?»
- * -
When did you arrive?
- * -
Here you are to say «сегодня утром». Listen and repeat.
- * -
This morning.
- * -
This
- * -
This morning.
- * -
Say again «сегодня утром».
- * -
This morning.
- * -
Say «вчера утром».
- * -
Yesterday morning.
- * -
Morning
- * -
Now say «доброе утро».
- * -
Good morning.
- * -
How do you ask «когда вы приехали?»
- * -
When did you arrive?
- * -
When did you arrive?
- * -
And how do you say «вы приехали».
- * -
You arrived.
- * -
You arrived.
- * -
Помните, как сказать «я живу в Нью-Йорке».
- * -
I live in New York.
- * -
in New York
- * -
Try to ask «когда вы приехали в Нью-Йорк?» Используйте тоже самое слово для передачи значения «в».
- * -
When did you arrive in New York?
- * -
in New York
- * -
When did you arrive in New York?
- * -
Мы приехали вчера.
- * -
We arrived yesterday.
- * -
Мы приехали вчера утром.
- * -
We arrived yesterday morning.
- * -
We arrived yesterday morning.
- * -
Try to say «я приехала».
- * -
I arrived.
- * -
I arrived.
- * -
Я приехала в Нью-Йорк.
- * -
I arrived in New York.
- * -
in New York
- * -
Со своей семьей.
- * -
With my family.
- * -
Co своими тремя детьми.
- * -
With my three children.
- * -
How do you say «со своими двумя мальчиками».
- * -
With my two boys.
- * -
Своей маленькой девочкой.
- * -
My little girl.
- * -
И своим мужем.
- * -
And my husband.
- * -
And my husband.
- * -
Мы приехали вместе.
- * -
We arrived together.
- * -
We arrived together.
- * -
Ask her «в котором часу?»
- * -
At what time?
- * -
Answer «мы приехали в восемь часов».
- * -
We arrived at eight o’clock.
- * -
We arrived at eight o’clock.
- * -
Say «я приехала вчера утром».
- * -
I arrived yesterday morning.
- * -
Я приехала в девять часов.
- * -
I arrived at nine o’clock.
- * -
I arrived at nine o’clock.
- * -
Ask «А вы? Когда вы приехали в Нью-Йорк?»
- * -
And you? When did you arrive in New York?
- * -
When did you arrive in New York?
- * -
Сегодня утром.
- * -
This morning.
- * -
Now say «мы здесь уже со вчерашнего дня».
- * -
We’ve been here since yesterday.
- * -
since yesterday
- * -
How do you ask «когда вы приехали в Америку?»
- * -
When did you arrive in America?
- * -
When did you arrive in America?
- * -
Answer «мы приехали вчера».
- * -
We arrived yesterday.
- * -
We arrived yesterday.
- * -
Мы собираемся остаться.
- * -
We’re going to stay.
- * -
На одну неделю.
- Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Часть третья. - Пауль Пимслер - Языкознание
- THE STORY OF THE THREE GOBLINS - Mabel Taggart - Языкознание
- Сравнительная типология испанского и английского языков: неправильные глаголы Pesente de Indicativo, Present Simple Tense. Грамматика и практикум по переводу с русского на испанский и английский, с испанского на английский, с английского на испанский язы - Языкознание
- Английский язык с Конаном-варваром - Роберт Говард - Языкознание
- Как выучить английский язык - Сергей Ним - Языкознание
- Как правильно учить английский язык простому человеку, а не лингвисту - Лена Бурцева - Детская образовательная литература / Языкознание
- Русь нерусская (Как рождалась «рiдна мова») - Александр Каревин - Языкознание
- Фигури на ужаса в южно-славянската експресионистична поезия. Гео Милев, Милош Църнянски, Мирослав Кърлежа - Георги Христов - Языкознание
- Can You Speak Over the Telephone. Как вести беседу по телефону - Т. Шелкова - Языкознание
- Урок русского языка в современной школе - Евгения Шатова - Языкознание