Рейтинговые книги

Леди Любовь - Нора Филдинг

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Леди Любовь - Нора Филдинг. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте club-books.ru (книга онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
0/0
Описание онлайн-книги Леди Любовь - Нора Филдинг:
О чем мечтают все девушки? О любви, конечно! А вот молодая англичанка Дженифер собирается до конца жизни не выходить замуж и жить в замке, где и родилась. Одна беда — замок ей больше не принадлежит, а владелец собирается его продать. Что делать? Разумеется, бороться! — решает Дженифер. Но на ее пути встает много препятствий, главное из которых не вовремя пожаловавшая леди Любовь…
Читем онлайн Леди Любовь - Нора Филдинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 39

Нора Филдинг

Леди Любовь

1

Дженифер, мягко ступая в сапогах на низких каблуках, вошла в библиотеку. В комнате было темно. Она подошла к окну и раздвинула тяжелые, немного побитые молью бархатные шторы.

— Апчхи! — Нос мгновенно забился пылью. Придется отдать шторы в химчистку, подумала Дженифер.

Вместе с Уинифред, своей бывшей няней и нынешней домоправительницей, Дженифер много раз пыталась почистить шторы сама, но старинный бархат всеми силами сопротивлялся их попыткам привести его в порядок. Он не собирался просто так, без химикалий, расставаться с вековой пылью и сейчас, как всегда, обдал Дженифер очередной порцией микроорганизмов и твердых частиц грязи.

— Гав, гав… — раздалось сзади.

Дженифер оглянулась. Белый клубочек требовательно протянул лапку.

— Ах ты, моя милая, — улыбнулась Дженифер и подняла собачку с пола. — Соскучилась по хозяйке?

Маленькая собачка, помесь пекинеса с болонкой, по кличке Молли, радостно залаяла и лизнула Дженифер в нос. Та в ответ чмокнула свою любимицу в пучок шерсти, собранный резинкой на макушке, и опустила ее на большой кожаный диван, который знавал лучшие времена.

— Сиди тихо, не мешай, — приказала Дженифер и взяла клубок шерсти с воткнутыми в него спицами. — Мне надо закончить урок!

— Гав! — опять попыталась привлечь к себе внимание Молли, но Дженифер строго на нее посмотрела.

— Нельзя быть эгоисткой! Видишь, я занята. Вяжу свитер. Тебе хочется иметь красивую шлейку? — Молли никак не выразила своего отношения к вопросу, и Дженифер продолжила: — Молчишь? Боишься признаться, что мечтаешь о ней? Ладно, я тебя понимаю. У меня тоже глаза разгорелись на новое платье, но что толку? Денег все равно нет! Поэтому надо работать! Вязать свитера! Возможно, туристы забредут в магазин миссис Макковен и купят их. Тогда мы с тобой и разгуляемся! Только сначала отдадим шторы в химчистку, да и ковер неплохо бы сменить…

Спицы быстро мелькали в проворных руках Дженифер. Собака, казалось, поняла хозяйку и не мешала ей. Она положила голову на лапы и внимательно следила за движением спиц. Синие и красные нити сплетались в причудливый узор. Пальцы Дженифер ловко накидывали петли, и Молли прикрыла глаза. Вскоре раздалось ее сладкое сопение.

Дженифер мельком взглянула на собаку.

— Спишь? Спи-спи… Один, два, три… Теперь красную… Один, два, три, четыре… Сейчас идет синяя… — приговаривала, провязывая раппорт рисунка, Дженифер.

Прошел час. Потом другой. Третий. Стрелки часов сложились в прямой угол и пробили три часа пополудни.

Дженифер облегченно вздохнула.

— На сегодня все, — радостно объявила она. — Я связала все, что наметила. Даже на два ряда больше! Если я буду перевыполнять план каждый день, я закончу свитер на неделю раньше! Поняла, Молли?

Ответа, как всегда, не последовало. Дженифер встала с дивана и подошла к окну.

