Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вряд ли мне это удастся, — успокоила сестру Дженифер.
— Сумасшедшая, — пробормотала Барбара.
Сейчас, стоя перед особняком, принадлежащим Харрисону, Дженифер вспомнила разговор с сестрой. Она с удовольствием навесила бы ему несколько хуков, но едва ли Крис захочет изображать из себя боксерскую грушу. Дженифер тяжело вздохнула и решительно нажала на кнопку звонка.
Дверь открыл пожилой мужчина внушительной внешности. Идеальный типаж дворецкого, как его представляла себе Дженифер: умное лицо и абсолютная невозмутимость в сочетании с почтительностью.
— Миссис Вуд? — с царским достоинством спросил он.
Миссис Вуд? А это что за птица? — подумала Дженифер. Очередная любовница Харрисона? Судя по вопросу дворецкого — или, как там называется его должность, мажордома, или охранника, — у Харрисона с этой миссис сегодня первое свидание.
— Да, миссис Вуд, — подтвердила Дженифер.
— Подождите минутку, мэм, сейчас я схожу за вашими чемоданами.
— Я путешествую налегке, — усмехнулась Дженифер. — Все свое я ношу с собой.
На лице дворецкого — или мажордома? — промелькнуло удивление, но он быстро с собой справился.
— Как вам будет угодно, мэм, — бесстрастным голосом заметил он. — Пойдемте, я провожу вас.
— Генриетта! Как я рада! — На лестнице показалась миссис Харрисон, но, увидев Дженифер, остановилась. — Вы?! — воскликнула она.
— Да, я, — сохраняя выдержку, сказала Дженифер и под невозмутимым видом дворецкого заметила легкое напряжение.
— Что ж, проходите, Дженифер. Вас ведь так зовут, я не ошибаюсь?
Дженифер кивнула. Миссис Харрисон повернулась к ней спиной и стала подниматься по лестнице. Дженифер последовала за ней.
— Мэм, — раздался вкрадчивый голос дворецкого.
Интересный ход, пронеслось в мозгу Дженифер. Если я не миссис Вуд, а мать хозяина дома разрешила мне войти, лучшего выхода из положения, чем обратиться ко мне, и не придумаешь. Дженифер оглянулась.
— Да? — вопросительно изогнула она бровь.
— Вы позволите ваш жакет?
Дженифер позволила. Миссис Харрисон не задержалась на лестнице, чтобы подождать гостью, но Дженифер это не обескуражило. Она вздернула голову и зашагала вверх.
— Мэм, вам лучше пройти сюда, — предупредительно сказал дворецкий. — Соблаговолите следовать за мной.
Видимо, сегодня судьба не благоволила намерениям дворецкого. Высокая двустворчатая дверь распахнулась, и перед Дженифер предстал Харрисон.
— Ба, какие люди! — воскликнул он. — Явилась принести мне извинения?
Барбара была права. Дженифер сумасшедшая, если мечтала прийти сюда и только посмотреть ему в глаза. Вот он пред ней, глаз не прячет… А дальше что? Что ей ответить на прямой вопрос: зачем она явилась? Может быть, сразу отвесить ему пощечину и молча удалиться? Так дворецкий — или как его там? — вполне способен задержать ее и вызвать полицию…
Мысли Дженифер метались, но она ничего не могла придумать, чтобы стереть ненавистную ухмылку с лица Харрисона.
— Говорят, молчание знак согласия. Я могу считать, что ты просишь у меня прощения?
— Никогда!
— Никогда? — Уголки губ Криса насмешливо изогнулись. — Я не ослышался? Ты сказала «никогда»?
Разговор заходит в тупик. Сейчас он предложит мне покинуть его дом, с ужасом подумала Дженифер.
Застекленная дверь распахнулась снова. В холле показалась Гвен. Ее наряд — джинсы и тоненький свитер — поразил Дженифер. Любое роскошное платье, в котором Гвен выглядела бы богиней, не так ранило бы сердце Дженифер, как эта немудреная, почти домашняя одежда. Она без всяких слов ясно доказывала, какое место занимает Гвен в жизни Криса.
