Рейтинговые книги
Читем онлайн 11 дней и ночей - К. Борджиа

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 90

В темной, с низким, давящим потолком комнате на втором этаже стоял стол, за столом стоял стул, а на стуле сидел неопределенного возраста человек и разговаривал с «прихожанами», точнее, с «прихожанками».

Последних было немного. Стефания оказалась в списке четвертой, за ней подошли еще две девушки, после чего человек за столом, обращаясь неизвестно к кому, объявил, что на сегодня прием закончен.

Потом он принялся долго и нудно рассуждать о работе манекенщиц, предупредил, что сейчас познакомит слушательниц со стратегией агентства, но так ничего конкретного и не сказал, только все смотрел на безнадёжно притихших девушек, вещал и слушал свой голос.

У Стефании было предостаточно времени, чтобы подробно разглядеть соседок.

Две из них были откровенными «крючками»,[24] пришедшими сюда исключительно в надежде, что им заплатят деньги и при этом не потребуют менять профиль работы. По тому, что оратор сразу же не попросил их освободить помещение, Стефания поняла, что у них есть некоторые шансы, а значит, она не ошиблась в диагнозе заведения.

Остальные девушки были попроще, скорее всего, ищущие, где бы подработать, студентки или матери-одиночки.

В конце концов человек попросил всех пройти в соседнюю комнату и раздеться. Никто не стал спорить. Едва ли его речь могла кого-то убедить, просто девушки, вероятно, думали, что уж раз пришли, чего теперь ломаться.

В соседней комнате их ждал лысоватый толстенький фотограф. Он напомнил Стефании ее вчерашнего нового знакомого из «студии».

Девушки покорно раздевались и выходили на черный помост, застеленный пыльным бархатом.

Фотограф заставлял их принимать разные позы, щелкал камерой, поправлял то и дело выскользавшее из-под ремня брюшко и вообще был явно доволен происходящим.

Стефания пропустила свою очередь, а когда у нее спросили, будет ли она раздеваться, с милой улыбкой отказалась. Фотограф огорчился, но уламывать ее не стал. Он чувствовал, что этот орешек ему не по зубам.

Тем не менее, когда человек из приемной объявил, что на сегодня все и девушки могут быть свободны до тех пор, пока им не позвонят, Стефанию он попросил задержаться.

– Мне кажется, вам я мог бы подыскать работу уже сейчас, – сказал он, когда они остались одни. – Кстати, где я мог видеть ваше лицо раньше? Погодите, я сейчас посмотрю то, что может вас заинтересовать. Кстати, моя визитка.

Стефания не глядя сунула протянутую ей визитку в сумочку и, когда означенный на ней Джералд Хикс поднялся из-за стола и вышел в поисках «чего-то интересного», торопливо перевернула лицевой стороной вверх книгу, которая лежала здесь же, поверх бумаг. Это был роман Тани Мохач «Моя сотня мужчин» с портретом автора во всю заднюю обложку.

Иногда жизни Стефании причудливо пересекались…

Глава 13

После посещения агентства у Стефании началось самое отвратительное состояние – состояние апатии.

День был потерян, и даже заявившийся поздним вечером Баковский мало что изменил. Что ж, и такое бывает…

Глава 14

Причину своей вчерашней депрессии Стефания поняла наутро, когда пришла в «Мотылек» и села напротив Дот в ожидании указаний.

– Кстати, как прошло твое свидание с нашим компьютерщиком? – поинтересовалась Дот, отрываясь от разложенной перед ней на столе писанины.

Стефания неопределенно пожала плечами.

– Никак.

– То есть?

– Да нет, просто поболтали в ресторане и разошлись.

– К кому именно?

– По-моему, ты начинаешь перегибать палку! – неожиданно для себя самой вспылила Стефания. – В свободное от работы время я делаю то, что хочу, не так ли?

– Извини, если задела за живое. – Дороти с улыбкой опустила глаза обратно в бумаги.

– Чего уж там. – Стефании сделалось стыдно. Вероятно, вчерашняя мигрень не прошла и по-прежнему дает о себе знать. – Если честно, то я просто опоздала на свидание.

– Он хоть дождался?

– Дождался. Но потом сразу же ушел.

– И правильно сделал. Впредь тебе будет наука.

– Как-нибудь переживу…

В голосе Стефании не слышалось уверенности.

– Надеюсь, в твоем лице мальчик не обиделся на всю нашу контору, – продолжала Дот, возвращаясь от тем лирических к вопросам дела. – А то я никак не могу его отловить. Попробую при тебе.

Она порылась в своей рукописной картотеке, стоявшей тут же на столе в пластмассовой коробке с прозрачной крышкой. В частности эту картотеку и должна была сменить современная программа, неизвестно как разрабатываемая теперь Ричем.

Дот в два счета отыскала нужную ей карточку.

– Так, попробуем…

Она поднесла трубку к уху и стала смотреть на Стефанию. Потом поджала губы, потом покачала головой, потом взглянула на часы и наконец повесила трубку.

– Бесполезно. Этого молодого человека никогда не бывает дома. В крайнем случае мне приходится общаться с автоответчиком.

Стефания сделала вид, как будто ей все равно.

Тут в кабинет заглянула Тери и позвала Дороти.

У Тери были какие-то проблемы на личном фронте. Поездка с господином Дю Поном в Новую Зеландию не состоялась. Кое-кто в конторе по этому поводу зубоскалил. Тери же открывала душу только Дот.

Но сейчас Стефании не было до всего этого никакого дела: не успела Дот выйти из кабинета, как она уже рылась в картотеке.

Так… так… так… Боже, неужели она и этого знает! Н-да, карточка с этим именем может дорого стоить… Ну так где же? Ага, кажется, есть! Хэррингтон… Ричард. Запишем!

Когда Дороти вернулась, Стефания равнодушно сидела на своем прежнем месте и подпиливала ногти.

Дот сделала «глаза» и поплотнее прикрыла дверь.

– Что? – осведомилась Стефания.

– Я отправила ее домой. Похоже, наш «вамп» совсем раскис.

– Он что, все-таки ее бросил?

– Представляешь! – Дороти села за стол и закурила. Этот Дю Пон не предполагал, оказывается, в каких фильмах снимается его любовь. А она и не говорила. Думала, все нормально, взрослый человек, знает, но скромно молчит. А тут ему возьми да и покажи на днях в одной компании порнофильм. А там наша Тери. Во всей красе. Ты ведь знаешь, на что она способна. У бедняги шок.

– Ну и…

– Они имели разговор. – Дороти закатила глаза, вздохнула и стала с увлечением разглядывать пепельницу. – Она еще надеется, что он позвонит.

– Мне почему-то кажется, – заметила Стефания, – что во всей этой ситуации наша Тери стесняется только одного человека – Минни. Теперь, если дочка узнает о постигшем ее родительницу фиаско, Тери не избежать лекции на тему «Женщина в жизни мужчины – глазами Микки Мауса».

– Вероятно, ты не далека от истины. Кстати, «женщина в жизни мужчины», ты не забыла, что у тебя сегодня съемка?

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 90
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу 11 дней и ночей - К. Борджиа бесплатно.
Похожие на 11 дней и ночей - К. Борджиа книги

Оставить комментарий