Вид, открывшийся ей, был скучным и неинтересным. Когда-то ухоженный газон покрывал неопрятный разноцветный ковер из опавших листьев. Они лежали бурые, темно-ржавые и тяжело вздыхали под порывами ветра. В последние дни солнце редко появлялось на своем рабочем месте. Оно явно саботировало небосклон. Природа и погода, казалось, делали все возможное, чтобы ввергнуть людей в уныние.

— Ноябрь! — пробормотала Дженифер и потянулась, разминая затекшие мышцы, потом распахнула окно. Холодный воздух мгновенно ворвался в комнату. Дженифер глубоко вдохнула его и улыбнулась.

Хмурые дни осени не портили ей настроения. Ома любила жить здесь, в полуразрушенном замке, который благодаря ее усилиям не сдавался. Он продолжал влачить пусть убогое, но все же существование.

Замок «Литл Уэстли» был построен сразу же после вторжения Вильгельма Завоевателя одним из его приближенных. С тех пор прошло девять с половиной столетий! Замок знавал и взлеты, и падения. Последний владелец, постоянно проживавший в «Литл Уэстли», умер несколько лет тому назад. Это был отец Дженифер.

Право Дженифер жить в замке до тех пор, пока она не выйдет замуж, было легко оспариваемым пунктом завещания, но ее желание им воспользоваться новый владелец «Литл Уэстли» посчитал вполне естественным и не стал чинить препятствия.

Денег на ведение хозяйства новый владелец замка не давал, предоставляя Дженифер управляться самой. Дженифер никогда его не видела, да, впрочем, и не горела желанием. Все силы и мысли она направляла на поддержание существования замка. Вязание свитеров в национальных традициях Северной Англии помогало ей хоть как-то сводить концы с концами.

Прохладный воздух проник сквозь тонкую водолазку Дженифер и заставил ее поежиться. Она наклонилась, чтобы закрыть окно, и увидела ползущую по некогда посыпанной гравием подъездной аллее красную машину. Роскошный «ягуар» вальяжно шелестел шинами по листве и плавно подъезжал к державшейся на одной ржавой петле половинке ворот.

— Ура-а! — радостно вскричала Дженифер и вихрем выскочила из библиотеки.

Приезд старшей сестры был для Дженифер настоящим праздником. Барбара не часто баловала ее своими посещениями. «Литл Уэстли» навевал на нее скуку и красноречиво твердил о своих проблемах, а их у Барбары, по ее мнению, и так было предостаточно.

— Барбара! — кинулась к выходящей из машины старшей сестре Дженифер.

Барбара ласково чмокнула ее.

— Не стоит выходить из дому легко одетой, — мягко заметила она. — Можно простудиться.

— Барбара, я так соскучилась по тебе, — ластилась котенком Дженифер.

— Осторожнее, Дженни, помнешь костюм! Я его только вчера купила.

Дженифер с восхищением оглядела Барбару. Ее старшая сестра настоящая красавица. А в одежде ей вообще нет равных! Разве есть на свете еще одна женщина, на которой брючный шерстяной костюм цвета морской волны сидел бы так великолепно? Нет, только Барбара может из шифонового шарфика сделать не просто хомутик вокруг шеи, а подлинную балладу, которая повествует о красоте и свежести ее кожи.

— Ты красавица! — вырвалось у Дженифер.

— Естественно! Я же слежу за собой, а не хожу как Золушка-замарашка, которая не успела разобрать овсяную крупу. Сколько лет можно носить одни и те же джинсы, а, Дженни?

Дженифер вздохнула.

— Барбара, я стараюсь! Кручусь как могу! Ты же видела ворота? Вернее, их останки? Нужны новые! Необходимо почистить шторы в библиотеке, привести в порядок мебель, исправить на кухне плиту…

— Остановись! — засмеялась Барбара. — Скоро все неприятности закончатся!

— Ты получила контракт? — с надеждой и радостью спросила Дженифер.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 39
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Леди Любовь - Нора Филдинг бесплатно.
Похожие на Леди Любовь - Нора Филдинг книги

Оставить комментарий