— А, это ты, — равнодушно пробормотала Гвен и, обратившись к Крису, сказала: — Пойду переоденусь к ужину…
— Вы подлец, мистер Харрисон! — не выдержала Дженифер.
— Что ж, не буду с тобой спорить. Раз подлец, значит, подлец. Позволь только спросить… Ты пришла сюда затем, чтобы только высказать свое мнение обо мне?
Ну нет! В эту ловушку я не попадусь! — хмыкнула про себя Дженифер и широко улыбнулась.
— Что вы, мистер Харрисон. Это только малая толика того, о чем я хотела с вами побеседовать. Вы пригласите меня в гостиную, сэр, или мне самой найти дорогу? — сказала она и с удовлетворением отметила, что Крис стушевался.
— Проходи… Мы скоро собираемся ужинать…
— Я думаю, она на ужин не останется, — заявила Гвен, остановившись на ступеньке лестницы, по которой поднималась.
— Это почему же? — еще шире улыбнулась Дженифер и подумала, что еще чуть-чуть — и вечер для нее закончится в кресле стоматолога, куда она попадет с вывихом челюсти. — С удовольствием поужинаю у вас. Я зверски голодна…
— А я решила, что ты собралась куда-то, если облачилась в вечернее платье.
— В вечернее? Нет, Гвен, ты ошиблась. Это рабочий прикид! — не задумываясь ляпнула Дженифер.
Услышав заявление Дженифер, Крис отчетливо хмыкнул.
— Ты не видела другого ее платья, Гвен, — сказал он. — Вот то было последним писком. Представляешь, рыболовная сеть, которую выбросили, а Дженни подобрала, отрезала все лишнее и накинула на себя.
— А сегодня она в него нарядилась и отправилась в ресторан пообедать, но не прошла дресс-контроль и ее выгнали. Дескать, в рыболовных сетях вход воспрещен, — подхватила насмешки Харрисона Гвен. — Поэтому к нам она выбрала рабочее… Ха-ха!
Дженифер невольно посмотрела в зеркало. Свой наряд для сегодняшнего визита она выбирала долго. Ей хотелось одеться так, чтобы в любой ситуации выглядеть хорошо. Барбара тоже не осталась в стороне от столь грандиозного проекта. Совместными усилиями сейчас на Дженифер было надето платье для коктейля аметистового цвета, плотно облегающее фигуру. Не вычурное, но и не простое. Его вполне можно назвать вечерним. Платье прекрасно гармонировало с фиалковыми глазами своей хозяйки.
— Проходи, коль пришла. А то так недолго и в Нарцисса превратиться. — Крис распахнул дверь перед гостьей.
Дженифер прошла в гостиную. Комната выглядела как настоящая мужская обитель. Некий минимализм с его низкими диванами и белыми стенами неплохо приспособился к старинному английскому особняку.
— Что будешь пить?
— Шампанское! — брякнула Дженифер.
— Есть повод?
— Да!
— Что ж, придется ненадолго отложить. Выпей пока стаканчик шерри.
Дженифер пригубила бокал и тут же поставила его на низенький столик. Не хватало еще сейчас напиться.
— Давай, рассказывай!
— О чем?
— Не знаю о чем… Ты же сама заявила, что нам надо о многом поговорить. Если затрудняешься начать, объясни, что такого подлого я совершил по отношению к тебе…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Водопад любви - Нора Филдинг - Короткие любовные романы
- От сердца к сердцу - Нора Филдинг - Короткие любовные романы
- Узница Замка Любви - Нора Филдинг - Короткие любовные романы
- Страстные очи - Нора Филдинг - Короткие любовные романы
- Невеста напоказ - Лиз Филдинг - Короткие любовные романы
- Только для него - Лиз Филдинг - Короткие любовные романы
- В шаге от тебя (СИ) - Лисовская Ирина - Короткие любовные романы
- Снежинка для шейха. Украденная дочь (СИ) - Александрия Роза - Короткие любовные романы
- Мама на Рождество - Нора Робертс - Короткие любовные романы
- Свадьба с препятствиями - Ли Майклс - Короткие любовные романы